different between anima vs aura

anima

English

Etymology

Borrowed from Latin anima (a current of air, wind, air, breath, the vital principle, life, soul), sometimes equivalent to animus (mind), both from Proto-Indo-European *h?enh?- (to breathe, blow); see animus. Cognate with Ancient Greek ?????? (ánemos, wind), Old English anda (anger, envy, zeal). More at onde.

Noun

anima (plural animas)

  1. (chiefly philosophy) The soul or animating principle of a living thing, especially as contrasted with the animus. [from 10th c.]
    • 1665, Robert Hooke, Micrographia, XXXVIII:
      [W]e cannot chuse but admire the exceeding vividness of the governing faculty or Anima of the Insect, which is able to dispose and regulate so the motive faculties, as to cause every peculiar organ, not onely to move or act so quick, but to do it also so regularly.
  2. (Jungian psychology) The inner self (not the external persona) of a person that is in touch with the unconscious as opposed to the persona. [from 20th c.]
    • 1990, Camille Paglia, Sexual Personae:
      Dorothy is bodiless and sexless in Tintern Abbey because she is Wordsworth's Jungian anima, an internal aspect of self momentarily projected.
  3. (Jungian psychology) The unconscious feminine aspect of a person. [from 20th c.]

Related terms

Translations

Further reading

  • anima in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.

Anagrams

  • -mania, Amina, Maina, Mania, amain, amnia, mania

Catalan

Pronunciation

  • (Balearic, Central) IPA(key): /??ni.m?/
  • (Valencian) IPA(key): /a?ni.ma/

Verb

anima

  1. third-person singular present indicative form of animar
  2. second-person singular imperative form of animar

Chibcha

Etymology

Borrowed from Old Spanish anima.

Pronunciation

  • IPA(key): /anima/

Noun

anima

  1. anima, soul

References

  • Gómez Aldana D. F., Análisis morfológico del Vocabulario 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia. Grupo de Investigación Muysccubun. 2013.

Esperanto

Etymology

From animo +? -a.

Pronunciation

  • IPA(key): /a?nima/
  • Rhymes: -ima

Adjective

anima (accusative singular animan, plural animaj, accusative plural animajn)

  1. of the soul; spiritual
    • (Can we date this quote?), Simono Pejno (translator), “Revon havas mi” (“I Have a Dream”), speech given by Martin Luther King, Jr. in Washington, DC on August 28, 1963,
      Foje kaj refoje ni levi?u supren al majestaj altejoj, alfrontante fizikan forton kun anima forto.
      Again and again, we must rise to the majestic heights of meeting physical force with soul force.
  2. of the mind, mental, psychological, inner
    • (Can we date this quote?), Heinrich August Luyken, Stranga hereda?o, ?apitro 12,
      Vi bezonas korpan kaj animan ripozon.
      You need physical and mental rest.

French

Verb

anima

  1. third-person singular past historic of animer

Anagrams

  • mania

Interlingua

Noun

anima (plural animas)

  1. soul

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /?a.ni.ma/
  • Rhymes: -anima
  • Hyphenation: à?ni?ma

Etymology 1

From Latin anima, from animus, from Proto-Italic *anamos, from Proto-Indo-European *h?enh?mos, a nominal derivative of *h?enh?- (breathe). Doublet of alma.

Noun

anima f (plural anime)

  1. (religion, philosophy, also figuratively) soul
  2. The innermost part of something:
    1. (botany) Synonym of durame (heartwood)
    2. (lutherie) sound post
    3. (metallurgy) A mould used to create a cavity.
    4. The innermost part of a rope.
    5. (firearms) The inner cavity created by the chamber and the barrel.
    6. (typography) The support of ink rollers.
  3. (military, historical) A type of scaled armor.
  4. (heraldry) A motto tied to a character.
Derived terms
Related terms

References

  • anima in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Verb

anima

  1. inflection of animare:
    1. third-person singular indicative present
    2. second-person singular imperative

Anagrams

  • mania

Kabuverdianu

Etymology

From Portuguese animar.

Alternative forms

  • animá (Barlavento)

Verb

anima

  1. (Sotavento) entertain, enliven

References

  • Gonçalves, Manuel (2015) Capeverdean Creole-English dictionary, ?ISBN
  • Veiga, Manuel (2012) Dicionário Caboverdiano-Português, Instituto da Biblioteca Nacional e do Livro



Latin

Etymology

See animus.

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /?a.ni.ma/, [?än?mä]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /?a.ni.ma/, [???nim?]

Noun

anima f (genitive animae); first declension

  1. soul, spirit, life
  2. air, breeze
  3. breath

Declension

First-declension noun (dative/ablative plural in -?s or -?bus).

Derived terms

  • anima mund?
  • anim?sus
  • animula

Related terms

Descendants

Noun

anim? f

  1. ablative singular of anima

Verb

anim?

  1. second-person singular present active imperative of anim?

References

  • anima in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • anima in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • anima in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
  • anima in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[1], London: Macmillan and Co.

Old French

Noun

anima f (oblique plural animas, nominative singular anima, nominative plural animas)

  1. (9th and 10th centuries) Alternative form of ame

Portuguese

Etymology 1

Borrowed from Latin anima. Doublet of alma, inherited from the same source.

Alternative forms

  • ânima, ánima

Pronunciation

  • Hyphenation: a?ni?ma
  • (Brazil) IPA(key): /??.ni.m?/

Noun

anima f (plural animas)

  1. (Jungian psychology) anima (unconscious feminine aspect of a male)
  2. anima (soul or inner self of a person)
    Synonym: alma
Related terms

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Pronunciation

  • Hyphenation: a?ni?ma
  • (Brazil) IPA(key): /?.?ni.m?/, /a.?ni.m?/

Verb

anima

  1. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of animar
  2. second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of animar

Romanian

Etymology

Borrowed from French animer.

Pronunciation

  • IPA(key): /a.ni?ma/
  • Rhymes: -a
  • Hyphenation: a?ni?ma

Verb

a anima (third-person singular present anim?, past participle animat1st conj.

  1. to animate

Conjugation

Related terms


Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /a?nima/, [a?ni.ma]

Verb

anima

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of animar.
  2. Formal second-person singular (usted) present indicative form of animar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of animar.

anima From the web:

  • what animal year is 2021
  • what animal is goofy
  • what animal am i
  • what animal is arthur
  • what animals hibernate
  • what animals live in the desert
  • what animal are you
  • what animal lives the longest


aura

English

Etymology

Borrowed from Latin aura (a breeze, a breath of air, the air), from Ancient Greek ???? (aúra, breeze, soft wind), from ??? (a?r, air).

Pronunciation

  • IPA(key): /?????/
  • Rhymes: -????

Noun

aura (plural aurae or auræ or auras)

  1. Distinctive atmosphere or quality associated with something.
  2. (parapsychology) An invisible force surrounding a living creature.
  3. (medicine) Perceptual disturbance experienced by some migraine sufferers before a migraine headache.
  4. (medicine) Telltale sensation experienced by some people with epilepsy before a seizure.

Synonyms

(atmosphere):

  • air
  • feeling
  • mood
  • spirit
  • vibe

Derived terms

  • auraed
  • auratic

Translations

Further reading

  • aura in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
  • aura in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
  • aura at OneLook Dictionary Search

Anagrams

  • Arau

Catalan

Etymology

Borrowed from Latin aura, from Ancient Greek ???? (aúra, breeze, soft wind). Doublet of the inherited ora.

Pronunciation

  • (Balearic, Central) IPA(key): /?aw.??/
  • (Valencian) IPA(key): /?aw.?a/

Noun

aura f (plural aures)

  1. gentle breeze
    Synonym: ora
  2. popularity
  3. aura

Further reading

  • “aura” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.

Dalmatian

Noun

aura f

  1. Alternative form of jaura

Dutch

Etymology

Borrowed from Latin aura, from Ancient Greek ???? (aúra).

Pronunciation

  • IPA(key): /??u?.ra?/
  • Hyphenation: au?ra

Noun

aura f (plural aura's, diminutive auraatje n)

  1. aura

Finnish

(index au)

Pronunciation

  • IPA(key): /??u?r?/, [??u?r?]
  • Rhymes: -?ur?
  • Syllabification: au?ra

Etymology 1

From Proto-Finnic *atra (compare Estonian ader), borrowed from Proto-Germanic *arþr? (compare Old Norse arðr), from Proto-Indo-European *h?érh?trom.

Noun

aura

  1. plough, plow
  2. wedge (group of birds flying in a V-shaped formation)
Declension
Derived terms
  • aura-auto
  • aurata
  • kurkiaura
  • aurajuusto

Etymology 2

Borrowed from Latin aura.

Noun

aura

  1. aura
Declension

Anagrams

  • raau, uraa

French

Pronunciation

  • IPA(key): /o.?a/

Etymology 1

Borrowed from Latin aura.

Noun

aura f (plural auras)

  1. aura

Etymology 2

Verb

aura

  1. third-person singular future of avoir

Further reading

  • “aura” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Hungarian

Etymology

Borrowed from Latin aura (breeze, smell).

Pronunciation

  • IPA(key): [??ur?]
  • Hyphenation: au?ra
  • Rhymes: -r?

Noun

aura (plural aurák)

  1. aura

Declension


Indonesian

Etymology

From English aura, from Latin aura (a breeze, a breath of air, the air), from Ancient Greek ???? (aúra, breeze, soft wind), from ??? (a?r, air).

Pronunciation

  • IPA(key): [?au?ra]
  • Hyphenation: au?ra

Noun

aura (plural aura-aura, first-person possessive auraku, second-person possessive auramu, third-person possessive auranya)

  1. aura,
    1. an invisible force surrounding a living creature.
    2. (medicine) perceptual disturbance experienced by some migraine sufferers before a migraine headache.
    3. (medicine) telltale sensation experienced by some people with epilepsy before a seizure.

Further reading

  • “aura” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.

Italian

Etymology

Borrowed from Latin aura, from Ancient Greek ???? (aúra, breeze, soft wind). Doublet of the inherited ora.

Noun

aura f (plural aure)

  1. aura
  2. light breeze

Latin

Etymology

From Ancient Greek ???? (aúra).

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /?au?.ra/, [?äu??ä]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /?au?.ra/, [???u?r?]

Noun

aura f (genitive aurae); first declension

  1. air
  2. breeze
    • 13 CE, Ovid, Epistulae ex Ponto 2.3.25–28:
      ?n ego, n?n pauc?s quondam m?n?tus am?c?s,
           dum fl?vit v?l?s aura secunda me?s,
      ut fera nimb?s? tumu?runt aequora vent?,
           in medi?s lacer? n?ve relinquor aqu?s.
      Behold me! once supported by many friends—while a favouring breeze filled my sails now that the wild seas have been swelled by the stormy wind, I am abandoned on a shattered bark in the midst of the waters.

Declension

First-declension noun.

Synonyms

  • ??r
  • ventus
  • sp?ritus

Descendants

References

  • aura in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • aura in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[1], London: Macmillan and Co.

Old Norse

Etymology

See the etymology of the main entry.

Noun

aura

  1. accusative plural of eyrir
  2. genitive plural of eyrir

Polish

Etymology

From Latin aura, from Ancient Greek ???? (aúr?).

Pronunciation

  • IPA(key): /?a.wra/

Noun

aura f

  1. aura

Declension

Further reading

  • aura in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

Etymology

Learned borrowing from Latin aura, from Ancient Greek ???? (aúra, breeze, soft wind). Doublet of oura, which was inherited.

Noun

aura f (plural auras)

  1. aura (an invisible force surrounding a living creature)

Romansch

Alternative forms

  • (Sutsilvan, Surmiran, Puter, Vallader) ora

Etymology

From Latin aura.

Noun

aura f

  1. (Rumantsch Grischun, Sursilvan) weather

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /?au?a/, [?au?.?a]

Etymology 1

Borrowed from Latin aura, from Ancient Greek ???? (aúra, breeze, soft wind).

Noun

aura f (plural auras)

  1. aura

Etymology 2

Noun

aura f (plural auras)

  1. the turkey vulture and related species in the genus Cathartes, carrion-eating birds native to the Americas

Further reading

  • “aura” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

Weyewa

Noun

aura

  1. (Loli) vow, oath, pledge

References

  • Lobu Ori, S,Pd, M.Pd (2010) , “aura”, in Kamus Bahasa Lolina [Dictionary of the Loli Language] (in Indonesian), Waikabubak: Kepala Dinas Kebudayaan dan Pariwisata, Kabupaten Sumba Barat

aura From the web:

  • what aura colors mean
  • what aura am i
  • what aura do i have
  • what aura means
  • what aura type is killua
  • what aura does killua have
  • what auras look like
  • what aura does gon have
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like