different between amaine vs amain
amaine
English
Adverb
amaine (not comparable)
- Obsolete spelling of amain
Anagrams
- Amenia, anemia, menaia
Norman
Adjective
amaine
- feminine singular of amain
Portuguese
Verb
amaine
- first-person singular (eu) present subjunctive of amainar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of amainar
- third-person singular (você) affirmative imperative of amainar
- third-person singular (você) negative imperative of amainar
Spanish
Verb
amaine
- First-person singular (yo) present subjunctive form of amainar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of amainar.
- Formal second-person singular (usted) imperative form of amainar.
amaine From the web:
- maine coon
- my maine coon is mean
- is maine coon dangerous
- how much is a maine coon worth
- are maine coon good pets
amain
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation, General American) IPA(key): /??me?n/
- Rhymes: -e?n
Etymology 1
From a- (prefix with the sense ‘at; in; on; with’, used to show a state, condition, or manner) +? main (“force, power, strength”). Main is derived from Middle English mayn (“strength”), from Old English mæ?en (“strength”), from Proto-Germanic *magin? (“might, power, strength”), *maginaz (“strong”), from Proto-Indo-European *meg?- (“to be able”).
Adverb
amain (comparative more amain, superlative most amain)
- (archaic, literary) With all of one's might; mightily; forcefully, violently. [from 16th c.]
- (archaic) At full speed; also, in great haste. [from 16th c.]
- (Britain, dialectal) Out of control.
- (obsolete) Exceedingly; overmuch.
Alternative forms
- amaine (obsolete)
Related terms
- main
- mainly (“(obsolete) forcefully, vigorously”)
- might and main
Translations
Etymology 2
Borrowed from Spanish amainar (“to reef a sail (take in part of a sail to adapt its size to the force of the wind); to abate, die down, subside; to ease off, let up; of a person: to calm down, control one’s anger”); further etymology uncertain, probably from a regional Italian (Naples) word (compare Italian ammainare (“to lower or reef (a flag, sail, etc.)”)), from Vulgar Latin *invag?nare (“to sheathe (a sword); to put away, stow”), from Latin in- (prefix meaning ‘in, inside, within’) + v?g?na (“scabbard, sheath; covering, holder; vagina”) (possibly ultimately from Proto-Indo-European *wag- (“cover; sheath”)).
Verb
amain (third-person singular simple present amains, present participle amaining, simple past and past participle amained) (obsolete)
- (transitive)
- (nautical) To lower (the sail of a ship, particularly the topsail).
- (figuratively) To decrease or reduce (something).
- (intransitive, nautical) To lower the topsail in token of surrender; to yield.
References
Further reading
- “AMAIN, adv.” in Joseph Wright, editor, The English Dialect Dictionary: […], volume I (A–C), London: Published by Henry Frowde, […], publisher to the English Dialect Society, […]; New York, N.Y.: G. P. Putnam’s Sons, 1898, ?OCLC, page 47, column 2.
Anagrams
- -mania, Amina, Maina, Mania, amnia, anima, mania
Norman
Etymology
Borrowed from Old Norse almanna (“for everyone”).
Adjective
amain m
- (Jersey) of easy use
Tagalog
Noun
amaín
- uncle
Yola
Etymology
From Middle English amen, from Latin ?m?n.
Interjection
amain
- amen
References
- Jacob Poole (1867) , William Barnes, editor, A glossary, with some pieces of verse, of the old dialect of the English colony in the baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, J. Russell Smith, ?ISBN
amain From the web:
- what amain mean
- what is a main idea
- what is a main clause
- what is a main verb
- what is a main sequence star
- what does amazing mean
- amino acid
- what is a mainframe computer
you may also like
- amaine vs amain
- main vs amain
- again vs amain
- yield vs amain
- surrender vs amain
- token vs amain
- topsail vs amain
- denouncing vs criticize
- debouncing vs denouncing
- enouncing vs denouncing
- denouncing vs critizing
- criticizing vs denouncing
- denouncing vs excoriation
- annunciating vs pronouncing
- terms vs prorogued
- prorogued vs prorogues
- prorogued vs prologued
- distillation vs liquation
- terms vs liquation
- eliquation vs liquation