different between age vs bound
age
English
Pronunciation
- IPA(key): /e?d??/
- Rhymes: -e?d?
Etymology
From Middle English age, borrowed from Anglo-Norman age, from Old French aage, eage (Modern French âge), from assumed unattested Vulgar Latin *aet?ticum, from Latin aet?tem, accusative form of aet?s, from aevum (“lifetime”), ultimately from Proto-Indo-European *h?eyu- (“vital force”). Displaced native Middle English elde (“age”) (modern eld; from Old English ieldu, eldo, ieldo (“age”)).
Noun
age (countable and uncountable, plural ages)
- (countable) The whole duration of a being, whether animal, plant, or other kind, being alive.
- (countable) The number of full years, months, days, hours, etc., that someone, or something, has been alive.
- (countable) One of the stages of life.
- (countable) The time of life at which some particular power or capacity is understood to become vested.
- (countable) A particular period of time in history, as distinguished from others.
- (countable) A great period in the history of the Earth.
- (countable) A period of one hundred years; a century.
- (countable) The people who live during a particular period.
- (countable) A generation.
- (countable, hyperbolic) A long time.
- (countable, geology) A unit of geologic time subdividing an epoch into smaller parts.
- (countable, poker) The right of the player to the left of the dealer to pass the first round in betting, and then to come in last or stay out; also, the player holding this position; the eldest hand.
- (uncountable) That part of the duration of a being or a thing which is between its beginning and any given time; specifically the size of that part.
- (uncountable) Mature age; especially, the time of life at which one attains full personal rights and capacities.
- (uncountable) An advanced period of life; the latter part of life; the state of being old; eld, seniority.
Synonyms
- (duration of a life): lifespan, lifetime
- (period (in years or otherwise) something has been alive): eld
- (particular period of time): epoch, time; see also Thesaurus:era
- (period of one hundred years): centennium, yearhundred
- (long time): eternity, yonks; see also Thesaurus:eon
- (latter part of life): dotage, old age, eld; see also Thesaurus:old age
Derived terms
Translations
Verb
age (third-person singular simple present ages, present participle ageing or (US) aging, simple past and past participle aged)
- (transitive) To cause to grow old; to impart the characteristics of age to.
- (transitive, figuratively) To postpone an action that would extinguish something, as a debt.
- (transitive, accounting) To categorize by age.
- (intransitive) To grow aged; to become old; to show marks of age.
Synonyms
- (cause to grow old): mature; see also Thesaurus:make older
- (grow aged): elden; see also Thesaurus:to age
Derived terms
- age up
Translations
See also
- age on Wikiquote.Wikiquote
- Appendix:Age by decade
Further reading
- age in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- age in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Anagrams
- EGA, Ega, G. E. A.
Danish
Etymology
From Old Norse aka (“to drive”), from Proto-Germanic *akan?, cognate with Swedish åka. The verb goes back to Proto-Indo-European *h?é?eti, which is also the source of Latin ag?, Ancient Greek ??? (ág?).
Pronunciation
- IPA(key): /a???/, [?æ?j?], [?æ?æ]
- Homophone: ae
Verb
age (past tense agede, past participle aget)
- (intransitive, dated) to drive (in a vehicle)
- (transitive, obsolete) to drive (a vehicle), transport
Inflection
Further reading
- “age” in Den Danske Ordbog
French
Etymology
From a dialectal variant of haie, ultimately from Latin haga, borrowed from Frankish *haggju. More at English hedge.
Pronunciation
- IPA(key): /a?/
- Rhymes: -a?
Noun
age m (plural ages)
- beam (central bar of a plough)
- shaft
Further reading
- “age” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Irish
Alternative forms
- aige
Pronunciation
- (Munster) IPA(key): /????/
Preposition
age
- Munster form of ag (used before a possessive determiner)
- 1939, Peig Sayers, “Inghean an Cheannaidhe”, printed in Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry, Bibliothèque de l'École des Hautes Études 270. Paris: Librairie Honoré Champion, p. 193:
- 1939, Peig Sayers, “Inghean an Cheannaidhe”, printed in Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry, Bibliothèque de l'École des Hautes Études 270. Paris: Librairie Honoré Champion, p. 193:
Japanese
Romanization
age
- R?maji transcription of ??
Kott
Etymology
From Proto-Yeniseian *?aqV (“to make sour, to rot”). Compare Assan bar-ak (“rotten”) and Arin bar-oje (“rotten”).
Adjective
age
- rotten
Related terms
- b-?ge-ja?
- d??geja?
Latin
Etymology
Imperative form of ag?
Interjection
age
- well now, well then, come now (transition)
- very well, good, right (sign of affirmation)
Verb
age
- second-person singular present active imperative of ag?
Mapudungun
Noun
age (using Raguileo Alphabet)
- (anatomy) face
References
- Wixaleyiñ: Mapucezugun-wigkazugun pici hemvlcijka (Wixaleyiñ: Small Mapudungun-Spanish dictionary), Beretta, Marta; Cañumil, Dario; Cañumil, Tulio, 2008.
Middle English
Etymology 1
From Old Norse agi.
Noun
age
- Alternative form of awe
Etymology 2
Borrowed from Old French aage, eage, from Vulgar Latin *aet?ticum, from Latin aet?s.
Alternative forms
- aage, ayge (both rare)
Pronunciation
- IPA(key): /?a?d?(?)/
Noun
age (plural ages)
- The age of someone (or rarely, something); the amount of time which someone has existed for.
- The correct or traditional age for doing something (especially the age of maturity)
- The state of being old, elderly, or aged; senescence or old age.
- The life of something or someone; the length of time where a person or thing exists.
- A period or portion of time; an age, epoch, or era.
- Time (as an abstract concept); the passing of time.
- (rare, in every age) A person or individual who is of a given or certain age.
Related terms
- agen
Descendants
- English: age
- Scots: age
References
- “??e, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2019-01-19.
Old Frisian
Alternative forms
- ?g
Etymology
From Proto-West Germanic *aug?, from Proto-Germanic *augô, from Proto-Indo-European *h?ek?- (“eye, to see”). Cognates include Old English ?age, Old Saxon ?ga and Old Dutch ?ga.
Pronunciation
- IPA(key): /?a??e/
Noun
?ge n
- (anatomy) eye
Inflection
Descendants
- North Frisian:
- Most dialects: uug
- Goesharde: uug, uuch
- Halligen: uuch
- Heligoland: Oog
- Sylt: Oog
- Saterland Frisian: Ooge
- West Frisian: each
References
- Bremmer, Rolf H. (2009) An Introduction to Old Frisian: History, Grammar, Reader, Glossary, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, ?ISBN
Portuguese
Verb
age
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of agir
- second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of agir
Scots
Etymology
From Middle English age
Pronunciation
- IPA(key): /ed?/
Noun
age (plural ages)
- age
Verb
age (third-person singular present ages, present participle agin, past aged, past participle aged)
- to age
References
- Eagle, Andy, ed. (2016) The Online Scots Dictionary, Scots Online.
age From the web:
- what age do girls stop growing
- what age do boys stop growing
- what age is a toddler
- what age does home depot hire
- what age do babies crawl
- what age does menopause start
- what age does target hire
- what age can you vote
bound
English
Alternative forms
- bownd (archaic)
Pronunciation
- IPA(key): /?ba?nd/
- Rhymes: -a?nd
Etymology 1
From Middle English bound, bund (preterite) and bounden, bunden, ibunden, ?ebunden (past participle), from Old English bund- and bunden, ?ebunden respectively. See bind.
Verb
bound
- simple past tense and past participle of bind
- I bound the splint to my leg.
- I had bound the splint with duct tape.
Adjective
bound (not comparable)
- (with infinitive) Obliged (to).
- (linguistics, of a morpheme) That cannot stand alone as a free word.
- (mathematics, logic, of a variable) Constrained by a quantifier.
- (dated) Constipated; costive.
- Confined or restricted to a certain place; e.g. railbound.
- Unable to move in certain conditions; e.g. snowbound.
Antonyms
- (logic: constrained by a quantifier): free
Hyponyms
Translations
Etymology 2
From Middle English bound, bownde, alternation (with -d partly for euphonic effect and partly by association with Etymology 1 above) of Middle English boun, from Old Norse búinn, past participle of búa (“to prepare”).
Adjective
bound (comparative more bound, superlative most bound)
- (obsolete) Ready, prepared.
- Ready to start or go (to); moving in the direction (of).
- Which way are you bound?
- Is that message bound for me?
- (with infinitive) Very likely (to), certain to
Derived terms
Related terms
- bound to
- I'll be bound
Translations
Etymology 3
From Middle English bounde, from Old French bunne, from Medieval Latin bodina, earlier butina (“a bound, limit”)
Noun
bound (plural bounds)
- (often used in plural) A boundary, the border which one must cross in order to enter or leave a territory.
- I reached the northern bound of my property, took a deep breath and walked on.
- Somewhere within these bounds you may find a buried treasure.
- (mathematics) A value which is known to be greater or smaller than a given set of values.
Derived terms
Translations
Etymology 4
From Middle English bounden, from the noun (see above).
Verb
bound (third-person singular simple present bounds, present participle bounding, simple past and past participle bounded)
- To surround a territory or other geographical entity.
- (mathematics) To be the boundary of.
Derived terms
Translations
Etymology 5
From Middle English *bounden (attested as bounten), from French bondir (“leap", "bound", originally "make a loud resounding noise”); perhaps from Late Latin bombit?re, present active infinitive of bombit? (“hum, buzz”), frequentative verb, from Latin bombus (“a humming or buzzing”).
Noun
bound (plural bounds)
- A sizeable jump, great leap.
- The deer crossed the stream in a single bound.
- A spring from one foot to the other in dancing.
- (dated) A bounce; a rebound.
- the bound of a ball
- (Can we find and add a quotation of Johnson to this entry?)
Derived terms
- by leaps and bounds
Translations
Verb
bound (third-person singular simple present bounds, present participle bounding, simple past and past participle bounded)
- (intransitive) To leap, move by jumping.
- The rabbit bounded down the lane.
- (transitive) To cause to leap.
- to bound a horse
- , Act V, Scene II, page 93:
- […] Or if I might buffet for my Loue, or bound my Hor?e for her fauours, I could lay on like a Butcher, and fit like a Iack an Apes, neuer off.
- (intransitive, dated) To rebound; to bounce.
- a rubber ball bounds on the floor
- (transitive, dated) To cause to rebound; to throw so that it will rebound; to bounce.
- to bound a ball on the floor
Derived terms
- rebound
Translations
Anagrams
- Dubon
Middle English
Noun
bound
- Alternative form of band
bound From the web:
- what boundary causes earthquakes
- what boundary causes volcanoes
- what boundary causes mountains
- what boundary is the san andreas fault
- what boundary causes rift valleys
- what boundary is the mid atlantic ridge
- what boundary causes trenches
- what boundary causes seafloor spreading
you may also like
- age vs bound
- submit vs concur
- instruct vs squawk
- generous vs favorable
- beseech vs claim
- elegance vs comeliness
- check vs abate
- embarrass vs check
- traipse vs high-tail
- hurried vs haphazard
- beseeching vs suing
- meeting vs arrangement
- lifeless vs bloodless
- key vs indispensable
- sure vs clear
- lingering vs dawdling
- rend vs batter
- switch vs swapping
- safe vs prudent
- fracture vs disintegrate