different between ache vs eche

ache

English

Alternative forms

  • ake (rare)

Etymology 1

From Middle English aken (verb), and ache (noun), from Old English acan (verb) (from Proto-Germanic *akan? (to be bad, be evil)) and æ?e (noun) (from Proto-Germanic *akiz), both from Proto-Indo-European *h?eg- (sin, crime). Cognate with Low German aken, achen, äken (to hurt, to ache), North Frisian akelig, æklig (terrible, miserable, sharp, intense), West Frisian aaklik (nasty, horrible, dismal, dreary), Dutch akelig (nasty, horrible).

The verb was originally strong, conjugating for tense like take (e.g. I ake, I oke, I have aken), but gradually became weak during Middle English; the noun was originally pronounced as /e?t??/ as spelled (compare breach, from break). Historically the verb was spelled ake, and the noun ache (even after the form /e?k/ started to become common for the noun; compare again break which is now also a noun). The verb came to be spelled like the noun when lexicographer Samuel Johnson mistakenly assumed that it derived from Ancient Greek ???? (ákhos, pain) due to the similarity in form and meaning of the two words.

Pronunciation

  • enPR: ?k, IPA(key): /e?k/
  • Rhymes: -e?k

Verb

ache (third-person singular simple present aches, present participle aching, simple past ached or (obsolete) oke, past participle ached or (obsolete) aken)

  1. (intransitive) To suffer pain; to be the source of, or be in, pain, especially continued dull pain; to be distressed.
    • c. 1593, Shakespeare, Romeo and Juliet, Act II, Scene V:
      Fie, how my bones ache!
  2. (transitive, literary, rare) To cause someone or something to suffer pain.
Derived terms
  • ache for
Translations

Noun

ache (plural aches)

  1. Continued dull pain, as distinguished from sudden twinges, or spasmodic pain.
    • c. 1610, Shakespeare, The Tempest, Act I, Scene II:
      Fill all thy bones with aches.
Derived terms
Translations

See also

  • hurt

References

  • Shorter Oxford English Dictionary, 5th edition.

Etymology 2

From Middle English ache, from Old French ache, from Latin apium (celery). Reinforced by modern French ache.

Pronunciation

  • enPR: ?ch, IPA(key): /e?t??/
  • Rhymes: -e?t?

Noun

ache (plural aches)

  1. (obsolete) parsley
Derived terms
  • lovage (by folk etymology)
  • smallage

Etymology 3

Representing the pronunciation of the letter H.

Pronunciation

  • enPR: ?ch, IPA(key): /e?t??/
  • Rhymes: -e?t?

Noun

ache (plural aches)

  1. Rare spelling of aitch.

Anagrams

  • Aceh, Chae, Chea, HACE, each, hace

French

Pronunciation

  • IPA(key): /a?/
  • Rhymes: -a?
  • Homophones: hache, haches

Etymology 1

From Latin apia, plural of apium (celery).

Noun

ache f (plural aches)

  1. celery (plant)

Etymology 2

From Middle French ache, from Old French ache, from Vulgar Latin *acca, probably an extension of earlier ha, from an unindentified source. Compare Italian acca.

Noun

ache m (plural aches)

  1. aitch, The name of the Latin-script letter H.

Descendants

  • ? Persian: ????
  • ? Romanian: ha?
  • ? Russian: ?? ()
  • ? Vietnamese: hát

Middle English

Etymology 1

From Old English e?e, ace, æ?e, from Proto-Germanic *akiz. Some forms are remodelled on aken.

Alternative forms

  • ake, eche

Pronunciation

  • IPA(key): /?a?k(?)/, /?a?t?(?)/, /?at?(?)/, /???t?(?)/, /??t?(?)/

Noun

ache (plural aches)

  1. Aching; long-lasting hurting or injury.
Related terms
  • aken
Descendants
  • English: ache
  • Scots: ake
  • Yola: aake
References
  • “?che, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-06-12.

Etymology 2

From Old French ache, from Latin apium.

Pronunciation

  • IPA(key): /?at?(?)/, /?a?t?(?)/

Noun

ache (plural aches)

  1. A plant of the genus Apium, especially celery.
Descendants
  • English: ache
References
  • “?che, n.(2).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-06-12.

Norman

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

ache f (uncountable)

  1. (Jersey) wild celery
    Synonym: céléri sauvage

Portuguese

Pronunciation

  • Hyphenation: a?che

Verb

ache

  1. first-person singular (eu) present subjunctive of achar
  2. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of achar
  3. third-person singular (você) affirmative imperative of achar
  4. third-person singular (você) negative imperative of achar

ache From the web:

  • what aches when you have covid
  • what aches mean
  • what aches with covid
  • what aches are normal in early pregnancy
  • what do covid aches feel like
  • is aches a sign of covid
  • does your body hurt with covid
  • does your body ache if you have covid


eche

English

Pronunciation

  • IPA(key): /i?t?/

Etymology

From Middle English eche, ece, from Old English ??e, ??e (perpetual, eternal, everlasting), from Proto-Germanic *aiwukiz (eternal), from Proto-Indo-European *h?yewg?ih?- and *h?yug?ih?- respectively, to assume a reconstruction of Pre-Germanic *h?oyug?ih?- with an original meaning of "ever-living". Cognate with Dutch eeuwig (eternal), German ewig (eternal), Swedish evig (perpetual, eternal), Latin i?gis (continual).

Adjective

eche (comparative more eche, superlative most eche)

  1. (dialectal, archaic) Eternal; everlasting.
Related terms

Anagrams

  • EHEC

Asturian

Verb

eche

  1. first-person singular present subjunctive of echar
  2. third-person singular present subjunctive of echar

Galician

Etymology

From Suevic * agj? (compare English edge, Dutch egge, German Ecke, Swedish egg, Norwegian egg)

Pronunciation

  • IPA(key): /?et??e?/

Noun

eche m (plural eches)

  1. hide-and-seek (children’s game)
    Synonym: agachadas
  2. rocky ridge
    Synonyms: farallón, facho, barroco, berreco, louro, xorfe

References

  • “eche” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.

Jakaltek

Etymology

From Proto-Mayan *ekaj.

Noun

eche

  1. axe

References

  • Church, Clarence; Church, Katherine (1955) Vocabulario castellano-jacalteco, jacalteco-castellano?[1] (in Spanish), Guatemala C. A.: Instituto Lingüístico de Verano, pages 28; 18

Middle English

Etymology 1

From Old English ?l?.

Adjective

eche

  1. each
Alternative forms
  • ælc, ælch, elch, ilk
Descendants
  • English: each
  • Scots: ilk, elk

Etymology 2

From Old English e?e.

Noun

eche

  1. Alternative form of ache (aching)

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /?et??e/, [?e.t??e]

Verb

eche

  1. Formal second-person singular (usted) imperative form of echar.
  2. First-person singular (yo) present subjunctive form of echar.
  3. Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of echar.
  4. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of echar.

eche From the web:

  • what echeck
  • what echelon is a nosc
  • what echelon means
  • what echelon does a captain command
  • what echeveria do i have
  • what's echeck payment
  • what's echeck paypal
  • what's echeque paypal
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like