different between ache vs eche
ache
English
Alternative forms
- ake (rare)
Etymology 1
From Middle English aken (verb), and ache (noun), from Old English acan (verb) (from Proto-Germanic *akan? (“to be bad, be evil”)) and æ?e (noun) (from Proto-Germanic *akiz), both from Proto-Indo-European *h?eg- (“sin, crime”). Cognate with Low German aken, achen, äken (“to hurt, to ache”), North Frisian akelig, æklig (“terrible, miserable, sharp, intense”), West Frisian aaklik (“nasty, horrible, dismal, dreary”), Dutch akelig (“nasty, horrible”).
The verb was originally strong, conjugating for tense like take (e.g. I ake, I oke, I have aken), but gradually became weak during Middle English; the noun was originally pronounced as /e?t??/ as spelled (compare breach, from break). Historically the verb was spelled ake, and the noun ache (even after the form /e?k/ started to become common for the noun; compare again break which is now also a noun). The verb came to be spelled like the noun when lexicographer Samuel Johnson mistakenly assumed that it derived from Ancient Greek ???? (ákhos, “pain”) due to the similarity in form and meaning of the two words.
Pronunciation
- enPR: ?k, IPA(key): /e?k/
- Rhymes: -e?k
Verb
ache (third-person singular simple present aches, present participle aching, simple past ached or (obsolete) oke, past participle ached or (obsolete) aken)
- (intransitive) To suffer pain; to be the source of, or be in, pain, especially continued dull pain; to be distressed.
- c. 1593, Shakespeare, Romeo and Juliet, Act II, Scene V:
- Fie, how my bones ache!
- c. 1593, Shakespeare, Romeo and Juliet, Act II, Scene V:
- (transitive, literary, rare) To cause someone or something to suffer pain.
Derived terms
- ache for
Translations
Noun
ache (plural aches)
- Continued dull pain, as distinguished from sudden twinges, or spasmodic pain.
- c. 1610, Shakespeare, The Tempest, Act I, Scene II:
- Fill all thy bones with aches.
- c. 1610, Shakespeare, The Tempest, Act I, Scene II:
Derived terms
Translations
See also
- hurt
References
- Shorter Oxford English Dictionary, 5th edition.
Etymology 2
From Middle English ache, from Old French ache, from Latin apium (“celery”). Reinforced by modern French ache.
Pronunciation
- enPR: ?ch, IPA(key): /e?t??/
- Rhymes: -e?t?
Noun
ache (plural aches)
- (obsolete) parsley
Derived terms
- lovage (by folk etymology)
- smallage
Etymology 3
Representing the pronunciation of the letter H.
Pronunciation
- enPR: ?ch, IPA(key): /e?t??/
- Rhymes: -e?t?
Noun
ache (plural aches)
- Rare spelling of aitch.
Anagrams
- Aceh, Chae, Chea, HACE, each, hace
French
Pronunciation
- IPA(key): /a?/
- Rhymes: -a?
- Homophones: hache, haches
Etymology 1
From Latin apia, plural of apium (“celery”).
Noun
ache f (plural aches)
- celery (plant)
Etymology 2
From Middle French ache, from Old French ache, from Vulgar Latin *acca, probably an extension of earlier ha, from an unindentified source. Compare Italian acca.
Noun
ache m (plural aches)
- aitch, The name of the Latin-script letter H.
Descendants
- ? Persian: ????
- ? Romanian: ha?
- ? Russian: ?? (aš)
- ? Vietnamese: hát
Middle English
Etymology 1
From Old English e?e, ace, æ?e, from Proto-Germanic *akiz. Some forms are remodelled on aken.
Alternative forms
- ake, eche
Pronunciation
- IPA(key): /?a?k(?)/, /?a?t?(?)/, /?at?(?)/, /???t?(?)/, /??t?(?)/
Noun
ache (plural aches)
- Aching; long-lasting hurting or injury.
Related terms
- aken
Descendants
- English: ache
- Scots: ake
- Yola: aake
References
- “?che, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-06-12.
Etymology 2
From Old French ache, from Latin apium.
Pronunciation
- IPA(key): /?at?(?)/, /?a?t?(?)/
Noun
ache (plural aches)
- A plant of the genus Apium, especially celery.
Descendants
- English: ache
References
- “?che, n.(2).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-06-12.
Norman
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
ache f (uncountable)
- (Jersey) wild celery
- Synonym: céléri sauvage
Portuguese
Pronunciation
- Hyphenation: a?che
Verb
ache
- first-person singular (eu) present subjunctive of achar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of achar
- third-person singular (você) affirmative imperative of achar
- third-person singular (você) negative imperative of achar
ache From the web:
- what aches when you have covid
- what aches mean
- what aches with covid
- what aches are normal in early pregnancy
- what do covid aches feel like
- is aches a sign of covid
- does your body hurt with covid
- does your body ache if you have covid
eche
English
Pronunciation
- IPA(key): /i?t?/
Etymology
From Middle English eche, ece, from Old English ??e, ??e (“perpetual, eternal, everlasting”), from Proto-Germanic *aiwukiz (“eternal”), from Proto-Indo-European *h?yewg?ih?- and *h?yug?ih?- respectively, to assume a reconstruction of Pre-Germanic *h?oyug?ih?- with an original meaning of "ever-living". Cognate with Dutch eeuwig (“eternal”), German ewig (“eternal”), Swedish evig (“perpetual, eternal”), Latin i?gis (“continual”).
Adjective
eche (comparative more eche, superlative most eche)
- (dialectal, archaic) Eternal; everlasting.
Related terms
Anagrams
- EHEC
Asturian
Verb
eche
- first-person singular present subjunctive of echar
- third-person singular present subjunctive of echar
Galician
Etymology
From Suevic * agj? (compare English edge, Dutch egge, German Ecke, Swedish egg, Norwegian egg)
Pronunciation
- IPA(key): /?et??e?/
Noun
eche m (plural eches)
- hide-and-seek (children’s game)
- Synonym: agachadas
- rocky ridge
- Synonyms: farallón, facho, barroco, berreco, louro, xorfe
References
- “eche” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
Jakaltek
Etymology
From Proto-Mayan *ekaj.
Noun
eche
- axe
References
- Church, Clarence; Church, Katherine (1955) Vocabulario castellano-jacalteco, jacalteco-castellano?[1] (in Spanish), Guatemala C. A.: Instituto Lingüístico de Verano, pages 28; 18
Middle English
Etymology 1
From Old English ?l?.
Adjective
eche
- each
Alternative forms
- ælc, ælch, elch, ilk
Descendants
- English: each
- Scots: ilk, elk
Etymology 2
From Old English e?e.
Noun
eche
- Alternative form of ache (“aching”)
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /?et??e/, [?e.t??e]
Verb
eche
- Formal second-person singular (usted) imperative form of echar.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of echar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of echar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of echar.
eche From the web:
- what echeck
- what echelon is a nosc
- what echelon means
- what echelon does a captain command
- what echeveria do i have
- what's echeck payment
- what's echeck paypal
- what's echeque paypal
you may also like
- ache vs eche
- enlarge vs eche
- increase vs eche
- everlasting vs eche
- terms vs methal
- methyl vs methal
- methal vs methol
- methal vs lethal
- metal vs methal
- erect vs eruct
- eruct vs educt
- erupt vs eruct
- eructate vs eruct
- belch vs eruct
- burp vs eruct
- tricar vs tribar
- tricar vs trocar
- tricam vs tricar
- anchor vs tricam
- climbing vs tricam