different between accede vs please
accede
English
Etymology
First attested in the early 15th century. From Middle English acceden, from Latin acc?d? (“approach, accede”), formed from ad (“to, toward, at”) + c?d? (“move, yield”) (English cede). Compare French accéder. Unrelated to ascend, aside from the common ad prefix.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /?k?si?d/
- (US) IPA(key): /æk?sid/
- Rhymes: -id
Verb
accede (third-person singular simple present accedes, present participle acceding, simple past and past participle acceded)
- (archaic, intransitive) To approach; to arrive, to come forward. [15th-19th c.]
- (intransitive, now rare) To give one's adhesion; to join up with (a group, etc.); to become part of. [from 15th c.]
- (intransitive) To agree or assent to a proposal or a view; to give way. [from 16th c.]
- (intransitive) To come to an office, state or dignity; to attain, assume (a position). [from 18th c.]
- 2002, Colin Jones, The Great Nation, Penguin 2003, p. 32:
- Maintenon had been governess to the children in the late 1670s before acceding to the king's favours.
- 2002, Colin Jones, The Great Nation, Penguin 2003, p. 32:
- (intransitive) To become a party to an agreement or a treaty.
Usage notes
(to agree, to come to an office, to become a party to): Use with the word to afterwards (i.e., accede to).
Synonyms
- (to join a group): band together, enroll
- (agree to a proposal or a view): come around, concede; See also Thesaurus:accede
- agree, acquiesce, assent, comply, concur, consent, (obsolete) comprobate, (obsolete) astipulate
Antonyms
- (to join a group): leave, secede, split off
Derived terms
- accedence
- acceder
Related terms
- accession
Translations
References
- accede in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
Anagrams
- acceed
Italian
Pronunciation
- Rhymes: -?de
Verb
accede
- third-person singular present indicative of accedere
Anagrams
- ecceda
Latin
Verb
acc?de
- second-person singular present active imperative of acc?d?
Spanish
Verb
accede
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of acceder.
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of acceder.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of acceder.
accede From the web:
- accede meaning
- what acceder mean in spanish
- what accede means in law
- accede what does it mean
- what does acceded mean in spanish
- accede meaning in urdu
- what does succeed mean brainly
- what does accede
please
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /pli?z/, [pl??iz]
- (General American) enPR: pl?z, IPA(key): /pliz/, [p??iz]
- Rhymes: -i?z
- Homophone: pleas
Etymology 1
From Middle English plesen, plaisen, borrowed from Old French plaise, conjugated form of plaisir or plaire, from Latin plac?re (“to please, to seem good”), from the Proto-Indo-European *pl?-k- (“wide and flat”). Displaced native English queme (“to please, satisfy”), from Middle English quemen, queamen (“to please”) (from Old English cw?man (“to please”)), Middle English biluvien (“to please, delight”) (from Middle English bi-, be- + luvien (“to love”)), Middle English liken (“to like, please”) (from Old English l?cian (“to please, be like”)), Middle English lusten, listen (“to be pleasing, delight”) (from Old English lystan (“to please”)).
Alternative forms
- pleace (used from the Middle English period up to the 15th century, and in Scots until the 17th century)
Verb
please (third-person singular simple present pleases, present participle pleasing, simple past and past participle pleased)
- (transitive, intransitive) To make happy or satisfy; to give pleasure to.
- (intransitive, ergative) To desire; to will; to be pleased by.
Synonyms
- (to make happy): satisfy
- (to desire): desire, will
Antonyms
- (to make happy): annoy, irritate, disgust, displease
Derived terms
- pleaser
- pleasing
- pleasy
Related terms
- pleasant
- pleasurable
- pleasure
Translations
Etymology 2
Short for if you please, an intransitive, ergative form taken from if it pleases you which is a calque of French s'il vous plaît, which replaced pray.
Alternative forms
- (for the exaggerated way it is often pronounced as the expression of annoyance) puh-lease
Adverb
please (not comparable)
- Used to make a polite request.
- Used as an affirmative to an offer.
- An expression of annoyance or impatience.
Derived terms
- please explain
- pretty please
Descendants
- ? Bengali: ????? (plij), ????? (plij)
- ? Hindi: ?????? (pl?z) (urban, colloquial)
- ? Urdu: ????? (pl?z) (urban, colloquial)
Translations
Etymology 3
Semantic loan from German bitte (“please; excuse me”).
Adverb
please (not comparable)
- (Cincinnati) Said as a request to repeat information.
Synonyms
- (request to repeat): what, excuse me, pardon me, come again; see also Thesaurus:say again
References
Anagrams
- Sapele, asleep, elapse, sapele
please From the web:
- what pleases god
- what pleases the lord
- what pleases god the most
- what pleases god according to the bible
- what please advise means
- what pleased mean
- what pleases ralph most about the island
- what pleases the holy spirit
you may also like
- accede vs please
- please vs let
- awful vs please
- joy vs please
- please vs thankyou
- please vs make
- jazz vs country
- funk vs jazz
- awful vs jazz
- jazz vs popular
- jazz vs swag
- jazz vs null
- jazz vs tapdance
- reggae vs jazz
- jazz vs classical
- rock vs jazz
- conjecturing vs surmise
- conjecture vs conjecturing
- surmise vs gues
- hypothesis vs gues