different between wrench vs bring
wrench
English
Alternative forms
- (15th century): wrenche; (15th century): wrinche; (16th century): wringe
Pronunciation
- (Received Pronunciation, General American) enPR: r?nch IPA(key): /??nt????/
- Rhymes: -?nt?
Etymology 1
From Middle English wrench, from Old English wren?, from Proto-Germanic *wrankiz (“a turning, twisting”). Compare German Rank (“plot, intrigue”).
Noun
wrench (plural wrenches)
- A movement that twists or pulls violently; a tug. [from 16th c.]
- 1897, Bram Stoker, Dracula Chapter 21
- With a wrench, which threw his victim back upon the bed as though hurled from a height, he turned and sprang at us.
- 1897, Bram Stoker, Dracula Chapter 21
- An injury caused by a violent twisting or pulling of a limb; strain, sprain. [from 16th c.]
- (obsolete) A trick or artifice. [from 8th c.]
- c. 1210, MS. Cotton Caligula A IX f.246
- Mon mai longe liues wene; / Ac ofte him liedh the wrench.
- c. 1210, MS. Cotton Caligula A IX f.246
- (obsolete) Deceit; guile; treachery. [from 13th c.]
- (obsolete) A turn at an acute angle. [from 16th c.]
- (archaic) A winch or windlass. [from 16th c.]
- (obsolete) A screw. [from 16th c.]
- A distorting change from the original meaning. [from 17th c.]
- (US) A hand tool for making rotational adjustments, such as fitting nuts and bolts, or fitting pipes; a spanner. [from 18th c.]
- (Britain) An adjustable spanner used by plumbers.
- A violent emotional change caused by separation. [from 19th c.]
- (physics) In screw theory, a screw assembled from force and torque vectors arising from application of Newton's laws to a rigid body. [from 19th c.]
- (obsolete) means; contrivance
- But weighing one thing with another he gave Britain for lost; but resolved to make his profit of this business of Britain, as a quarrel for war; and that of Naples, as a wrench and mean for peace
- In coursing, the act of bringing the hare round at less than a right angle, worth half a point in the recognised code of points for judging.
Synonyms
- (tool): spanner (UK, Australia)
Derived terms
Translations
Etymology 2
From Middle English wrenchen, from Old English wren?an, from Proto-Germanic *wrankijan?. Compare German renken.
Verb
wrench (third-person singular simple present wrenches, present participle wrenching, simple past and past participle wrenched)
- (intransitive, obsolete) To violently move in a turn or writhe. [from 11th c.]
- (transitive) To pull or twist violently. [from 13th c.]
- (transitive, obsolete) To turn aside or deflect. [from 13th c.]
- (transitive, obsolete) To slander. [from 14th c.]
- (transitive, obsolete) To tighten with or as if with a winch. [from 16th c.]
- (transitive) To injure (a joint) by pulling or twisting. [from 16th c.]
- (transitive) To distort from the original meaning. [from 16th c.]
- (transitive, obsolete) To thrust a weapon in a twisting motion. [from 16th c.]
- (intransitive, fencing, obsolete) To disarm an opponent by whirling his or her blade away. [from 18th c.]
- (transitive) To rack with pain. [from 18th c.]
- (transitive) To deprive by means of a violent pull or twist. [from 18th c.]
- (transitive) To use the tool known as a wrench. [from 19th c.]
Translations
Further reading
- wrench on Wikipedia.Wikipedia
- Wrench on Wikimedia Commons.Wikimedia Commons
wrench From the web:
- what wrenches are made in the usa
- what wrench for car battery
- what wrench is equal to 10mm
- what wrench is between 3/8 and 7/16
- what wrench to use for shower head
- what wrench is bigger than 3/4
- what wrenches do i need
- what wrench is smaller than 9/16
bring
English
Pronunciation
- IPA(key): /?b???/
- Rhymes: -??
Etymology 1
From Middle English bryngen, from Old English bringan (“to bring, lead, bring forth, carry, adduce, produce, present, offer”), from Proto-Germanic *bringan? (“to bring”) (compare West Frisian bringe, Low German bringen, Dutch brengen, German bringen), from Proto-Indo-European *b?renk- (compare Welsh hebrwng (“to bring, lead”), Tocharian B pränk- (“to take away; restrain oneself, hold back”), Latvian brankti (“lying close”), Lithuanian branktas (“whiffletree”)).
Verb
bring (third-person singular simple present brings, present participle bringing, simple past and past participle brought)
- (transitive, ditransitive) To transport toward somebody/somewhere.
- At twilight in the summer […] the mice come out. They […] eat the luncheon crumbs. Mr. Checkly, for instance, always brought his dinner in a paper parcel in his coat-tail pocket, and ate it when so disposed, sprinkling crumbs lavishly […] on the floor.
- (transitive, figuratively) To supply or contribute.
- “ […] it is not fair of you to bring against mankind double weapons ! Dangerous enough you are as woman alone, without bringing to your aid those gifts of mind suited to problems which men have been accustomed to arrogate to themselves.”
- (transitive) To occasion or bring about.
- The controversial TV broadcast brought a storm of complaints.
- (transitive) To raise (a lawsuit, charges, etc.) against somebody.
- To persuade; to induce; to draw; to lead; to guide.
- It seems so preposterous a thing […] that they do not easily bring themselves to it.
- To produce in exchange; to sell for; to fetch.
- (baseball) To pitch, often referring to a particularly hard thrown fastball.
Conjugation
Usage notes
- Past brang and past participle brung and broughten forms are sometimes used in some dialects, especially in informal speech.
Derived terms
Translations
Etymology 2
Onomatopeia.
Interjection
bring
- The sound of a telephone ringing.
Afrikaans
Alternative forms
- breng (archaic)
Etymology
From Dutch bringen, a dialectal variant of standard brengen (“to bring”). Both forms were originally distinct, though related, verbs, but were early on conflated.
Pronunciation
- IPA(key): /br??/
Verb
bring (present bring, present participle bringende, past participle gebring)
- (transitive) to bring; to deliver
- (transitive) to take; to lead (to another place)
- Bring asseblief hierdie borde kombuis toe.
- Please, take these dishes to the kitchen.
- Bring asseblief hierdie borde kombuis toe.
Derived terms
- uitbring
- wegbring
Danish
Verb
bring
- imperative of bringe
Garo
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
bring
- jungle, forest
German
Pronunciation
Verb
bring
- imperative singular of bringen
Middle English
Verb
bring
- Alternative form of bryngen
North Frisian
Etymology
From Old Frisian bringa, which derives from Proto-Germanic *bringan?. Cognates include West Frisian bringe.
Verb
bring
- (Föhr-Amrum), (Heligoland) to bring
Conjugation
Norwegian Bokmål
Verb
bring
- imperative of bringe
Scots
Etymology
From Middle English bryngen, from Old English bringan.
Pronunciation
- IPA(key): /br??/
Verb
bring (third-person singular present brings, present participle bringin, past brocht, past participle brocht)
- To bring.
bring From the web:
- what brings life also kills
- what brings you joy
- what brings amino acids to the ribosome
- what brings blood pressure down
- what brings life also kills lyrics
- what brings frosty to life
- what brings on shingles
you may also like
- wrench vs bring
- plant vs deposit
- grandiose vs massive
- hurried vs frisky
- evasive vs mum
- unrecognising vs uninterested
- species vs clique
- enticing vs warm
- solemnity vs staidness
- overpowering vs manful
- noticeable vs singular
- tangible vs phenomenal
- congenial vs winning
- colourfulness vs frippery
- sentiment vs ecstasy
- seriousness vs thoughtfulness
- business vs trust
- unrefined vs rudimentary
- dispatch vs missive
- fitting vs nice