different between wound vs fret

wound

English

Etymology 1

Noun from Middle English wund, from Old English wund, from Proto-Germanic *wund?. Verb from Middle English wunden, from Old English wundian, from Proto-Germanic *wund?n?.

Pronunciation

  • (UK) enPR: wo?ond, IPA(key): /wu?nd/
    • (MLE) IPA(key): /wy?nd/
  • (US) enPR: wo?ond, IPA(key): /wund/
  • (obsolete) enPR: wound, IPA(key): /wa?nd/
  • Rhymes: -u?nd

Noun

wound (plural wounds)

  1. An injury, such as a cut, stab, or tear, to a (usually external) part of the body.
    • 2013, Phil McNulty, "Liverpool 1-0 Man Utd", BBC Sport, 1 September 2013:
      The visitors were without Wayne Rooney after he suffered a head wound in training, which also keeps him out of England's World Cup qualifiers against Moldova and Ukraine.
    • 1595 Shakespeare, "Wales. Before Flint castle", King Richard the Second.
      Showers of blood / Rained from the wounds of slaughtered Englishmen.
    • 1883: Robert Louis Stevenson, Treasure Island
      I went below, and did what I could for my wound; it pained me a good deal, and still bled freely; but it was neither deep nor dangerous, nor did it greatly gall me when I used my arm.
  2. (figuratively) A hurt to a person's feelings, reputation, prospects, etc.
    It took a long time to get over the wound of that insult.
  3. (criminal law) An injury to a person by which the skin is divided or its continuity broken.
Synonyms
  • (injury): injury, lesion
  • (something that offends a person's feelings): slight, slur, insult
  • See also Thesaurus:injury
Derived terms
Translations

Verb

wound (third-person singular simple present wounds, present participle wounding, simple past and past participle wounded)

  1. (transitive) To hurt or injure (someone) by cutting, piercing, or tearing the skin.
  2. (transitive) To hurt (a person's feelings).
Usage notes
  • In older forms of English, when the pronoun thou was in active use, and verbs used -est for distinct second-person singular indicative forms, the verb wound had the form woundest, and had woundedst for its past tense.
  • Similarly, when the ending -eth was in active use for third-person singular present indicative forms, the form woundeth was used.
Synonyms
  • (injure): See Thesaurus:harm
  • (hurt (feelings)): See Thesaurus:offend
Translations

Etymology 2

See wind (Etymology 2)

Pronunciation

  • (UK, US) IPA(key): /wa?nd/
  • Rhymes: -a?nd

Verb

wound

  1. simple past tense and past participle of wind

Derived terms

  • drum-wound
  • series-wound

wound From the web:

  • what wound does siddhartha have
  • what wound means
  • what wound exposes nerve endings
  • what wounds deserve the purple heart
  • what wound documentation is necessary at this time
  • what wounds do they suffer
  • what wound kills beowulf
  • what wounds does holden have


fret

English

Pronunciation

  • (Received Pronunciation, General American) IPA(key): /f??t/
  • Rhymes: -?t

Etymology 1

From Middle English fr?ten (to eat; to devour, eat up; to bite, chew; to consume, corrode, destroy; to rub, scrape away; to hurt, sting; to trouble, vex), from Old English fretan (to eat up, devour; to fret; to break, burst), from Proto-Germanic *fraetan? (to consume, devour, eat up), from Proto-Germanic *fra- (for-, prefix meaning ‘completely, fully’) (from Proto-Indo-European *pro- (forward, toward)) + *etan? (to eat) (ultimately from Proto-Indo-European *h?ed- (to eat)).

The word is cognate with Dutch vreten, fretten (to devour, hog, wolf), Low German freten (to eat up), German fressen (to devour, gobble up, guzzle), Gothic ???????????????????????????? (fraitan, to devour), Swedish fräta (to eat away, corrode, fret); and also related to Danish fråse (to gorge).

The senses meaning “to chafe, rub” could also be due to sound-association with Anglo-Norman *freiter (modern dialectal French fretter), from Vulgar Latin *frict?re, frequentative of Latin fric?re, from fric? (to chafe, rub), ultimately from Proto-Indo-European *b?reyH- (to cut); compare Old French froter (modern French frotter). The chief difficulty is the lack of evidence of the Old French word.

Verb

fret (third-person singular simple present frets, present participle fretting, simple past fretted or fret or frate, past participle fretted or (usually in compounds) fretten)

  1. (transitive, obsolete or poetic) Especially when describing animals: to consume, devour, or eat.
  2. (transitive) To chafe or irritate; to worry.
  3. (transitive) To make rough, to agitate or disturb; to cause to ripple.
  4. (transitive) In the form fret out: to squander, to waste.
  5. (transitive, intransitive) To gnaw; to consume, to eat away.
  6. (transitive, intransitive) To be chafed or irritated; to be angry or vexed; to utter peevish expressions through irritation or worry.
  7. (intransitive) To be worn away; to chafe; to fray.
  8. (intransitive) To be anxious, to worry.
  9. (intransitive) To be agitated; to rankle; to be in violent commotion.
  10. (intransitive, brewing, oenology) To have secondary fermentation (fermentation occurring after the conversion of sugar to alcohol in beers and wine) take place.
Derived terms
Translations

Noun

fret (plural frets)

  1. Agitation of the surface of a fluid by fermentation or some other cause; a rippling on the surface of water.
  2. Agitation of the mind marked by complaint and impatience; disturbance of temper; irritation.
  3. Herpes; tetter (any of various pustular skin conditions).
  4. (mining, in the plural) The worn sides of riverbanks, where ores or stones containing them accumulate after being washed down from higher ground, which thus indicate to miners the locality of veins of ore.

Etymology 2

From Middle English fr?ten (to adorn, decorate, ornament), from Old French freté, freter, fretter (to fret (decorate with an interlacing pattern)), from Old French fret (from fraindre (to break), from Latin frang? (to break, shatter), ultimately from Proto-Indo-European *b?reg- (to break)) + Old French -er (suffix forming verbs) (from Latin -?re, ultimately from Proto-Indo-European *h?enh?- (to burden, charge)).

Noun

fret (plural frets)

  1. An ornamental pattern consisting of repeated vertical and horizontal lines, often in relief.
  2. (heraldry) A saltire interlaced with a mascle.
Derived terms
Translations

Verb

fret (third-person singular simple present frets, present participle fretting, simple past and past participle fretted)

  1. (transitive) To decorate or ornament, especially with an interlaced or interwoven pattern, or (architecture) with carving or relief (raised) work.
  2. (transitive) To form a pattern on; to variegate.
  3. (transitive) To cut through with a fretsaw, to create fretwork.
Derived terms
  • unfret
Translations

Etymology 3

From Old French frete (ferrule, ring) (modern French frette). The origin of the music senses are uncertain; they are possibly from frete or from fret (“to chafe, rub”).

Noun

fret (plural frets)

  1. (obsolete or dialectal) A ferrule, a ring.
  2. (music) One of the pieces of metal, plastic or wood across the neck of a guitar or other string instrument that marks where a finger should be positioned to depress a string as it is played.
Derived terms
  • fretboard
  • fretless
  • fretman
Translations

Verb

fret (third-person singular simple present frets, present participle fretting, simple past and past participle fretted)

  1. To bind, to tie, originally with a loop or ring.
  2. (transitive, music) Musical senses.
    1. To fit frets on to (a musical instrument).
    2. To press down the string behind a fret.
Related terms
  • refret
Translations

References

  • fret on Wikipedia.Wikipedia
  • fret at OneLook Dictionary Search

Etymology 4

From Latin fretum (channel, strait).

Noun

fret (plural frets)

  1. A channel, a strait; a fretum.
Related terms
  • fretum
  • transfretation
  • transfrete

Etymology 5

From Old French frete, fraite, fraicte, possibly partly confused with fret (channel, strait).

Noun

fret (plural frets)

  1. (rare) A channel or passage created by the sea.

Etymology 6

Of unknown origin.

Noun

fret (plural frets)

  1. (Northumbria) A fog or mist at sea, or coming inland from the sea.
Derived terms
  • sea fret

References

Anagrams

  • TERF, reft, terf, tref

Dutch

Pronunciation

  • IPA(key): /fr?t/
  • Hyphenation: fret
  • Rhymes: -?t
  • Homophone: Fred

Etymology 1

From Middle Dutch furet, fret, from Old French furet, from Vulgar Latin *f?rittus, diminutive of Latin f?r (thief).

Noun

fret m (plural fretten, diminutive fretje n)

  1. ferret, Mustela putorius furo
Hypernyms
  • bunzing

Etymology 2

Borrowed from English fret.

Noun

fret m (plural frets, diminutive fretje n)

  1. (music) fret, on the neck on for example a guitar

Anagrams

  • erft, tref

French

Etymology

From Old French fret, from Middle Dutch vrecht, from Old Dutch *fr?ht, from Proto-Germanic *fra- + *aihtiz.

Pronunciation

  • IPA(key): /f??/
  • Homophones: feraient, ferais, ferait, frais, frets

Noun

fret m (plural frets)

  1. (shipping) Freight, cargo fees: the cost of transporting cargo by boat.
  2. (by extension) Rental of a ship, in whole or in part.
  3. Freight, cargo, payload (of a ship).
    • 2008 March 9, Reuters, “L'ATV Jules Verne né sous une bonne étoile”,
      Il n'y aura plus alors que les vaisseaux Progress russes pour emmener du fret à bord de la station spatiale, et les Soyouz pour les vols habités.
      So there will only be the Russian Progress shuttles to take freight aboard the space station, and the Soyuz for manned flights.

Descendants

  • ? Portuguese: frete
  • ? Spanish: flete

Further reading

  • “fret” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Gothic

Romanization

fr?t

  1. Romanization of ????????????????

Old French

Alternative forms

  • frait

Etymology 1

Borrowed from Middle Dutch vrecht.

Noun

fret m (oblique plural frez or fretz, nominative singular frez or fretz, nominative plural fret)

  1. charge (demand of payment in exchange for goods or services)
Descendants
  • French: fret
    • ? Portuguese: frete
    • ? Spanish: flete
  • ? Galician: frete

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Verb

fret

  1. past participle of fraindre

fret From the web:

  • what fret to capo for key of am
  • what fret to capo for key of c
  • what fret to capo for key of d
  • what fret is the key of g
  • what fret is the key of d
  • what fret to capo for key of g
  • what fret means
  • what fret is key of c
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like