different between win vs target

win

English

Pronunciation

  • IPA(key): /w?n/
  • Rhymes: -?n
  • Homophones: wynn, Nguyen, winne

Etymology 1

From Middle English winnen, from Old English winnan (to labour, swink, toil, trouble oneself; resist, oppose, contradict; fight, strive, struggle, rage; endure) (compare Old English ?ewinnan (conquer, obtain, gain; endure, bear, suffer; be ill)), from Proto-Germanic *winnan? (to swink, labour, win, gain, fight), from Proto-Indo-European *wenh?- (to strive, wish, desire, love). Cognate with Low German winnen, Dutch winnen, German gewinnen, Norwegian Bokmål vinne, Norwegian Nynorsk and Swedish vinna.

Verb

win (third-person singular simple present wins, present participle winning, simple past and past participle won or (obsolete) wan)

  1. (obsolete, transitive) To conquer, defeat.
    • 1485, Sir Thomas Malory, Le Morte Darthur, Book IV:
      For and we doo bataille we two wyl fyghte with one kny?t at ones / and therfore yf ye wille fyghte soo we wille be redy at what houre ye wille assigne / And yf ye wynne vs in bataille the lady shal haue her landes ageyne / ye say wel sayd sir Vwayne / therfor make yow redy so that ye be here to morne in the defence of the ladyes ryght
  2. (transitive, intransitive) To reach some destination or object, despite difficulty or toil (now usually intransitive, with preposition or locative adverb).
    • c. 17th century, unknown author, The Baron of Brackley (traditional folk song)
      I well may gang out, love, but I'll never win home.
  3. (transitive) To triumph or achieve victory in (a game, a war, etc.).
  4. (transitive) To gain (a prize) by succeeding in competition or contest.
  5. (transitive) To obtain (someone) by wooing; to make an ally or friend of (frequently with over).
    • 1589, Sir Philip Sidney, The Countess of Pembroke's Arcadia
      Thy virtue won me; with virtue preserve me.
    • 1591, William Shakespeare, Henry VI, Part 1, Act V, Scene 3
      She is a woman; therefore to be won.
  6. (intransitive) To achieve victory.
  7. (intransitive) To have power, coercion or control.
  8. (transitive) To obtain (something desired).
  9. (transitive) To cause a victory for someone.
  10. (transitive, mining) To extract (ore, coal, etc.).
Conjugation
Derived terms
Translations

Etymology 2

From Middle English winn, winne, from Old English winn (toil, labor, trouble, hardship; profit, gain; conflict, strife, war), from Proto-Germanic *winn? (labour, struggle, fight), from Proto-Indo-European *wenh?- (to strive, desire, wish, love). Cognate with German Gewinn (profit, gain), Dutch gewin (profit, gain).

Noun

win (plural wins)

  1. An individual victory.
    Antonym: loss
    Our first win of the season put us in high spirits.
  2. (slang) A feat carried out successfully; a victorious achievement.
    Antonym: fail
  3. (obsolete) Gain; profit; income.
  4. (obsolete) Wealth; goods owned.
Translations
Derived terms

Etymology 3

From Middle English wynne, winne, wunne, from Old English wynn (joy, rapture, pleasure, delight, gladness), from Proto-West Germanic *wunnju, from Proto-Germanic *wunj? (joy, delight, pleasure, lust), from Proto-Indo-European *wenh?- (to strive, wish, desire, love).

Cognate with German Wonne (bliss, joy, delight), archaic Dutch wonne (joy), Danish ynde (grace), Icelandic yndi (delight).

Noun

win (plural wins)

  1. (Scotland) Pleasure; joy; delight.
Derived terms
  • worldly win

Etymology 4

From wind.

Verb

win

  1. (transitive, Scotland) To dry by exposure to the wind.

References


Chuukese

Etymology

Borrowed from English win.

Noun

win

  1. win
  2. victory
  3. prize

Verb

win

  1. to win

Dutch

Pronunciation

  • Rhymes: -?n
  • IPA(key): /??n/

Verb

win

  1. first-person singular present indicative of winnen
  2. imperative of winnen

Kis

Noun

win

  1. woman

Further reading

  • Malcolm Ross, Proto Oceanic and the Austronesian Languages of Western Melanesia, Pacific Linguistics, series C-98 (1988)
  • Stephen Adolphe Wurm, New Guinea Area Languages and Language Study (1976)

Middle English

Etymology 1

Noun

win (uncountable)

  1. Alternative form of wynne (happiness)

Etymology 2

From Old English winn, from Proto-West Germanic *winnan, from Proto-Germanic *winn?, *winnan?; akin to winnen. Reinforced by earlier iwin, from Old English ?ewinn.

Alternative forms

  • winn, winne, wynne, wunne

Pronunciation

  • IPA(key): /win/

Noun

win (uncountable)

  1. benefit, gain, profit
  2. (Late Middle English) wealth, riches
  3. (Early Middle English) discord, conflict, turmoil
  4. (Early Middle English, rare) exertion, work
Descendants
  • English: win
References
  • “win, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 3 April 2020.

Etymology 3

Verb

win

  1. Alternative form of winnen (to win)

Etymology 4

Noun

win

  1. Alternative form of vine (grapevine)

North Frisian

Pronunciation

  • IPA(key): /v?n/

Etymology 1

From Old Frisian wind, from Proto-Germanic *windaz.

Noun

win m

  1. (Mooring) wind

Etymology 2

From Old Frisian w?n, from Proto-West Germanic *w?n, from Latin v?num.

Noun

win m

  1. (Mooring) wine

Old Dutch

Etymology

From Proto-West Germanic *w?n, from Latin v?num.

Noun

w?n m

  1. wine

Descendants

  • Middle Dutch: wijn
    • Dutch: wijn
      • Afrikaans: wyn
    • Limburgish: wien

Further reading

  • “w?n”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012

Old English

Etymology

From Proto-West Germanic *w?n from Latin v?num.

Pronunciation

  • IPA(key): /wi?n/
  • Homophone: wynn

Noun

w?n n

  1. wine

Declension

Derived terms

  • æppelw?n
  • w?ntr?ow

Descendants

  • Middle English: wyn, win, wine, wyne, wijn, vine, vyn, vyne, wyen, weyn, wynne
    • English: wine (see there for further descendants)
    • Scots: wyne

Polish

Pronunciation

  • IPA(key): /v?in/

Noun

win f

  1. genitive plural of wina

Noun

win n

  1. genitive plural of wino

Tok Pisin

Etymology

From English wind.

Noun

win

  1. wind

Related terms

  • winim

Torres Strait Creole

Etymology

From English wind.

Noun

win

  1. wind

Derived terms

  • big win

Welsh

Pronunciation

  • IPA(key): /wi?n/

Noun

win

  1. Soft mutation of gwin.

Mutation

win From the web:

  • what windows do i have
  • what windshield wipers do i need
  • what wine goes with salmon
  • what wine goes with steak
  • what wine goes with lamb
  • what wines are sweet
  • what wine goes with pizza
  • what wine goes with chicken


target

English

Etymology

From Middle French targette, targuete, diminutive of targe (light shield), from Old French, from Frankish *targa (buckler), akin to Old Norse targa (small round shield) (whence also Old English targe, targa (shield)) from Proto-Germanic *targ? (edge), from Proto-Indo-European *der??- (fenced lot). Akin to Old High German zarga (side wall, rim) (German Zarge (frame)), Spanish tarjeta (card).

Pronunciation

  • (US) IPA(key): /?t????t/, [?t?????t?]
  • (UK) IPA(key): /t????t/

Noun

target (plural targets)

  1. A butt or mark to shoot at, as for practice, or to test the accuracy of a firearm, or the force of a projectile.
  2. A goal or objective.
  3. A kind of small shield or buckler, used as a defensive weapon in war.
    • 1598, William Shakespeare, Henry IV, Part I, Act II, Scene IV, line 200,
      These four came all afront, and mainly thrust at me. I made me no more ado but took all their seven points in my target, thus.
  4. (obsolete) A shield resembling the Roman scutum, larger than the modern buckler.
    • 1786, Francis Grose, A Treatise on Ancient Armour and Weapons, page 22,
      The target or buckler was carried by the heavy armed foot, it answered to the scutum of the Romans; its form was sometimes that of a rectangular parallelogram, but more commonly had its bottom rounded off; it was generally convex, being curved in its breadth.
  5. (heraldry) A bearing representing a buckler.
  6. (sports) The pattern or arrangement of a series of hits made by a marksman on a butt or mark.
  7. (surveying) The sliding crosspiece, or vane, on a leveling staff.
  8. (rail transport) A conspicuous disk attached to a switch lever to show its position, or for use as a signal.
  9. (cricket) the number of runs that the side batting last needs to score in the final innings in order to win
  10. (linguistics) The tenor of a metaphor.
  11. (translation studies) The translated version of a document, or the language into which translation occurs.
  12. A person (or group of people) that a person or organization is trying to employ or to have as a customer, audience etc.
  13. (Britain, dated) A thin cut; a slice; specifically, of lamb, a piece consisting of the neck and breast joints.
  14. (Scotland, obsolete) A tassel or pendant.
  15. (Scotland, obsolete) A shred; a tatter.

Synonyms

  • See also Thesaurus:goal
  • (translated version): target language

Coordinate terms

  • (translated version): source

Meronyms

  • (sport): bull/bullseye, inner, magpie, outer

Derived terms

  • targeteer
  • targeter
  • targeting

Descendants

  • ? Japanese: ????? (t?getto)

Translations

Verb

target (third-person singular simple present targets, present participle targeting or targetting, simple past and past participle targeted or targetted)

  1. (transitive) To aim something, especially a weapon, at (a target).
  2. (transitive, figuratively) To aim for as an audience or demographic.
    The advertising campaign targeted older women.
  3. (transitive, computing) To produce code suitable for.
    This cross-platform compiler can target any of several processors.

Translations

See also

  • Target on Wikipedia.Wikipedia

Anagrams

  • Gretta, gatter

Cebuano

Etymology

From English target.

Pronunciation

  • Hyphenation: tar?get

Noun

target

  1. a butt or mark to shoot at, as for practice, or to test the accuracy of a firearm, or the force of a projectile
  2. a goal or objective
  3. (sports) the pattern or arrangement of a series of hits made by a marksman on a butt or mark
  4. a shot of tuba

Verb

target

  1. to aim something, especially a weapon, at (a target)
  2. to hurl something at a target
  3. to impale with a projectile weapon

Quotations

For quotations using this term, see Citations:target.


Dutch

Pronunciation

Noun

target n (plural targets, diminutive targetje n)

  1. target

Spanish

Etymology

From English target.

Noun

target m (plural targets)

  1. target (goal, objective)

target From the web:

  • what target has the ps5
  • what targets have ps5
  • what target close
  • what target is open
  • what targets have ps5 in stock
  • what target stores are closing
  • what target is closest to me
  • what targets belly fat
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like