different between whoop vs bravo

whoop

English

Etymology 1

From Middle English whopen, whowpen, howpen, houpen (to whoop, cry out), partially from Old French houper, hopper, houpper (to shout), from Proto-Germanic *hw?pan? (to boast, threaten) (compare Gothic ???????????????????? (??pan, to boast), Old English hw?pan (to threaten)); and partially from Middle English wop (weeping, lamentation), from Old English w?p (cry, outcry, shrieking, weeping, lamentation), from Proto-Germanic *w?paz (shout, cry, wail) (compare Old Norse ópa (to cry, scream, shout), Gothic ???????????????????????? (w?pjan, to cry out)).

Alternative forms

  • hoop, howp

Pronunciation

  • enPR: wo?op, hwo?op, IPA(key): /wu?p/, /?u?p/ or enPR: ho?op, IPA(key): /hu?p/
  • Rhymes: -u?p
  • Homophone: hoop (for one pronunciation of the noun and the associated intransitive verb)

Noun

whoop (plural whoops)

  1. A loud, eager cry, usually of joy.
  2. A gasp, characteristic of whooping cough.
  3. A bump on a racetrack.
    Synonym of whoop-de-doo
    • 2006, Steve Casper, ATVs: Everything You Need to Know (page 104)
      The key to jamming through the whoops is to keep your weight to the back of the quad [] and keep the front wheels high []
    • 2009, Lee Klancher, Kevin Cameron, Motorcycle Dream Garages (page 184)
      The “98 MPH” sign used to be on a set of particularly vicious whoops at one of John's favorite racetracks.
Translations

Verb

whoop (third-person singular simple present whoops, present participle whooping, simple past and past participle whooped)

  1. (intransitive) To make a whoop.
    • 1815, William Wordsworth, Beggars
      each whooping with a merry shout
    • 1613, William Browne, Britannia's Pastorals
      When naught was heard but now and then the howl / Of some vile cur, or whooping of the owl.
  2. (transitive) To shout, to yell.
  3. To cough or breathe with a sonorous inspiration, as in whooping cough.
  4. (transitive, obsolete) To insult with shouts; to chase with derision.
Synonyms
  • See also Thesaurus:shout
Derived terms
  • whoop it up
Translations

Etymology 2

Corruption of whip.

Alternative forms

  • whup

Pronunciation

  • enPR: wo?op, hwo?op, IPA(key): /w?p/, /??p/

Verb

whoop (third-person singular simple present whoops, present participle whooping, simple past and past participle whooped)

  1. (transitive, informal) To beat, to strike.
  2. (transitive, informal) To defeat thoroughly.
Derived terms
  • whoop someone's ass
  • open a can of whoop ass
Translations

See also

  • whoopee
  • whoops

whoop From the web:

  • what whooping cough
  • what whoop means
  • what whooping cough sounds like
  • what whoop measures
  • what whoopi goldberg real name
  • what's whooping cough vaccine
  • what's whooping cough symptoms
  • what's whoopi goldberg worth


bravo

English

Etymology

From Italian bravo. Doublet of brave.

Pronunciation

  • (General American) IPA(key): /?b??vo?/, /b???vo?/
  • (Received Pronunciation) IPA(key): /?b???v??/, /b????v??/
  • Rhymes: -??v??, Rhymes: -??

Noun

bravo (plural bravos or bravoes)

  1. A hired soldier; an assassin; a desperado.
    • 1953, Raymond Chandler, The Long Goodbye, Penguin 2010, page 104:
      Because the headache will always be there, a weapon that never wears out and is as deadly as the bravo’s rapier or Lucrezia's poison vial.
  2. A shout of "bravo!"
  3. Bravo, the letter B in the ICAO spelling alphabet.

Synonyms

  • (hired soldier): see Thesaurus:mercenary

Interjection

bravo!

  1. Used to express acclaim, especially to a performer.
    Bravo, you have done a brilliant job!

Usage notes

Sometimes the (non-anglicized) Italian female form brava is used for a woman, and the Italian plural forms brave (feminine) and bravi (masculine or mixed).

Synonyms

  • See Thesaurus:well done

Related terms

  • bravissimo

Translations

Verb

bravo (third-person singular simple present bravos or bravoes, present participle bravoing, simple past and past participle bravoed)

  1. To cheer or applaud, especially by saying bravo!

French

Etymology

From Italian bravo. Doublet of brave.

Pronunciation

  • IPA(key): /b?a.vo/

Interjection

bravo

  1. bravo!, hear, hear!, well said!, well done!

Noun

bravo m (plural bravos)

  1. (in the plural) applause, cheers
  2. swordsman
    Synonym: spadassin

Related terms

  • bravache
  • bravade
  • brave
  • bravement
  • braver
  • bravoure

Further reading

  • “bravo” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Galician

Pronunciation

  • IPA(key): /?b?a?o?/

Etymology 1

From Old Galician and Old Portuguese bravo, from Latin barbarus, which was frequently found in Galician medieval Latin documentation with the meaning of "uncultivated, fallow". Alternatively from Vulgar Latin *bravus or *brabus, from a fusion of Latin pr?vus and barbarus.

Adjective

bravo m (feminine singular brava, masculine plural bravos, feminine plural bravas)

  1. uncultivated, harsh, rough (when referring to a land)
    • 1334, M. Lucas Alvarez & P. P. Lucas Domínguez (eds. ), San Pedro de Ramirás. Un monasterio femenino en la Edad Media. Santiago: Caixa Galicia, page 487:
      et nos dedes delle en cada ano terça do pan e do viño, e de lino e de liguma do feytuo, e do monte bravo que aromperdes
      and you'll give us each year a third of the grain and of the wine, of the flax, and of the pulses, and of the uncultivated lands that you could plough up
  2. wild, spontaneous (when referring to a plant)
    Synonym: ventureiro
  3. wild, untamed (when referring to an animal)
    Synonym: salvaxe
  4. harsh, fierce
    • 1364, Clara Rodríguez Núñez (ed.), "Santa María de Belvís, un convento mendicante femenino en la Baja Edad Media (1305-1400)", Estudios Mindonienses, 5, page 441:
      son ende quatro boys, dous bravos et dous massos
      there are four oxen: two are fierce and two are meek
    Synonym: fero
  5. strong (when referring to a beverage) or hot spicy
    Synonym: forte
  6. bold, valiant
    Synonyms: afouto, arriscado, valente
Derived terms
  • besta brava (wild horse)
  • Bravos
  • porco bravo (wild pig)
  • faneca brava (lesser weever)
Related terms

Etymology 2

Borrowed from Italian bravo.

Interjection

bravo!

  1. bravo!

References

  • “bravo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • “bravo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “bravo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “bravo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Italian

Etymology

Uncertain. Probably from Vulgar Latin *bravus, from a fusion of Latin pr?vus and barbarus. Less likely from Provençal brau (show-off), from Gaulish *bragos (compare Middle Irish breagha (modern breá) 'fine', Breton braga 'to strut'). Or perhaps borrowed from a descendant of Proto-Germanic *hrawaz (raw, uncooked). Or possibly from a root *bravus, from bravium. Borrowed into French and English as brave.

Pierre Carpentier, in an 18th-century edition of du Cange's 17th-century dictionary of medieval and modern Latin, argued Latin branus originated in a misreading of Italian and Spanish bravo. However, George Nicholson argues the opposite in a 1950 Festschrift article, namely bravo being a misreading of Latin branus, which would have the origin du Cange had originally argued for, from Old French brahaigne (barren) (see barren). Compare English gravy, possibly a misreading of French grané (stew).

Pronunciation

  • IPA(key): /?bra.vo/
  • Hyphenation: brà?vo
  • Rhymes: -avo

Adjective

bravo (feminine brava, masculine plural bravi, feminine plural brave) (superlative bravissimo)

  1. (used before the noun) good, well-behaved
  2. good, skilful, capable, clever, fine
  3. good, obedient
  4. (obsolete) brave, bold
  5. (obsolete, of animals) wild, untamed
  6. (obsolete, of places) harsh

Related terms

  • bravaccio
  • bravamente
  • bravare
  • bravata
  • bravazzo
  • braveria
  • bravino
  • bravura
  • brav'uomo

Interjection

bravo! m (f brava!, m pl bravi!, f pl brave!)

  1. well done!, good show!
  2. (theater) bravo!

References


Portuguese

Pronunciation

  • (Portugal, Brazil) IPA(key): /?b?a.vu/
  • Hyphenation: bra?vo

Etymology 1

From Old Portuguese bravo, possibly from Vulgar Latin *bravus or *brabus, from a fusion of Latin pr?vus and barbarus.

Adjective

bravo m (feminine singular brava, masculine plural bravos, feminine plural bravas, comparable)

  1. angry; furious, annoyed
    Synonyms: furioso, irado, raivoso, enraivecido, brabo
  2. brave; valiant, courageous
    Synonyms: valente, destemido, corajoso
  3. coarse; uneducated, uncivilized
    Synonyms: bárbaro, rude, grosseiro
  4. prone to irritation, easily angered, bad-tempered, choleric
    Synonyms: genioso, irritadiço, brabo
  5. rigorous, authoritarian
    Synonyms: rígido, rigoroso, severo, brabo
  6. (of a person, or situation) difficult, unmanageable
    Synonyms: ruço, difícil, brabo
  7. (of an animal) undomesticated
    Synonyms: bravio, silvestre, brabo
  8. (of a plant, or vegetable) spontaneous, weed
    Synonym: espontâneo
  9. (of the land) uncultivated
    Synonyms: bravio, inculto
  10. (of the sea) stormy
    Synonyms: tempestuoso, brabo
  11. (hypercorrect) Alternative form of brabo
Inflection

Derived terms

Etymology 2

Borrowed from Italian bravo.

Interjection

bravo!

  1. bravo! well done!

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /?b?abo/, [?b?a.??o]

Etymology 1

From Old Spanish bravo, possibly from Vulgar Latin *bravus or *brabus, from a fusion of Latin pr?vus and barbarus (or from metathesis of an intermediate form *babru-).

Adjective

bravo (feminine brava, masculine plural bravos, feminine plural bravas) (superlative bravísimo)

  1. angry, furious
    Synonyms: enojado, enfadado, fiero, mañoso
  2. bold, courageous
    Synonym: valiente
  3. skilful, capable, clever, fine
  4. good, excellent
  5. agitated (sea)
  6. wild (animal)
    Synonym: salvaje
Derived terms
Related terms
  • bravear
  • bravero
  • braveza
  • bravío
  • bravucón
  • bravura
  • desbravar
  • embravecer

Etymology 2

Borrowed from Italian bravo.

Interjection

¡bravo!

  1. (in general use) well done!, good show!
  2. (at the theatre, etc) bravo!

Further reading

  • “bravo” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

References


Turkish

Etymology

From Italian bravo.

Pronunciation

  • IPA(key): /b?a.vo/

Interjection

bravo!

  1. well done!, good show!
  2. (theater) bravo!

bravo From the web:

  • what bravo shows are on peacock
  • what bravo means
  • what bravo shows are on hulu
  • what bravo shows are on tonight
  • what bravo zulu means
  • what bravo shows are currently airing
  • what bravo stars had covid
  • watch bravo live
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like