different between way vs guise
way
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation, General American) enPR: w?, IPA(key): /we?/
- Rhymes: -e?
- Homophones: weigh, wey, whey (in accents with the wine-whine merger)
Etymology 1
From Middle English way, wey, from Old English we? (“way; path”), from Proto-West Germanic *weg, from Proto-Germanic *wegaz, from Proto-Indo-European *we??-. Doublet of voe.
Alternative forms
- waye, waie (both obsolete)
Noun
way (plural ways)
- (heading) To do with a place or places.
- A road, a direction, a (physical or conceptual) path from one place to another.
- the season and ways very improper for his Majesty's forces to march so great a distance
- "It's a long way to Tipperary, / it's a long way to go." [It’s a Long Way to Tipperary, a marching and music hall song by Jack Judge and Henry "Harry" James Williams, popularized especially by British troops in World War One]
- "Do you know the way to San Jose?" [song title and lyrics, Bacharach and David]
- A means to enter or leave a place.
- A roughly-defined geographical area.
- A road, a direction, a (physical or conceptual) path from one place to another.
- A method or manner of doing something; a mannerism.
- A state or condition
- When I returned home, I found my house and belongings in a most terrible way.
- (heading) Personal interaction.
- Possibility (usually in the phrases 'any way' and 'no way').
- Determined course; resolved mode of action or conduct.
- Possibility (usually in the phrases 'any way' and 'no way').
- (Germanic paganism) A tradition within the modern pagan faith of Heathenry, dedication to a specific deity or craft, Way of wyrd, Way of runes, Way of Thor etc.
- To walk the Way of the Runes, you must experience the runes as they manifest both in the part of Midgard that lies outside yourself and the worlds within. (Diana Paxson)
- (nautical) Speed, progress, momentum.
- 1977, Richard O'Kane, Clear the Bridge: The War Patrols of the U.S.S. Tang, Ballantine Books (2003), p.343:
- Ten minutes into the run Tang slowed, Welch calling out her speed as she lost way.
- 1977, Richard O'Kane, Clear the Bridge: The War Patrols of the U.S.S. Tang, Ballantine Books (2003), p.343:
- A degree, an amount, a sense.
- (US, As the head of an interjectory clause, followed by an infinitive starting with “to”) Acknowledges that a task has been done well, chiefly in expressions of sarcastic congratulation.
- (plural only) The timbers of shipyard stocks that slope into the water and along which a ship or large boat is launched.
- (plural only) The longitudinal guiding surfaces on the bed of a planer, lathe, etc. along which a table or carriage moves.
Hyponyms
Synonyms
- See also Thesaurus:way
Derived terms
Translations
Interjection
way
- (only in reply to no way) yes; it is true; it is possible
- Synonym: yes way
Verb
way (third-person singular simple present ways, present participle waying, simple past and past participle wayed)
- (obsolete) To travel.
- 1596, Edmund Spenser, The Faerie Queene, IV.ii:
- on a time as they together way'd, / He made him open chalenge […] .
- 1596, Edmund Spenser, The Faerie Queene, IV.ii:
Etymology 2
Apheresis of away.
Alternative forms
- 'way, ’way (dated)
Adverb
way (not comparable)
- (informal, with comparative or modified adjective) Much.
- I'm way too tired to do that.
- I'm a way better singer than Emma.
- 2006, Keyboard, Volume 32, Issues 1-6, page 132,
- It turns out that's way more gain than you need for a keyboard, but you don't have to use all of it to benefit from the sonic characteristics.
- (slang, with positive adjective) Very.
- I'm way tired.
- String theory is way cool, except for the math.
- 2005, Erika V. Shearin Karres, Crushes, Flirts, & Friends: A Real Girl's Guide to Boy Smarts, page 16,
- With all the way cool boys out there, what if you don't recognize them because you don't know what to look for? Or, what if you have a chance to pick a perfect Prince and you end up with a yucky Frog instead?
- (informal) Far.
Synonyms
- (much): far, much, loads
- (very): so, very, so much
Derived terms
- way too
- way too many
- way too much
Translations
Etymology 3
From the sound it represents, by analogy with other (velar) letters such as kay and gay.
Noun
way (plural ways)
- The letter for the w sound in Pitman shorthand.
Related terms
- double-u
Anagrams
- Yaw, wya, yaw
Bobot
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
way
- water
References
- "Bobot" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271-283.
Highland Popoluca
Noun
way
- hair
References
- Elson, Benjamin F.; Gutiérrez G., Donaciano (1999) Diccionario popoluca de la Sierra, Veracruz (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 41)?[4] (in Spanish), Instituto Lingüístico de Verano, A.C., ?ISBN, page 115
Lampung Api
Etymology
From Proto-Lampungic, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
way
- water (clear liquid H?O)
Ojibwe
Particle
way
- exclamation
References
- The Ojibwe People's Dictionary https://ojibwe.lib.umn.edu/main-entry/way-pc-disc
Tz'utujil
Noun
way
- tortilla
Synonyms
- away
way From the web:
- what way does the earth rotate
- what way is horizontal
- what way is counterclockwise
- what way is vertical
- what way is clockwise
- what way is north
- what way is the wind blowing
- what way is east
guise
English
Pronunciation
- IPA(key): /??a?z/
- Rhymes: -a?z
- Homophone: guys
Etymology 1
From Middle English guise, gise, gyse, from Old French guisse, guise, vise (“guise, manner, way”), from Old Frankish *w?sa (“manner, way, fashion”), from Proto-Germanic *w?s? (“manner, way”), from Proto-Indo-European *weyd- (“to see, view, behold, perceive”). Cognate with Old High German w?sa (“way, manner”), Old English w?se (“wise, way, fashion, custom, habit, manner”), Dutch wijze (“manner, way”). More at wise.
Noun
guise (plural guises)
- Customary way of speaking or acting; fashion, manner, practice (often used formerly in such phrases as "at his own guise"; that is, in his own fashion, to suit himself.)
- 1924, Aristotle. Metaphysics. Translated by W. D. Ross. Nashotah, Wisconsin, USA: The Classical Library, 2001. Aristotle. Metaphysics. Book 1, Part 5.
- dialecticians and sophists assume the same guise as the philosopher
- 1924, Aristotle. Metaphysics. Translated by W. D. Ross. Nashotah, Wisconsin, USA: The Classical Library, 2001. Aristotle. Metaphysics. Book 1, Part 5.
- External appearance in manner or dress; appropriate indication or expression; garb; shape.
- Misleading appearance; cover, cloak.
- Under the guise of patriotism
- 2013, Russell Brand, Russell Brand and the GQ awards: 'It's amazing how absurd it seems' (in The Guardian, 13 September 2013)[1]
- Ought we be concerned that our rights to protest are being continually eroded under the guise of enhancing our safety?
Synonyms
- (customary way of acting): See Thesaurus:conduct
- (external appearance): See Thesaurus:guise
Related terms
- disguise
Translations
Verb
guise (third-person singular simple present guises, present participle guising, simple past and past participle guised)
- (archaic, transitive) To dress.
- (archaic, intransitive) To act as a guiser; to go dressed up in a parade etc.
Etymology 2
Noun
guise pl (plural only)
- (Internet slang) Deliberate misspelling of guys.
- Sup guise? — What's up, guys?
Anagrams
- Segui, egusi
French
Etymology
From Middle French guise, from Old French guisse, guise, vise (“guise, manner, way”), from Old Frankish *w?sa (“manner, way, fashion”), from Proto-Germanic *w?s? (“manner, way”), from Proto-Indo-European *weyd- (“to see, view, behold, perceive”). Cognate with Old High German w?sa (“way, manner”), Old English w?se (“wise, way, fashion, custom, habit, manner”). More at wise.
Pronunciation
- IPA(key): /?iz/
Noun
guise f (plural guises)
- way
- le faire à ma guise — do it my way
- Je l'ai laissé chanter à sa guise. — I let him sing his way.
- en guise de — by way of, as
Derived terms
- en guise de
Further reading
- “guise” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Italian
Noun
guise f
- plural of guisa
Anagrams
- segui, seguì
Old French
Noun
guise f (oblique plural guises, nominative singular guise, nominative plural guises)
- way; manner
Descendants
- English: guise
- French: guise
References
- Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (guise, supplement)
Spanish
Verb
guise
- Formal second-person singular (usted) imperative form of guisar.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of guisar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of guisar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of guisar.
guise From the web:
- what guideline relates to protein intake
- what guides an agv
- what guided the three kings to bethlehem
- what guide number is assigned to this chemical
- what guidelines must the courts follow
- what guides the carriage when it is moved
- guise meaning
- what geyser means
you may also like
- way vs guise
- unwarranted vs unconscionable
- unbalanced vs misconceived
- eminent vs top
- path vs ambulatory
- shield vs mark
- active vs bright
- moaning vs piteous
- universal vs basic
- seduce vs cajole
- splint vs pile
- size vs hugeness
- crisp vs cutting
- floatability vs lightness
- consequence vs difference
- endeavour vs yearning
- measure vs proportion
- dispassionate vs slack
- need vs omission
- strike vs crack