different between wanger vs manger
wanger
English
Alternative forms
- wonger
Etymology 1
From Middle English wangere, from Old English wangere (“pillow, bolster”), from Proto-Germanic *wang?rijaz, suffixed form of *wangij? (“pillow, cushion”), from Proto-Indo-European *wen?- (“neck, cheek”). Cognate with Old High German wangari (“pillow”), Gothic ???????????????????????????? (waggari, “pillow”). Related to Old English wange (“cheek”). More at wang.
Noun
wanger (plural wangers)
- (obsolete) A rest or cushion for the cheek; a pillow.
Etymology 2
Related to wang.
Noun
wanger (plural wangers)
- (slang) The penis.
- 2008, John Patrick, Country Boys City Boys (page 160)
- Just as he was about to plunge his wanger into Jonny, Jones arrived.
- 2008, John Patrick, Country Boys City Boys (page 160)
Anagrams
- Wagner, gnawer
wanger From the web:
- wanger means
- what does wangero mean
- what does wangero plan to do with the quilts
- what does wangero leewanika kemanjo mean
- wagner act
- what does wangerin mean
- wenger watch
- wagner in german
manger
English
Etymology
From Middle English manger, from Old French mangeoire, menjoere, from mangier (“to eat”) (modern French manger).
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /?me?n.d??(?)/
- Rhymes: -e?nd??(?)
- Hyphenation: man?ger
Noun
manger (plural mangers)
- A trough for animals to eat from.
Derived terms
- dog in the manger
Related terms
- mandible
- mange
Translations
Anagrams
- Engram, German, Magner, engram, german, ragmen
French
Etymology
From Middle French manger, from Old French mengier, from Late Latin manduc?re (“to chew, devour”), present active infinitive of manduc?, from Latin mand?.
See cognates : Italian mangiare, Norman maungier and mougier, Gallo mangier, Picard minger, Bourguignon maingé, Franco-Provençal mengiér, Occitan manjar, Corsican manghjà.
Pronunciation
- IPA(key): /m??.?e/
- (Paris) IPA(key): [m???.?e]
- Homophones: mangeai, mangé, mangée, mangées, mangés, mangez
- Hyphenation: man?ger
Verb
manger
- (transitive) to eat
- (intransitive) to eat
Conjugation
This is a regular -er verb, but the stem is written mange- before endings that begin with -a- or -o- (to indicate that the -g- is a “soft” /?/ and not a “hard” /?/). This spelling-change occurs in all verbs in -ger, such as neiger and ranger.
Derived terms
Noun
manger m (plural mangers)
- food, foodstuff.
Further reading
- “manger” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- magner
- gramen
Middle English
Alternative forms
- mangeour, mangier, manjour, manjure, maunger, mawnger, mawnjowre
Etymology
From Old French mangeoire, from manger (“to eat”).
Pronunciation
- IPA(key): /ma?n?d?u?r/, /?ma?nd??r/, /mau?n-/
Noun
manger (plural mangers)
- manger
- stall (animal dwelling)
Related terms
- mangerie
Descendants
- English: manger
- Scots: manger
References
- “maun?er, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Middle French
Etymology
From Old French mengier.
Verb
manger
- to eat (consume food)
Conjugation
- As parler except an extra e is inserted after the final g before a and o.
- Middle French conjugation varies from one text to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.
Descendants
- French: manger
Noun
manger m (plural mangers)
- food (comestible solids)
Coordinate terms
- boire, boyre
Old French
Verb
manger
- (Anglo-Norman) Alternative form of mengier
Conjugation
This verb conjugates as a first-group verb ending in -er. In the present tense an extra supporting e is needed in the first-person singular indicative and throughout the singular subjunctive, and the third-person singular subjunctive ending -t is lost. In addition, g becomes j before an a or an o to keep the /d?/ sound intact. Old French conjugation varies significantly by date and by region. The following conjugation should be treated as a guide.
Romansch
Alternative forms
- (Rumantsch Grischun, Vallader) mangiar
Etymology
Borrowed from Old French mangier, from Latin mand?c?, manduc?re.
Verb
manger
- (Puter) to eat
Related terms
- maglier
Usage notes
In standardised Rumantsch Grischun, mangiar is used for people eating and magliar for animals eating. When applied to people magliar means eating badly (eating like a pig). Some of the Romansch lects do not make this distinction (especially Sursilvan) and magliar is the usual term for human beings.
manger From the web:
- what manger means
- what manager
- what managers do
- what managers make the most money
- what managers should not do
- what manager has the most trophies
- what managers can improve on
- what managers need to know
you may also like
- wanger vs manger
- wanger vs anger
- wager vs wanger
- wanger vs sanger
- terms vs lanyer
- lanner vs lanyer
- lanyer vs layer
- lanyer vs lancer
- lander vs lanyer
- lawyer vs lanyer
- dunker vs lunker
- bunker vs lunker
- whopper vs lunker
- large vs lunker
- fish vs lunker
- terms vs diereses
- diaereses vs diereses
- diereses vs diareses
- grahamite vs graham
- terms vs dietetically