different between vom vs com
vom
English
Etymology
Clipping of vomit.
Noun
vom (uncountable)
- (informal) vomit
Verb
vom (third-person singular simple present voms, present participle vomming, simple past and past participle vommed)
- (informal) vomit
- 1998, Robert McLiam Wilson, Ripley Bogle (page 185)
- Bogle the diplomat tried to hide the sound of his gagging as he vommed the night away.
- 2010, Ross O'Carroll-Kelly, Rhino What You Did Last Summer
- Then the waft of puke and stale bourbon reaches my nostrils and I get that shorp[sic] taste in my mouth that you get when you know you're going to vom.
- 1998, Robert McLiam Wilson, Ripley Bogle (page 185)
Anagrams
- MOV, OMV, mov.
Aromanian
Alternative forms
- vomu, zvom, zvomu
Etymology
From Latin vom?. Compare Romanian voame, vom.
Verb
vom (third-person singular present indicative voami/voame, past participle vumutã)
- I vomit.
Related terms
- voamiri / voamire, vumeari / vumeare, vumeri
- vumut
See also
- versu
Danish
Etymology
From Old Norse v?mb.
Pronunciation
- IPA(key): /v?m/, [v?m?]
Noun
vom c (singular definite vommen, plural indefinite vomme)
- belly
- paunch
Declension
Derived terms
- vommet
Further reading
- “vom” in Den Danske Ordbog
German
Pronunciation
Contraction
vom (+ adjective ending with -em + masculine or neuter noun)
- from the, of the; about the (contraction of von + dem)
Norwegian Nynorsk
Alternative forms
- (obsolete) Vaamb, Vomb, vomb
Etymology
From Old Norse v?mb, from Proto-Germanic *wamb? (“belly; womb”). Cognates include English womb.
Noun
vom f (definite singular vomma, indefinite plural vommer, definite plural vommene)
- (anatomy, in ruminants) rumen
- (anatomy, in other animals) stomach
- (anatomy, colloquial, sometimes derogatory) a paunch, big belly
Inflection
References
Romanian
Pronunciation
- IPA(key): [vom]
Verb
(noi) vom (modal auxiliary, first-person plural form of vrea, used with infinitives to form future indicative tenses)
- (we) will
- Vom lua prânzul la ora dou?sprezece.
- We will have lunch at 12 o'clock.
- Vom lua prânzul la ora dou?sprezece.
Volapük
Etymology
Borrowed from English woman (woman (truncated) > wom > vom)
Noun
vom (nominative plural voms)
- woman (adult female human)
Declension
Hypernyms
- men
- nim
Coordinate terms
- man
Derived terms
vom From the web:
- what vomiting means
- what vomiting does to your body
- what vomiting feels like
- what comes after
- what comes after trillion
- what comes after gen z
- what comes on tv tonight
- what comes after quadruple
com
English
Alternative forms
- com.
Noun
com
- Abbreviation of committee.
- Abbreviation of communication.
Derived terms
- intercom
- telecom
Adjective
com
- (Internet) Abbreviation of commercial; as in .com (the most known Internet top-level domain).
- Abbreviation of common.
Derived terms
- dot-com
Anagrams
- CMO, MCO, MOC, OMC, moc
Catalan
Alternative forms
- còm (obsolete)
Etymology
From Old Occitan com, from Vulgar Latin *quomo, from classical Latin qu?modo. Cognate with Spanish como. See also French comme and Italian come.
Pronunciation
- (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /?k?m/
Adverb
com
- (interrogative) how
- like
- (in comparisons, tan ... com) as ... as
Derived terms
Further reading
- “com” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Highland Popoluca
Noun
com
- pitchfork
References
- Elson, Benjamin F.; Gutiérrez G., Donaciano (1999) Diccionario popoluca de la Sierra, Veracruz (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 41)?[1] (in Spanish), Instituto Lingüístico de Verano, A.C., ?ISBN, page 14
Latin
Preposition
com
- (archaic) Alternative form of cum
References
- com in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
Lower Sorbian
Alternative forms
- cu
Pronunciation
- IPA(key): [t?s?m]
Verb
com
- first-person singular present of k???
Old English
Pronunciation
- IPA(key): /ko?m/
Verb
c?m
- first/third-person preterite of cuman
Old Occitan
Alternative forms
- con
- cum
Etymology
From Vulgar Latin *quomo, from classical Latin quom?do. Gallo-Romance cognate with Old French con, cum, etc.
Conjunction
com
- like; as
Adverb
com
- how (in what fashion)
- 12th century, Bernard de Ventadour, E mainh genh se volv e's vira
- No sai com me contenha
- I don't know how to act
- No sai com me contenha
- 12th century, Bernard de Ventadour, E mainh genh se volv e's vira
Descendants
- Catalan: com
References
- von Wartburg, Walther (1928–2002) , “quomodo”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 20, page 1542
Portuguese
Alternative forms
- c (abbreviation)
- cum (eye dialect)
- cõ (obsolete, abbreviation)
Etymology
From Old Portuguese con, from Latin cum (“with”), from Proto-Indo-European *?óm (“next to, at, with, along”).
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /kõ/
- (Brazil) IPA(key): /kõ/, /k?/
- Hyphenation: com
- Rhymes: -õ
Preposition
com
- with; against
- with; alongside; together with (in the company of)
- with (as a part or accessory of)
- with (in support of)
- with; using (by means of)
- with (as a consequence of)
- with; having
Usage notes
The following com + prepositional pronoun phrases have mandatory contractions:
- com + mim ? comigo
- com + ti ? contigo
- com + si ? consigo
The following are mandatory except when the phrase is qualified by an adjective phrase, such as mesmos or todos:
- com + nós ? connosco (Portugal), conosco (Brazil)
- com + vós ? convosco
Com + article contraction are considered very colloquial and are not used in serious writing, but are common in speech:
- com + o ? co
- com + os ? cos
- com + a ? ca
- com + as ? cas
- com + um ? cum
- com + uns ? cuns
- com + uma ? cuma
- com + umas ? cumas
Quotations
For quotations using this term, see Citations:com.
Synonyms
- (against): contra
- (together with): junto de, junto com, ao lado de
- (in support of): a favor de
- (by means of): a, usando
- (as a consequence of): por causa de, devido a
- (having): tendo
Antonyms
- (against): a favor de
- (in support of): contra
- (as a part or accessory): sem
- (by means of): sem
- (having): sem
Derived terms
Scottish Gaelic
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
com m (genitive singular cuim, plural cuim)
- bosom, breast, chest
- trunk (body)
- stomach
Derived terms
- teanntachd-cuim
Mutation
Wari'
Pronunciation
- (Oro Nao?, Oro Mon) IPA(key): /kom/
Noun
com n
- water
References
- Everett, Daniel; Kern, Barbara (1997) Wari': the Pacaas Novos language of western Brazil, London: Routledge.
- Sousa, Maria de Fátima Lima de (2009) Dicionário da Língua Wari’ dialeto Oro Mon – Português [Dictionary of the Wari' Language, Oro Mon Dialect]?[2] (in Portuguese), Dissertation, Guajará-Mirim: Fundação Universidade Federal de Rondônia-UNIR, page 74.
Zazaki
Etymology
Related to Persian ???? (jam).
Noun
com ?
- glass
com From the web:
- what comes after
- what comes after trillion
- what comes after gen z
- what comes after quadruple
- what companies does disney own
- what comes on tv tonight
- what comes after loki
- what comes around goes around
you may also like
- vom vs com
- vom vs voe
- vim vs vom
- unitarian vs calvinist
- calvinist vs brabantian
- calvinistical vs calvinist
- calvinistic vs calvinist
- reformed vs calvinist
- protestant vs calvinist
- calvinist vs arminianist
- asseverate vs asseveration
- assever vs asseveration
- avowal vs asseveration
- support vs asseveration
- terms vs asseverative
- positive vs asseverative
- assert vs asseverative
- asseverative vs asseveratory
- reconciliation vs reconcilement
- peace vs reconcilement