different between voguer vs vaguer
voguer
English
Etymology
vogue +? -er
Noun
voguer (plural voguers)
- One who dances in the vogue style.
French
Etymology
Possibly from Italian vogare, itself perhaps from Latin voc?re, or alternatively possibly of Germanic origin (related to vogue), from Proto-Germanic *wag?n? (“to sway, fluctuate”). Or, from Italian viaggiare (“to travel”).
Pronunciation
- IPA(key): /v?.?e/
Verb
voguer
- (intransitive) to travel through the water
- (of a ship, or goods on a ship) to sail
- (of an animal) to swim
- (of rowers) to row
Conjugation
Derived terms
- vogue la galère
- vogueur
See also
- ramer
References
- “voguer” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
voguer From the web:
vaguer
English
Adjective
vaguer
- comparative form of vague: more vague
French
Etymology
Borrowed from Latin vagor, vag?r?.
Pronunciation
- IPA(key): /va.?e/
Verb
vaguer
- (intransitive, dated or literary) to wander, to wander aimlessly
Usage notes
Not to be confused with vaquer or voguer.
Conjugation
Further reading
- “vaguer” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
vaguer From the web:
- what vague means
- what does vague mean
- what does vaguely mean
- what does vaquero mean
- what does vague mean in english
- what does vague mean in spanish
- what is vaguery
- what do vague mean
Share
Tweet
+1
Share
Pin
Like
Send
Share
you may also like
- voguer vs vaguer
- vague vs vaguer
- outplaces vs outpaces
- outpaces vs outfaces
- outplayed vs outplaced
- outplaced vs outplaces
- executive vs outplacement
- worker vs outplacement
- redundant vs outplacement
- helping vs outplacement
- terms vs hematocele
- hepatocele vs hematocele
- hematocele vs haematocele
- cavity vs hematocele
- blood vs hematocele
- wuff vs wuffo
- wuff vs ruff
- buff vs wuff
- wuff vs bark
- fubu vs fufu