different between viss vs ton
viss
English
Alternative forms
- vis
Etymology
Borrowed from Tamil ???? (v?cai) and/or Telugu ???? (v?se)
Pronunciation
- IPA(key): /v?s/
- Rhymes: -?s
Noun
viss (plural visses)
- A Burmese unit of measure for weight, approximately 1.63293 kilograms (3.6 pounds).
Related terms
- tical (a unit of weight equal to 0.01 viss)
Translations
Anagrams
- ISVs
Icelandic
Etymology
From Old Norse viss (“certain, sure”), from Proto-Germanic *gawissaz. Cognate with Swedish viss.
Pronunciation
- IPA(key): /v?s?/
- Rhymes: -?s?
Adjective
viss (comparative vissari, superlative vissastur)
- certain, sure, positive
- Ertu viss? — Já, ég er alveg viss.
- Are you sure? — Yes, I'm positive.
- Ertu viss? — Já, ég er alveg viss.
- certain, having been determined but unspecific
- Að falla úr vissri hæð.
- To fall from a certain height.
- Að falla úr vissri hæð.
Inflection
Synonyms
- (sure): öruggur, (informal, dated) sikker
- (certain): ákveðinn
Derived terms
- óviss
Latvian
Etymology
From Proto-Balto-Slavic *visas, from Proto-Indo-European *wi-so-s, from *wi-, *w?- (“separated, divided; two parts of a whole”). Cognates include Lithuanian vìsas, Sudovian wisa, Proto-Slavic *v?x? (Old Church Slavonic ???? (v?s?), Russian ???? (ves?), Belarusian ?????? (uvjés?), Ukrainian ???? (ves?), ?????? (uvés?), Bulgarian ??? (vse), Czech ves, Polish wszy, Sanskrit ?? (ví, “apart, asunder, off, in several directions”), ????? (ví?va, “all, each, whole”), Avestan ????????????????????-? (v?spa-), Old Persian [script needed] (visa-, “all, whole”).
Pronunciation
- IPA(key): [vis]
Adjective
viss (no definite forms; irreg. adv. (none))
- (usually singular) all, whole, entire (considered as a single entity)
- (of time periods, in the accusative) all, whole (during the entire time period)
- (usually plural) all, all the... (the entire group of, without exception)
- (with abstractions entities, ideas) all, full (maximally intense)
Pronoun
viss (indefinite)
- (masculine singular forms) all, everything, anything
- vieta, kur? var?ja atrast visu ko: labo un slikto, jauno un veco, atpalikušo un progres?vo - a place where one could find all that (= all kinds of things): good and bad, new and old, backward and progressive
- (plural forms) all, everyone, everybody
- visi jau ir pa?duši - everybody has already eaten
- visi ir veseli - all are healthy
- n?ca visi kop? - they all came together
- visu v?rd? - in the name of (= on behalf of) everyone
- visi bez iz??muma - everybody, without exception
- visi skraid?ja ap ugunsgr?ku k? apmulsuši, cits caur citu vaiman?dami - everybody (just) ran around the fire confusedly, wailing at each other
- visi, kas no m?tes ir aizg?juši pasaul? laimi mekl?t, ir apg?juši pasaulei apk?rt un atraduši tikai m?ti - all those who went away from their mother to look for happiness in the world, went all around the world and found only (their) mother
Usage notes
Viss has no definite forms; the indefinite forms are used in all cases. It has also no comparative or superlative forms.
Declension
Synonyms
- (of "whole"): vesels
- (for time periods): augs
Antonyms
- (of "everything"): nekas
Derived terms
- All superlative adjectives and superlative adverbs.
References
Norwegian Bokmål
Etymology
From Old Norse víss
Adjective
viss (neuter singular visst, definite singular and plural visse)
- certain
- til en viss grad - to a certain extent
Antonyms
- uviss
Derived terms
- visshet
References
- “viss” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
- IPA(key): /??s?/
Etymology 1
From Old Norse víss
Adjective
viss (neuter singular visst, definite singular and plural visse)
- certain
Antonyms
- uviss
Etymology 2
From Middle Low German wes
Conjunction
viss
- if
Synonyms
- dersom
References
- “viss” in The Nynorsk Dictionary.
Swedish
Etymology
From Old Norse viss, from Proto-Germanic *gawissaz. Cognate with Icelandic viss.
Pronunciation
Adjective
viss (comparative vissare, superlative vissast)
- certain, convinced
- Experterna har nu blivit vissa om olyckans orsaker.
- The experts have now become certain regarding the causes of the accident.
- Experterna har nu blivit vissa om olyckans orsaker.
- some, certain, particular (not comparable)
- I vissa avseenden, fungerar det inte.
- In some ways, it doesn't work.
- I vissa avseenden, fungerar det inte.
Declension
Related terms
- visshet
See also
- några
viss From the web:
- what vision is legally blind
- what vision is better than 20/20
- what vision do i have
- what visually stimulates a man
- what vision does scaramouche have
- what visa type is daca
- what vision does dainsleif have
- what vision needs glasses
ton
English
Etymology 1
Variant of tun (“cask”), influenced by Old French tonne (“ton”).
Pronunciation
- IPA(key): /t?n/
- Rhymes: -?n
Noun
ton (plural tons)
- A unit of weight (mass) equal to 2240 pounds (a long ton) or 2000 pounds (a short ton) or 1000 kilograms (a metric ton).
- A unit of volume; register ton.
- In refrigeration and air conditioning, a unit of thermal power defined as 12,000 BTU/h (about 3.514 kW or 3024 kcal/h), originally the rate of cooling provided by uniform isothermal melting of one short ton of ice per day at 32 °F (0 °C).
- (colloquial, hyperbolic) A large amount.
- I’ve got a ton of work to do.
- I've got tons of work to do.
- (slang) A speed of 100 mph.
- (slang) One hundred pounds sterling.
- (cricket) One hundred runs.
- (darts, snooker, etc.) One hundred points scored.
Synonyms
- (large amount): heap, load, pile
- (one-hundred runs): century
- See also Thesaurus:lot
Descendants
- ? Tokelauan: tone, tane
Derived terms
Translations
Etymology 2
Borrowed from French ton (“manner”), from Latin tonus. Doublet of tone, tune, and tonus.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /t??/, /t?n/
Noun
ton (uncountable)
- Fashion, the current style, the vogue.
- (Can we find and add a quotation of Byron to this entry?)
- 1857-1859, William Makepeace Thackeray, The Virginians
- If our people of ton are selfish, at any rate they show they are selfish.
- Fashionable society; those in style.
Related terms
- bon ton
Etymology 3
Noun
ton (plural tons)
- The common tunny, or horse mackerel.
Anagrams
- NOT, NTO, Not., ONT, Ont, Ont., TNO, not, not., on't
Antillean Creole
Etymology
From French thon.
Noun
ton
- tuna
Catalan
Etymology
From Old Occitan ton, from Vulgar Latin *tum, reduced form of Latin tuus, tuum, from Proto-Italic *towos. Compare Occitan and French ton.
In unstressed position in Vulgar Latin tuum, tuam etc. were monosyllabic and regularly became ton, ta etc. in Catalan. When stressed they were disyllabic and became teu, tua > teua etc.
Determiner
ton m (feminine ta, masculine plural tos, feminine plural tes)
- your (singular)
Usage notes
The use of ton and the other possessive determiners is mostly archaic in the majority of dialects, with articulated possessive pronouns (e.g. el meu) mostly being used in their stead. However, mon, ton, and son are still widely used before certain nouns referring to family members and some affective nouns, such as amic, casa, and vida. Which nouns actually find use with the possessive determiners depends greatly on the locale.
The standard masculine plural form is tos, but tons can be found in some dialects.
See also
- teu
Chuukese
Noun
ton
- torch
Crimean Tatar
Noun
ton
- fur coat
Derived terms
- ?ontuq ton: short fur
Danish
Etymology
From English ton, variant of tun (“cask”).
Pronunciation
- IPA(key): /t?n/
- Rhymes: -?n
Noun
ton c or n (singular definite tonnet or tonnen, plural indefinite ton or tons, abbreviation t)
- ton (unit of weight)
See also
- kilo, kilogram, kg
Dutch
Etymology
From Middle Dutch tonne.
Pronunciation
- IPA(key): /t?n/
- Hyphenation: ton
- Rhymes: -?n
Noun
ton f (plural tonnen, diminutive tonnetje n)
- barrel
- ton (1000 kilograms)
- 100,000 of some monetary unit, particularly guilders
- Dat zou zeker een ton kosten.
- Dat zou zeker een ton euro kosten.
- 140.000 euro is bijna drie ton gulden
- A large amount.
- Hij leende tonnen met geld. - He borrowed large amounts of money.
Derived terms
- karnton
- regenton
- tonnage
- waterton
Descendants
- ? Indonesian: ton
Finnish
Pronoun
ton
- (colloquial) Genitive singular form of toi.
- (colloquial) Accusative singular form of toi.
Anagrams
- -nto
French
Pronunciation
- IPA(key): /t??/
- Homophone: thon
Etymology 1
From Old French ton, tos, from Latin tuus, from Proto-Indo-European *towos.
Determiner
ton m
- (possessive) Your, thy (used to qualify masculine nouns and before vowel).
- Tu as pensé à prendre ton livre? — Did you think to take your book?
- Ton écriture est jolie. — Your writing is nice.
Derived terms
- tondit
Related terms
- 1 Also used before feminine adjectives and nouns beginning with a vowel or mute h.
- 2 Also used as the polite singular form.
Etymology 2
Borrowed from Latin tonus. Doublet of tonus, a later borrowing.
Noun
ton m (plural tons)
- Tone (sound of a particular frequency).
- (music) Tone (interval).
- Il y a un ton entre do et ré — Doh and ray are separated by one tone.
- Tone (manner of speaking).
- Je n'aime pas le ton sur lequel tu me parles! — I don’t like your tone! or I don’t like the way you are talking to me!
- Tone, shade (of colour).
- Différents tons de rouge. — Several shades of red.
Derived terms
Anagrams
- ont
Further reading
- “ton” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Friulian
Etymology 1
From Latin tonus, from Ancient Greek ????? (tónos). Compare Italian tuono, Romansch tun, tung, Dalmatian tun, Romanian tun.
Noun
ton m (plural tons)
- thunder
Related terms
- tonâ
Etymology 2
From Latin thunnus, from Ancient Greek ?????? (thúnnos). Compare Italian tonno.
Noun
ton m (plural tons)
- tuna
Etymology 3
Ultimately borrowed from Latin tonus. Compare French ton, Italian tono.
Noun
ton m (plural tons)
- tone
Fula
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.).
Adverb
ton
- there, over there
Hausa
Etymology
Borrowed from English ton.
Noun
tôn m
- ton (unit of weight)
Indonesian
Pronunciation
- IPA(key): [?t?n]
- Hyphenation: ton
Etymology 1
From Dutch ton, from Middle Dutch tonne, from Old French [Term?], from Latin tunna, tonna, itself from a Celtic word cognate to Irish tonn (“skin”).
Noun
ton (first-person possessive tonku, second-person possessive tonmu, third-person possessive tonnya)
- ton:
- tonne, metric ton: a unit of weight (mass) equal to 1000 kilograms.
- register ton, a unit of a ship's capacity equal to 100 cubic feet or 2.83 m3.
- long ton, weight ton: the avoirdupois or Imperial ton of 2,240 pounds (1,016.0469 kg).
- displacement ton
- (colloquial) A thousand rupiah.
Etymology 2
From Dutch toon, from Middle Dutch toon, ultimately from Latin tonus.
Noun
ton (first-person possessive tonku, second-person possessive tonmu, third-person possessive tonnya)
- alternative form of tona (“tone”)
Further reading
- “ton” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Irish
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
ton m (genitive singular toin, nominative plural toin)
- (biology, literature, music) tone
Declension
Derived terms
Mutation
Japanese
Romanization
ton
- R?maji transcription of ??
Old French
Alternative forms
- toun (Anglo-Norman)
- tun (Anglo-Norman)
Etymology
From Latin tuus, tuum.
Pronunciation
- IPA(key): /tun/
- Rhymes: -on
Determiner
ton m (feminine ta, plural tes)
- your (second-person singular possessive)
Descendants
- French: ton
Old Occitan
Etymology
From Latin thunnus.
Noun
ton m (oblique plural tons, nominative singular tons, nominative plural ton)
- tuna (fish)
References
- von Wartburg, Walther (1928–2002) , “thynnus”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 131, page 318
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /t?n/
Noun
ton m inan
- (linguistics, music) tone
Declension
Romanian
Etymology 1
Borrowed from French thon.
Noun
ton m (plural toni)
- tuna
Declension
Etymology 2
Borrowed from French ton, from Latin tonus. Doublet of tun.
Noun
ton n (plural tonuri)
- tone
Declension
Related terms
- tonal
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /tô?n/
Noun
t?n m (Cyrillic spelling ????)
- tone
Declension
Skolt Sami
Etymology
From Proto-Samic *tonë.
Pronoun
ton
- you (singular)
Inflection
Further reading
- Koponen, Eino; Ruppel, Klaas; Aapala, Kirsti, editors (2002-2008) Álgu database: Etymological database of the Saami languages?[1], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Swedish
Etymology 1
Pronunciation
- IPA(key): /?t?n/
- Rhymes: -?n
Noun
ton n
- tonne
Declension
Derived terms
Etymology 2
Pronunciation
- IPA(key): /?tu?n/
- Rhymes: -u?n
Noun
ton c
- tone (sound of a particular frequency)
- (music) tone (interval)
- tone (behaviour)
- tone, shade (of colour)
Declension
Related terms
References
- ton in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
Anagrams
- not, ont
Ter Sami
Etymology
From Proto-Samic *tonë.
Pronoun
ton
- you (singular)
Further reading
- Koponen, Eino; Ruppel, Klaas; Aapala, Kirsti, editors (2002-2008) Álgu database: Etymological database of the Saami languages?[2], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Turkish
Pronunciation
- IPA(key): /t?n/
Etymology 1
From French ton.
Noun
ton (definite accusative tonu, plural tonlar)
- tone (all senses)
Etymology 2
From French tonne.
Noun
ton (definite accusative tonu, plural tonlar)
- tonne, metric ton
Volapük
Noun
ton (nominative plural tons)
- sound
Declension
Welsh
Pronunciation
- IPA(key): /t?n/
Etymology 1
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
ton f (plural tonnau)
- wave, billow
Derived terms
- dan y don
- meicrodon
- ton Fecsicanaidd
- ton sain
- ton wres
- tonfedd
- tonffurf
- toniad
- toniant
- tonnell
- tonnog
- tonnydd
- tonyddol
Etymology 2
Middle Welsh tonn, from Proto-Celtic *tond? (“surface”), from the o-grade of Proto-Indo-European *tend- ~ *temh?- (“to cut”).
Noun
ton m (plural tonnau)
- ley, unploughed land
Derived terms
- tondir
Mutation
Zuni
Pronoun
ton
- Second person dual subject (medial position)
- you two
- Second person plural subject (medial position)
- you (three or more)
Related terms
- to'na'
- to'n'aawan
See also
ton From the web:
- = 907.18474 kilograms
- what toner should i use
- what ton ac do i need
- what toner for orange hair
- what toner to use for yellow hair
- what tonka alabama
- what toner cancels out orange
- what toner to use for orange hair
- what toner to use for brassy hair
you may also like
- viss vs ton
- peck vs quart
- feather vs quart
- quart vs quant
- quark vs quart
- nips vs kips
- rips vs kips
- kips vs yips
- kips vs sips
- kips vs hips
- kips vs pips
- kips vs fips
- kipe vs kips
- kips vs kipa
- value vs hashkey
- key vs hashkey
- numbersign vs hashkey
- drachma vs drachmai
- drachma vs drachmae
- drachma vs drachms