different between vis vs viss
vis
English
Etymology 1
From Latin vis.
Noun
vis (plural vires)
- Force; energy; might; power.
Derived terms
Related terms
- vim
- virial
Etymology 2
Noun
vis
- Abbreviation of viscount.
Etymology 3
From Tamil ???? (v?cai) and/or Telugu ???? (v?se)
Pronunciation
- IPA(key): /v?s/
Noun
vis (plural visses)
- Alternative spelling of viss
Anagrams
- ISV, IVs, SIV
Afrikaans
Etymology
From Dutch vis, from Middle Dutch visch, from Old Dutch fisc, from Proto-West Germanic *fisk, from Proto-Germanic *fiskaz, from Proto-Indo-European *pis?-.
Pronunciation
- IPA(key): /f?s/
Noun
vis (plural visse, diminutive vissie)
- fish (aquatic organism)
- (collective) fish (multiple fish collectively)
Albanian
Etymology
From Proto-Albanian *uit?i-(?), from Proto-Indo-European *wey?- (“house, settlement”). Cognate to Sanskrit ???? (ví?, “settlement, community, tribe”), Ancient Greek ????? (oikía, “house”), Latin vicus (“village”).
Pronunciation
- IPA(key): [vis]
Noun
vis m (indefinite plural vise, definite singular visi, definite plural viset)
- place
- land
- country
Declension
Derived terms
- visele
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [?v?s]
- Rhymes: -?s
- Homophone: viz
Verb
vis
- second-person singular imperative of viset
Anagrams
- vsi
Dalmatian
Etymology
From Latin v?d?.
Pronunciation
- IPA(key): /?is/
Verb
vis
- (first-person singular indicative present) of zer
Danish
Etymology 1
From Old Norse vís (in ?ðru vís(i) "otherwise"), from Proto-Germanic *w?s?, *w?s? (“manner”). Cognate with Norwegian vis, Swedish vis, English wise, Dutch wijze and German Weise. Another variant of the same word is Danish vise (“song”), Swedish visa, from Old Norse vísa.
Pronunciation
- IPA(key): [??i??s]
- Rhymes: -i??s
Noun
vis c
- manner, way
Derived terms
- -vis
References
“vis,1” in Den Danske Ordbog
Etymology 2
From Old Norse víss, from Proto-Germanic *w?saz (“wise”). Cognates include Norwegian vis, Swedish vis, English wise, and German weise.
Pronunciation
- IPA(key): [??i?s]
- Rhymes: -i??s
Adjective
vis
- wise
Inflection
References
“vis,3” in Den Danske Ordbog
Etymology 3
From Old Norse viss, from Proto-Germanic *gawissaz, cognates with Norwegian viss, Swedish viss, German gewiss.
Pronunciation
- IPA(key): [??es]
- Rhymes: -es
Adjective
vis (neuter vist, plural and definite singular attributive visse)
- sure, certain
- certain, a
References
“vis,2” in Den Danske Ordbog
Etymology 4
See the etymology of the main entry.
Pronunciation
- IPA(key): [??i?s]
- Rhymes: -i??s
Verb
vis
- imperative of vise
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /v?s/
- Hyphenation: vis
- Rhymes: -?s
Etymology 1
From Middle Dutch visch, from Old Dutch fisc, from Proto-West Germanic *fisk, from Proto-Germanic *fiskaz, from Proto-Indo-European *pis?-.
Noun
vis m (plural vissen, diminutive visje n)
- fish (aquatic organism)
- (collective) fish (multiple fish collectively)
Alternative forms
- (before 1934) visch
Derived terms
Descendants
- Afrikaans: vis
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
vis
- first-person singular present indicative of vissen
- imperative of vissen
French
Etymology 1
From Old French viz, from Latin v?tis (“vine”).
Pronunciation
- IPA(key): /vis/
- Homophones: visse, visses, vissent
Noun
vis f (plural vis)
- screw (metal fastener)
Derived terms
- dévisser
- serrer la vis
- tournevis
- visser
Descendants
- ? Catalan: vis
- ? Dutch: vijs
- ? Vietnamese: vít
Etymology 2
See vivre.
Pronunciation
- IPA(key): /vi/
- Homophones: vit, vie, vies
Verb
vis
- inflection of vivre:
- first/second-person singular present indicative
- second-person singular present imperative
Etymology 3
See voir.
Pronunciation
- IPA(key): /vi/
- Homophones: vit, vie, vies
Verb
vis
- first/second-person singular past historic of voir
Further reading
- “vis” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
See also
- vis-à-vis
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /u?i?s/, [u?i?s?]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /vis/, [vis]
Etymology 1
From Proto-Italic *w?s, from Proto-Indo-European *wéyh?s (“force, vehemence”), from *weyh?- (“to rush”). Cognate with Ancient Greek ?? (ís, “strength”). See also via, inv?tus, inv?t?, Ancient Greek ????? (oîmos).
Noun
v?s f (irregular, genitive *v?s); third declension
- force, power, strength, vigor, faculty, potency
- (in the plural) strength, might (physical)
- violence, assault
- the Wikipedia page Martin Luther on Catholic church reform
- the Wikipedia page Martin Luther on Catholic church reform
- (figuratively) meaning, nature, essence, significance
- (figuratively) assault, affront
- (figuratively) quantity, flood
- (New Latin, physics) energy, force
Usage notes
- The genitive and dative singular are not in common use (with exceptional attestations being analogical) and substituted with forms of r?bur (r?boris, r?bor?).
- The plural forms of this noun are often treated as a separate plurale tantum noun, with a distinct meaning of physical force. An analogical nominative/accusative v?s is occasionally found, beginning with Lucretius.
Declension
Third-declension noun (irregular, defective).
Derived terms
- vindex
- viol?ns/ violentus
- viol?
Descendants
- English: vis, vim
Etymology 2
From vol? (“wish”).
Verb
v?s
- second-person singular present active indicative of vol?
Derived terms
- quantusv?s
- s? v?s
References
- vis in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- vis in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- vis in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- vis in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[1], London: Macmillan and Co.
- vis in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- vis in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
- vis in Richard Stillwell et al., editor (1976) The Princeton Encyclopedia of Classical Sites, Princeton, N.J.: Princeton University Press
- De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7)?[2], Leiden, Boston: Brill, ?ISBN
- Julius Pokorny (1959), Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, in 3 vols, Bern, München: Francke Verlag
Further reading
- Vis medicatrix naturae on Wikipedia.Wikipedia
Latvian
Particle
vis (invariable)
- Used to strengthen denying of the verb
Adverb
vis
- very, most (synonym of word pats)
Middle French
Alternative forms
- viz
Etymology
From Old French vis.
Noun
vis m (plural vis)
- face
Descendants
- French: vis
Norman
Verb
vis
- first-person singular preterite of vaie
Norwegian Bokmål
Etymology 1
From Old Norse víss
Adjective
vis (neuter singular vist, definite singular and plural vise, comparative visere, indefinite superlative visest, definite superlative viseste)
- wise
Derived terms
- visdom
Etymology 2
Verb
vis
- imperative of vise
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
- IPA(key): /?i?s/ (example of pronunciation)
Etymology 1
From Old Norse víss, from Proto-Germanic *w?saz. Akin to English wise.
Adjective
vis (masculine and feminine vis, neuter vist, definite singular and plural vise, comparative visare, indefinite superlative visast, definite superlative visaste)
- wise
- Han er ein vis mann.
- He is a wise man.
- Han er ein vis mann.
Etymology 2
From Old Norse vís, from Proto-Germanic *w?s?. Akin to English wise.
Noun
vis f or m or n (definite singular visen or visa or viset, indefinite plural visar or viser or vis, definite plural visane or visene or visa)
- a way, manner
- Synonym: måte
Usage notes
- The by far most common gender in use is neuter.
Inflection
Etymology 3
Verb
vis
- imperative of visa
References
- “vis” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams
- siv, svi
Old French
Etymology
From Latin v?sus (“act of looking; appearance”).
Noun
vis m (oblique plural vis, nominative singular vis, nominative plural vis)
- (anatomy) face
- opinion
Synonyms
- (face): visage, face
Descendants
- French: visage, avis
Piedmontese
Etymology
From Latin v?tis.
Pronunciation
- IPA(key): /vis/
Noun
vis f (plural vis)
- vine
Polabian
Etymology
From Proto-Slavic *v???.
Pronunciation
- IPA(key): /?vis/
Pronoun
vis m
- all
Declension
This pronoun needs an inflection-table template.
References
- Lehr-Sp?awi?ski, Tadeusz (1994) S?ownik etymo?ogiczny j?zyka drzewian po?abskich. Zeszyt 6. (in Polish), Warszawa: Energia, page 991-992.
Portuguese
Adjective
vis
- masculine/feminine plural of vil
Romanian
Etymology
From Latin v?sum.
Pronunciation
IPA(key): [vis]
Noun
vis n (plural visuri or vise)
- dream; vision
Declension
Related terms
- visa
- vedea
See also
- ??? (Moldavian spelling)
Serbo-Croatian
Etymology
From Proto-Slavic *vys?.
Pronunciation
- IPA(key): /?î?s/
Noun
v?s m (Cyrillic spelling ????)
- (expressively, in the literature) height
- summit (of a hill)
Declension
References
- “vis” in Hrvatski jezi?ni portal
Swedish
Pronunciation
Etymology 1
From Old Norse víss, from Proto-Germanic *w?saz, from Proto-Indo-European *weydstos (“knowledgeable”).
Adjective
vis (comparative visare, superlative visast)
- wise
Declension
Usage notes
- In de tre vise männen (“the three wise men”), an archaic weak masculine plural form vise is used.
Etymology 2
From Old Norse vís, from Proto-Germanic *w?s?.
Noun
vis n
- a way; manner in which something is done or happens
Declension
Synonyms
- sätt
Anagrams
- Siv
Westrobothnian
Etymology
From Old Norse víss, from Proto-Germanic *w?saz, from Proto-Indo-European *weydstos (“knowledgeable.”)
Adjective
vi:s (neuter vist)
- aware
- ja vo?? int vis de
- I didn't notice you.
- han vart eint vis bjenom i ti
- He didn’t notice the bear in time.
- ja vo?? int vis de
Zealandic
Etymology
From Middle Dutch visch, from Old Dutch fisc, from Proto-West Germanic *fisk, from Proto-Germanic *fiskaz, from Proto-Indo-European *pis?-.
Noun
vis m (plural [please provide])
- fish
vis From the web:
- what vision is legally blind
- what vision is better than 20/20
- what vision do i have
- what visually stimulates a man
- what vision does scaramouche have
- what visa type is daca
- what vision does dainsleif have
- what vision needs glasses
viss
English
Alternative forms
- vis
Etymology
Borrowed from Tamil ???? (v?cai) and/or Telugu ???? (v?se)
Pronunciation
- IPA(key): /v?s/
- Rhymes: -?s
Noun
viss (plural visses)
- A Burmese unit of measure for weight, approximately 1.63293 kilograms (3.6 pounds).
Related terms
- tical (a unit of weight equal to 0.01 viss)
Translations
Anagrams
- ISVs
Icelandic
Etymology
From Old Norse viss (“certain, sure”), from Proto-Germanic *gawissaz. Cognate with Swedish viss.
Pronunciation
- IPA(key): /v?s?/
- Rhymes: -?s?
Adjective
viss (comparative vissari, superlative vissastur)
- certain, sure, positive
- Ertu viss? — Já, ég er alveg viss.
- Are you sure? — Yes, I'm positive.
- Ertu viss? — Já, ég er alveg viss.
- certain, having been determined but unspecific
- Að falla úr vissri hæð.
- To fall from a certain height.
- Að falla úr vissri hæð.
Inflection
Synonyms
- (sure): öruggur, (informal, dated) sikker
- (certain): ákveðinn
Derived terms
- óviss
Latvian
Etymology
From Proto-Balto-Slavic *visas, from Proto-Indo-European *wi-so-s, from *wi-, *w?- (“separated, divided; two parts of a whole”). Cognates include Lithuanian vìsas, Sudovian wisa, Proto-Slavic *v?x? (Old Church Slavonic ???? (v?s?), Russian ???? (ves?), Belarusian ?????? (uvjés?), Ukrainian ???? (ves?), ?????? (uvés?), Bulgarian ??? (vse), Czech ves, Polish wszy, Sanskrit ?? (ví, “apart, asunder, off, in several directions”), ????? (ví?va, “all, each, whole”), Avestan ????????????????????-? (v?spa-), Old Persian [script needed] (visa-, “all, whole”).
Pronunciation
- IPA(key): [vis]
Adjective
viss (no definite forms; irreg. adv. (none))
- (usually singular) all, whole, entire (considered as a single entity)
- (of time periods, in the accusative) all, whole (during the entire time period)
- (usually plural) all, all the... (the entire group of, without exception)
- (with abstractions entities, ideas) all, full (maximally intense)
Pronoun
viss (indefinite)
- (masculine singular forms) all, everything, anything
- vieta, kur? var?ja atrast visu ko: labo un slikto, jauno un veco, atpalikušo un progres?vo - a place where one could find all that (= all kinds of things): good and bad, new and old, backward and progressive
- (plural forms) all, everyone, everybody
- visi jau ir pa?duši - everybody has already eaten
- visi ir veseli - all are healthy
- n?ca visi kop? - they all came together
- visu v?rd? - in the name of (= on behalf of) everyone
- visi bez iz??muma - everybody, without exception
- visi skraid?ja ap ugunsgr?ku k? apmulsuši, cits caur citu vaiman?dami - everybody (just) ran around the fire confusedly, wailing at each other
- visi, kas no m?tes ir aizg?juši pasaul? laimi mekl?t, ir apg?juši pasaulei apk?rt un atraduši tikai m?ti - all those who went away from their mother to look for happiness in the world, went all around the world and found only (their) mother
Usage notes
Viss has no definite forms; the indefinite forms are used in all cases. It has also no comparative or superlative forms.
Declension
Synonyms
- (of "whole"): vesels
- (for time periods): augs
Antonyms
- (of "everything"): nekas
Derived terms
- All superlative adjectives and superlative adverbs.
References
Norwegian Bokmål
Etymology
From Old Norse víss
Adjective
viss (neuter singular visst, definite singular and plural visse)
- certain
- til en viss grad - to a certain extent
Antonyms
- uviss
Derived terms
- visshet
References
- “viss” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
- IPA(key): /??s?/
Etymology 1
From Old Norse víss
Adjective
viss (neuter singular visst, definite singular and plural visse)
- certain
Antonyms
- uviss
Etymology 2
From Middle Low German wes
Conjunction
viss
- if
Synonyms
- dersom
References
- “viss” in The Nynorsk Dictionary.
Swedish
Etymology
From Old Norse viss, from Proto-Germanic *gawissaz. Cognate with Icelandic viss.
Pronunciation
Adjective
viss (comparative vissare, superlative vissast)
- certain, convinced
- Experterna har nu blivit vissa om olyckans orsaker.
- The experts have now become certain regarding the causes of the accident.
- Experterna har nu blivit vissa om olyckans orsaker.
- some, certain, particular (not comparable)
- I vissa avseenden, fungerar det inte.
- In some ways, it doesn't work.
- I vissa avseenden, fungerar det inte.
Declension
Related terms
- visshet
See also
- några
viss From the web:
- what vision is legally blind
- what vision is better than 20/20
- what vision do i have
- what visually stimulates a man
- what vision does scaramouche have
- what visa type is daca
- what vision does dainsleif have
- what vision needs glasses