different between vir vs virgo
vir
Afrikaans
Alternative forms
- ver (archaic)
- vi (Cape Afrikaans)
- vi' (Cape Afrikaans)
Etymology
From Dutch voor (“for; before”) or rather the dialectal variant veur (compare deur vis-à-vis Dutch door). The Afrikaans distinction between vir (“for”) and voor (“before”) may have been influenced by corresponding German für and vor.
Pronunciation
- IPA(key): /f?r/, [f?r]
Preposition
vir
- for
- Used to indicate the addressee of a communicative act.
- Direct object marker.
Derived terms
- virrie
Related terms
- voor
Baure
Noun
vir
- wind
Czech
Alternative forms
- virus
Etymology
Borrowed from modern European languages, English virus, French virus, German Virus, which are all from Latin virus.
Pronunciation
- IPA(key): [?v?r]
Noun
vir m
- virus
Declension
Derived terms
- antivir
- virový
Related terms
- virus
Further reading
- vir in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
- vir in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989
- vir in Akademický slovník cizích slov, 1995, at prirucka.ujc.cas.cz
Galician
Pronunciation
- IPA(key): [?bi?]
Etymology 1
From Old Galician and Old Portuguese v?ir, from Latin ven?re, present active infinitive of veni?.
Verb
vir (first-person singular present veño, first-person singular preterite vin, past participle vido)
- to come
- Antonym: ir
- first-person and third-person singular personal infinitive of vir
Conjugation
Related terms
Etymology 2
Inflected form of ver (“to see”).
Verb
vir
- first-person and third-person singular future subjunctive of ver
References
- “viir” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “vir” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “vir” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “vir” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Latin
Etymology
From Proto-Italic *wiros, from Proto-Indo-European *wiHrós. Cognates include Sanskrit ??? (v?rá), Old Prussian wijrs, Lithuanian vyras, Latvian v?rs, Old Irish fer, Old Norse verr, Ossetian ?? (ir, “Ossetians”) and Old English wer (English were-).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /u?ir/, [u??r]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /vir/, [vir]
Noun
vir m (genitive vir?); second declension
- man in the sense of "adult male human"
- adult, mature, or grown man
- brave or courageous man, hero, warrior
- husband
- (military) foot soldier
Usage notes
The sense of "human being" is rendered by Latin hom?, the sense of male human being by Latin m?s, and the sense of adult male human being by Latin vir.
Declension
Second-declension noun (nominative singular in -r).
- The genitive plural may also be virum, virûm.
Hypernyms
- (human being): hom?
- (man, male): m?s
Derived terms
References
- vir in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- vir in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- vir in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[1], London: Macmillan and Co.
Luxembourgish
Pronunciation
- IPA(key): /fi??/, [?fi?.?], [fi??]
- Homophone: fir
Adverb
vir
- ahead, at the front, at the fore
Derived terms
- hannevir
- virun
Related terms
- vir-
Northern Kurdish
Etymology 1
Pronoun
vir
- here
Etymology 2
Alternative forms
- virr
Noun
vir ?
- lie
Derived terms
- virek (“lier”)
- virekî (“lie, lying”)
- viridîk
References
Old Swedish
Alternative forms
- v?
Etymology
From Old Norse vír, variant of vér, from Proto-Germanic *w?z.
Pronoun
v?r
- we
Declension
Descendants
- Swedish: vi
Picard
Etymology
From Old French veoir, veir, from earlier vedeir, from Latin vid?re, present active infinitive of vide?.
Verb
vir
- to see
Piedmontese
Noun
vir m (plural vir)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Related terms
- viré
Portuguese
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /?vi?/
- (Brazil) IPA(key): /?vi(?)/, [?vi(?)]
- (non-standard) IPA(key): /v?/
- Homophone: vi (with -r dropping)
- Hyphenation: vir
Etymology 1
From Old Portuguese viir, from earlier Old Portuguese v?ir, from Latin ven?re, present active infinitive of veni?, from Proto-Italic *g?enj?, from Proto-Indo-European *g?m?yéti, from zero-grade of *g?em- + *-yéti.
Related to Spanish venir, French venir, Italian venire, Romanian veni.
Verb
vir (first-person singular present indicative venho, past participle vindo)
- (intransitive) to come (to move towards the speaker or the agent)
- (intransitive) to come; to arrive (to reach a destination, especially where the speaker is)
- Synonym: chegar
- (intransitive) to come (to manifest itself; to occur)
- (intransitive) to come (to be located in a certain position in a sequence)
- (transitive with de) to come from; to be from (to have as one’s place of origin)
- Synonym: ser de
- (transitive with de) to be caused by; to be due to
- (intransitive, or transitive with de) to come back (from); to return (from)
- Synonyms: volta, retornar, tornar
- (auxiliary, with a verb in the gerund) have/has been (forms the present perfect progressive aspect)
- (auxiliary with a and a verb in the infinitive) to end up (to eventually do)
- Synonym: acabar
- (colloquial, intransitive, or transitive with com) to bitch; to whine (to complain, especially unnecessarily)
Conjugation
Quotations
For quotations using this term, see Citations:vir.
Etymology 2
From the verb ver (“to see”).
Verb
vir
- first-person singular (eu) future subjunctive of ver
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) future subjunctive of ver
Quotations
For quotations using this term, see Citations:ver.
Serbo-Croatian
Etymology
From Proto-Slavic *vir?
Noun
vir m (Cyrillic spelling ???)
- whirlpool
- (regional) source
Declension
Slovene
Pronunciation
- IPA(key): /?í?r/
Noun
v?r m inan
- source (of water; e.g. a spring or well)
- source, origin
Inflection
Further reading
- “vir”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
vir From the web:
- what virus causes the common cold
- what virus causes warts
- what virus causes aids
- what virus causes covid 19
- what virus causes croup
- what virus is going around
- what virus causes shingles
- what virus did jenny have
virgo
Ido
Noun
virgo (plural virgi)
- virgin
Hyponyms
- virgino (“female virgin”)
- virgulo (“male virgin”)
Latin
Etymology
Related to virga (“young shoot”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?u?ir.?o?/, [?u??r?o?]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?vir.?o/, [?vir??]
Noun
virg? f (genitive virginis); third declension
- a maid, maiden, virgin, sexually intact woman (compare puella)
- (by extension) a young woman, girl
- (by extension, Ecclesiastical, of the Church Fathers) a male virgin
- (by extension, of things) an adjectival appellative for unwedded, pure, unused
Declension
Third-declension noun.
Derived terms
Descendants
References
- virgo in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- virgo in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- virgo in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- virgo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
Spanish
Etymology
From Latin virgo.
Noun
virgo m (plural virgos)
- (singular only) Virgo, a constellation and sign in astrology
- hymen
Adjective
virgo (feminine virga, masculine plural virgos, feminine plural virgas)
- virgin
- (colloquial, El Salvador) funny, typically in a stupid way (said of a thing or a person)
Tok Pisin
Etymology
Borrowed from Latin virg?.
Noun
virgo
- Virgin.
virgo From the web:
- what virgos look like
- what virgos hate
- what virgo element
- what virgo most compatible with
- what virgo animal
- what virgos love
- what virgo dates
- what virgos are attracted to
you may also like
- vir vs virgo
- oonagh vs una
- oona vs una
- tyrian vs tyre
- antitrinitarian vs trinity
- basketballer vs baller
- derek vs terry
- natasha vs tash
- thaddaeus vs tad
- tim vs spot
- puss vs spot
- sally vs spot
- jane vs spot
- spammen vs spam
- zuspammen vs spam
- slavonic vs slav
- slave vs slav
- sinophilia vs sinophile
- shea vs shay
- serena vs serene