different between vicar vs cure

vicar

English

Alternative forms

  • vic. (abbreviation)

Etymology

From Middle English vicar, viker, vikyr, vicaire, vicare, a borrowing from Anglo-Norman vikare, vicare, vikaire, vikere and Old French vicaire (deputy, second in command), from Latin vic?rius (vicarious, substitute).

Pronunciation

  • (General American) IPA(key): /?v?k?/
  • Rhymes: -?k?(?)

Noun

vicar (plural vicars)

  1. In the Church of England, the priest of a parish, receiving a salary or stipend but not tithes.
  2. In the Roman Catholic and some other churches, a cleric acting as local representative of a higher ranking member of the clergy.
  3. A person acting on behalf of, or representing, another person.

Derived terms

Related terms

  • vicarate
  • vicarian
  • vicariate

Descendants

  • ? Welsh: ficer

Translations

Further reading

  • vicar on Wikipedia.Wikipedia

Anagrams

  • -cavir, Virac, vraic

Ido

Etymology

Derived from vice +? -ar.

Pronunciation

  • IPA(key): /vi?t?sar/

Verb

vicar (present vicas, past vicis, future vicos, conditional vicus, imperative vicez)

  1. (transitive, archaic) to replace
    Synonym: remplasar

Conjugation

Derived terms

References

  • Progreso III (in Ido), 1910–1911, page 102
  • Progreso VII (in Ido), 1914, page 130

Romanian

Etymology

From French vicaire, from Latin vicarius.

Noun

vicar m (plural vicari)

  1. vicar

Declension

vicar From the web:

  • what vicarious means
  • what vicar means
  • what vicarious reinforcement
  • what's vicarious trauma
  • what's vicarious learning
  • what vicar of christ means
  • what vicar says at a wedding
  • what vicarius filii dei means


cure

English

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /kj??(?)/, /kj??(?)/, /kj??(?)/
  • (General American) enPR: kyo?or, kyûr, IPA(key): /kj??/, /kj?/
  • (Norfolk) IPA(key): /k??(?)/
  • Rhymes: -??(?), -??(?), -??(?)

Etymology 1

From Middle English cure, borrowed from Old French cure (care, cure, healing, cure of souls), from Latin cura (care, medical attendance, cure). Displaced native Old English h?lu.

Noun

cure (plural cures)

  1. A method, device or medication that restores good health.
  2. Act of healing or state of being healed; restoration to health after a disease, or to soundness after injury.
  3. (figuratively) A solution to a problem.
    • Cold, hunger, prisons, ills without a cure.
    • 1763, Richard Hurd, On the Uses of Foreign Travel
      the proper cure of such prejudices
  4. A process of preservation, as by smoking.
  5. A process of solidification or gelling.
  6. (engineering) A process whereby a material is caused to form permanent molecular linkages by exposure to chemicals, heat, pressure and/or weathering.
  7. (obsolete) Care, heed, or attention.
    • vicarages of great cure, but small value
  8. Spiritual charge; care of soul; the office of a parish priest or of a curate.
    • c. 1646, Henry Spelman, De Non Temerandis Ecclesiis: Churches Not to Be Violated
      The appropriator was the incumbent parson, and had the cure of the souls of the parishioners.
  9. That which is committed to the charge of a parish priest or of a curate.
    Synonym: curacy
Derived terms
Translations

Etymology 2

From Middle English curen, from Old French curer, from Latin c?r?re. Partially displaced Old English ?eh?lan, whence Modern English heal.

Verb

cure (third-person singular simple present cures, present participle curing, simple past and past participle cured)

  1. (transitive) To restore to health.
    Synonym: heal
  2. (transitive) To bring (a disease or its bad effects) to an end.
  3. (transitive) To cause to be rid of (a defect).
  4. (transitive) To prepare or alter especially by chemical or physical processing for keeping or use.
  5. (intransitive) To bring about a cure of any kind.
  6. (intransitive) To be undergoing a chemical or physical process for preservation or use.
  7. To preserve (food), typically by salting
  8. (intransitive) To solidify or gel.
  9. (obsolete, intransitive) To become healed.
  10. (obsolete) To pay heed; to care; to give attention.
Derived terms
Translations


Related terms

Anagrams

  • crue, cuer, ecru, écru

French

Etymology

From Middle French cure, from Old French cure, from Latin c?ra, from Proto-Indo-European *k?eys- (to heed).

Pronunciation

  • IPA(key): /ky?/
  • Rhymes: -y?

Noun

cure f (plural cures)

  1. (archaic) care, concern
  2. (obsolete) healing, recovery
  3. (medicine) treatment; cure
  4. (religion) vicarage, presbytery

Derived terms

  • n'avoir cure

Related terms

  • curer

Verb

cure

  1. first-person singular present indicative of curer
  2. third-person singular present indicative of curer
  3. first-person singular present subjunctive of curer
  4. third-person singular present subjunctive of curer
  5. second-person singular imperative of curer

Further reading

  • “cure” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Anagrams

  • crue, crûe, écru, reçu

Friulian

Etymology

From Latin c?ra.

Noun

cure f (plural curis)

  1. treatment
  2. cure

Related terms

  • curâ

Galician

Verb

cure

  1. first-person singular present subjunctive of curar
  2. third-person singular present subjunctive of curar

Italian

Pronunciation

  • Rhymes: -ure

Noun

cure f

  1. plural of cura

Anagrams

  • ecru

Middle English

Noun

cure

  1. Alternative form of curre

Middle French

Etymology

From Old French cure.

Noun

cure f (plural cures)

  1. desire

Descendants

  • French: cure

Old French

Etymology

From Latin c?ra.

Noun

cure f (oblique plural cures, nominative singular cure, nominative plural cures)

  1. medical attention
  2. worry
  3. desire

Related terms

  • curer

Descendants

References

  • Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (cure)

Portuguese

Verb

cure

  1. first-person singular (eu) present subjunctive of curar
  2. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of curar
  3. third-person singular (você) affirmative imperative of curar
  4. third-person singular (você) negative imperative of curar

Romanian

Etymology

From Latin currere, present active infinitive of curr?, from Proto-Italic *korz?, from Proto-Indo-European *?ers-. Mostly replaced by the modified variant form curge.

Verb

a cure (third-person singular present curge, past participle curs3rd conj.

  1. (archaic) to run
  2. (archaic) to flow
  3. (archaic) to drain

Synonyms

  • (to run): alerga, fugi
  • (to flow): curge
  • (to drain): scurge

Related terms


Spanish

Verb

cure

  1. First-person singular (yo) present subjunctive form of curar.
  2. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of curar.
  3. Formal second-person singular (usted) imperative form of curar.

cure From the web:

  • what cures a hangover
  • what cures ringworm
  • what cures chlamydia
  • what cures heartburn
  • what cures ringworm fast
  • what cures hiccups
  • what cures a uti
  • what cures a sore throat
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like