different between venda vs shangaan
venda
Asturian
Verb
venda
- first/third-person singular present subjunctive of vender
Catalan
Noun
venda f (plural vendes)
- sale (instance of selling something)
Related terms
- vendre
Estonian
Noun
venda
- partitive singular of vend
- illative singular of vend
Faroese
Etymology
From Old Norse venda, from Proto-Germanic *wandijan? (“to turn”).
Verb
venda (third person singular past indicative vendi, third person plural past indicative vent, supine vent)
- to turn
Conjugation
Finnish
Etymology
Borrowed from Swedish vända (“to turn”).
Noun
venda
- (nautical slang) A tack (sailing maneuver).
Declension
Synonyms
- vastakäännös
Galician
Etymology 1
From Old Galician and Old Portuguese venda (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin v?ndita, from v?nd?, or a back-formation from vender.
Pronunciation
- IPA(key): /?benda?/
Noun
venda f (plural vendas)
- (historical) roadside inn
- Synonym: pousada
- sale
Derived terms
- Venda
- Venda Nova
- Vendas
- Vendas da Barreira
Etymology 2
From Old Galician and Old Portuguese, from Proto-Germanic *binda; see also Old High German binta and German Binde.
Noun
venda f (plural vendas)
- bandage
- blindfold (covering for the eyes)
Related terms
- vendar
References
- “venda” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “venda” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “venda” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “venda” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “venda” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Icelandic
Etymology
From Old Norse venda, from Proto-Germanic *wandijan? (“to turn”).
Pronunciation
- IPA(key): /?v?nta/
- Rhymes: -?nta
Verb
venda (weak verb, third-person singular past indicative venti, supine vent)
- (chiefly nautical) to turn
Conjugation
Italian
Verb
venda
- inflection of vendere:
- first/second/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Norwegian Nynorsk
Alternative forms
- vende
Etymology
From Old Norse venda. Akin to English wend.
Pronunciation
- IPA(key): /²??nd?/
Verb
venda (present tense vender, past tense vende, past participle vendt, present participle vendande, imperative vend)
- to turn
Synonyms
- snu
References
- “venda” in The Nynorsk Dictionary.
Occitan
Pronunciation
Noun
venda f (plural vendas)
- sale (instance of selling something)
Related terms
- vendre
Portuguese
Pronunciation
- (Portugal, Brazil) IPA(key): /?v?.d?/
Etymology 1
From Old Portuguese venda (“sale”), from vender (“to sell”), from Latin vendo (“I sell”).
Noun
venda f (plural vendas)
- sale (instance of selling something)
- Antonym: compra
- general store (store which sells a large variety of useful things, without specializing)
- Synonyms: armazém, quitanda
Derived terms
- venda a descoberta
- venda casada
- venda condicionada
Related terms
- vendedor
- vender
- vendido
- vendível
Verb
venda
- first-person singular (eu) present subjunctive of vender
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of vender
- third-person singular (você) affirmative imperative of vender
- third-person singular (você) negative imperative of vender
Etymology 2
From Old Portuguese venda, from Proto-Germanic *binda; see also Old High German binta and German Binde.
Noun
venda f (plural vendas)
- blindfold (covering for the eyes)
Related terms
- vendação
- vendado
- vendar
Verb
venda
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of vendar
- second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of vendar
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /?benda/, [?b?n?.d?a]
- Rhymes: -enda
Etymology 1
From binda, a Germanic language word (compare English bind, band).
Noun
venda f (plural vendas)
- bandage
- blindfold
Derived terms
- caérsele la venda de los ojos
- poner una venda en los ojos
- vendar
Related terms
- vendaje
Etymology 2
Noun
venda f (plural vendas, masculine vendo, masculine plural vendos)
- female equivalent of vendo; female Wend
Etymology 3
See the etymology of the main entry.
Verb
venda
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of vendar.
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of vendar.
Etymology 4
See the etymology of the main entry.
Verb
venda
- Formal second-person singular (usted) imperative form of vender.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of vender.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of vender.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of vender.
Further reading
- “venda” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
venda From the web:
shangaan
shangaan From the web:
you may also like
- venda vs shangaan
- hwesa vs shangaan
- kalanga vs shangaan
- nation vs shangaan
- clan vs shangaan
- tribe vs shangaan
- shangaan vs tsonga
- production vs handiwork
- wagati vs pagati
- tagati vs pagati
- amapakati vs pagati
- chief vs pagati
- adviser vs pagati
- kaffir vs amapakati
- gournets vs gourmets
- dilaudid vs morphine
- dilaudid vs morph
- diacetylurea vs diacetyl
- butanedione vs diacetyl
- compound vs diacetyl