different between vase vs pasticcio
vase
English
Etymology
Borrowed from Middle French vase, from Latin vas.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /v??z/
- Rhymes: -??z
- (US) IPA(key): /ve?s/, /ve?z/, /v?z/
- (General Australian) IPA(key): /v??z/, /væes/
- Rhymes: -e?s
Noun
vase (plural vases)
- An upright open container used mainly for displaying fresh, dried, or artificial flowers.
- (architecture) The body of the Corinthian capital.
Translations
Anagrams
- AEVs, Esav, Save, VESA, Veas, aves, save, vaes
Danish
Etymology
Borrowed from French vase, from Latin v?s (“vessel”).
Pronunciation
- IPA(key): /va?s?/, [?væ?s?]
Noun
vase c (singular definite vasen, plural indefinite vaser)
- vase
Declension
References
- “vase” in Den Danske Ordbog
French
Pronunciation
- IPA(key): /vaz/, /v?z/
Etymology 1
From Middle French, from Middle Dutch wase (“mud, silt, wet ground, clod of dirt, grass”), from *Old Dutch waso, from Proto-Germanic *wasô (“moisture, ground”), from Proto-Indo-European *wes- (“moist, wet”). More at ouze.
Noun
vase f (plural vases)
- silt, mud
Derived terms
Etymology 2
From Old French, borrowed from Latin vas, vasis.
Noun
vase m (plural vases)
- vase
Derived terms
- en vase clos
- la goutte d'eau qui fait déborder le vase
Descendants
- ? Danish: vase
- ? German: Vase
- ? Swedish: vas
Further reading
- “vase” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Latin
Noun
v?se
- ablative singular of v?s
Norman
Etymology
From Latin v?s (“vessel”).
Noun
vase m (plural vases)
- (Jersey) vase
Norwegian Bokmål
Etymology
From Latin vas, via French vase and German Vase.
Noun
vase m (definite singular vasen, indefinite plural vaser, definite plural vasene)
- a vase
References
- “vase” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Latin vas, via French vase and German Vase.
Noun
vase m (definite singular vasen, indefinite plural vasar, definite plural vasane)
- a vase
References
- “vase” in The Nynorsk Dictionary.
Pali
Alternative forms
Noun
vase
- vocative singular of vas? (“grease”)
Verb
vase
- imperative active second-person singular of vasati (“to dwell”)
- imperative active second-person singular of vasati (“to clothe”)
Swedish
Noun
vase c
- sheaf, nowadays mostly as a heraldic symbol. Used in the coat of arms of the House of Vasa ruling Sweden 1523–1654
- (Gothenburg dialect) small boy
vase From the web:
- what vaseline good for
- what vasectomy mean
- what vaseline do to your face
- what vasectomy do
- what vaseline to use for circumcision
- what vases are worth money
- what vaseline used for
- what vaseline is good for tattoos
pasticcio
English
Etymology
Borrowed from Italian pasticcio. Doublet of pastiche.
Noun
pasticcio (plural pasticcios)
- A medley; an olio.
- 1779, Henry Swinburne, Travels through Spain, 1775 and 1776
- On our first entrance into the palace, which is a pasticcio of Saracenic, Conventual, and Grecian architecture, I was much taken with the principal front of the inner-court; a piece of as good Morisco work as any I had yet seen.
- 1779, Henry Swinburne, Travels through Spain, 1775 and 1776
- (art) An artwork that directly imitates the work of another artist or artists.
- (art) A falsified work of art, such as a vase or statue made up of parts of original works, with missing parts supplied.
Related terms
- pastichio
Italian
Etymology
From Vulgar Latin *pasticium (compare French pastis), from Late Latin pasta (“dough, pastry cake, paste”), from Ancient Greek ????? (pastá).
Pronunciation
- IPA(key): /pas?tit.t??o/
- Hyphenation: pa?stìc?cio
Noun
pasticcio m (plural pasticci)
- (cooking) pie, pasty
- (figuratively, often in the plural) mess, confusion
- (architecture) relief
- pastiche
- jam
Derived terms
- pasticcino
- pasticciotto
Verb
pasticcio
- first-person singular present indicative of pasticciare
Further reading
- pasticcio on the Italian Wikipedia.Wikipedia it
Anagrams
- piccatosi, piccosità, posticcia, psicotica, spicciato
pasticcio From the web:
you may also like
- vase vs pasticcio
- imitate vs pasticcio
- artwork vs pasticcio
- olio vs pasticcio
- medley vs pasticcio
- weapon vs eskrima
- philippines vs eskrima
- traditional vs eskrima
- possibility vs barangkali
- blossom vs barangkali
- equal vs barangkali
- barangkali vs Macedonian
- intefadahs vs intifadahs
- intifadahs vs intifadehs
- terms vs beplastering
- basque vs saharan
- desert vs saharan
- saharan vs katcha
- saharan vs sahara
- arsenates vs arsenated