different between tur vs tun

tur

English

Etymology

Borrowed from Russian ??? (tur). Doublet of steer and Taurus.

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /t??/
  • (General American) IPA(key): /t??/
  • Homophone: tour

Noun

tur (plural turs)

  1. A species of wild goat, Capra caucasica, native to the western Caucasus.
    • 2007, Michael Chabon, Gentlemen of the Road, Sceptre 2008, page 90:
      Then to Hanukkah's mild surprise a voice rose up and, with laconic precision, likened this rumored brother Alp to the secretion on the nether parts of a she-tur.

Translations

Anagrams

  • RTU, URT, UTR, rut

Balinese

Romanization

tur

  1. Romanization of ???
  2. Romanization of ???

Czech

Etymology

From Proto-Slavic *t?r?, from Proto-Indo-European *táwros.

Pronunciation

  • IPA(key): [?tur]

Noun

tur m

  1. bovine

Related terms

  • tu?í

Further reading

  • tur in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
  • tur in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989

Danish

Etymology

Borrowed from French tour (go, turn).

Pronunciation

  • IPA(key): /tu?r/, [t?u???]
  • Rhymes: -ur

Noun

tur c (singular definite turen, plural indefinite ture)

  1. turn
    Det er din tur.
    It is your turn.
  2. (graph theory) trail
  3. walk, stroll
  4. outing, excursion
  5. trip, tour, flight
  6. ride, drive, run

Inflection

Further reading

  • tur on the Danish Wikipedia.Wikipedia da

Verb

tur

  1. imperative of ture

Latvian

Etymology 1

Traditionally, tur is derived from kur (where) by analogy with pairs like kas (who, what) : tas (that), k? (how) : t? (thus, like that). A more recent suggestion is that tur may come from Proto-Baltic *tur, from the zero grade *tr? of Proto-Indo-European *ter-, the source of several nouns, adverbs or prepositions meaning “through,” “across,” “away”: German durch (through) (compare Old High German duruh, from *tr?-k?e), Breton treu (beyond), dre (through) (*tre), Latin tr?ns (over, across, beyond). The meaning in Latvian would have been changed to “there” under the influence of kur.

Pronunciation

  • IPA(key): [tù?]

Adverb

tur

  1. used to indicate an unnamed location relatively far from the speaker; there, in that place
  2. used to refer back to a previously mentioned location, or to a place to be mentioned in a following subordinate clause; there
  3. used to refer to a situation, state, event, which is connected, often indirectly, to the speaker
  4. used to indicate an unnamed location, relatively far from the speaker, as the target of motion; there, thither, to that place

Particle

tur

  1. used to reinforce the meaning of a word or utterance
Synonyms
  • (of target of motion): turp
Antonyms
  • (of place): šeit, te
  • (of situation, state, event): te
Derived terms
  • turiene
  • turp, turpin?t, turpm?ks, turpm?k

Etymology 2

See tur?t

Verb

tur

  1. 3rd person singular present indicative form of tur?t
  2. 3rd person plural present indicative form of tur?t
  3. (with the particle lai) 3rd person singular imperative form of tur?t
  4. (with the particle lai) 3rd person plural imperative form of tur?t

References


Lower Sorbian

Etymology

From Proto-Slavic *t?r?, from Proto-Indo-European *táwros.

Pronunciation

  • IPA(key): /tur/

Noun

tur m

  1. aurochs (Bos primigenius)

Declension


Norwegian Bokmål

Etymology

Borrowed from French tour.

Pronunciation

Noun

tur m (definite singular turen, indefinite plural turer, definite plural turene)

  1. a walk
  2. a trip, journey
  3. a tour
  4. a turn (in rotation)
    Det er din tur. - It's your turn.

Derived terms


References

  • “tur” in The Bokmål Dictionary.

Norwegian Nynorsk

Etymology

Borrowed from French tour.

Noun

tur m (definite singular turen, indefinite plural turar, definite plural turane)

  1. a walk
  2. a trip, journey
  3. a tour
  4. a turn (in rotation)

Derived terms


References

  • “tur” in The Nynorsk Dictionary.

Old French

Etymology

From Latin turris

Noun

tur f (oblique plural turs, nominative singular tur, nominative plural turs)

  1. Alternative form of tor

Oroqen

Noun

tur

  1. land, earth

See also

  • ?irgi (sand)
  • t??rag (dust)
  • tilbaka (mud)
  • t?kala (soil, earth, dirt)

Papiamentu

Etymology

From Portuguese tudo and Spanish todo and Kabuverdianu tudu.

Adverb

tur

  1. all
  2. every

Pronoun

tur

  1. everything

Polish

Etymology

From Proto-Slavic *t?r?, from Proto-Indo-European *táwros.

Pronunciation

  • IPA(key): /tur/

Noun

tur m anim

  1. aurochs, urus (Bos primigenius)

Declension

Noun

tur f

  1. genitive plural of tura

Further reading

  • tur in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
  • tur in Polish dictionaries at PWN

Romanian

Etymology 1

Borrowed from French tour.

Noun

tur n (plural tururi)

  1. tour
  2. round
  3. saunter
  4. stroll
Declension
See also
  • ocol
  • învârtire

Etymology 2

Uncertain. Probably borrowed from Serbo-Croatian tur. Other less likely theories suggest a link with stur, or Latin thylacus, from Ancient Greek ??????? (thúlakos).

Noun

tur n (plural tururi)tur m (plural turi)

  1. pants bottom
  2. lap
Declension
See also
  • poal?

Romansch

Alternative forms

  • (Sursilvan, Puter, Vallader) tuor
  • (Surmiran) tor

Etymology

From Latin turris, turrem, from Ancient Greek ?????? (túrrhis), ?????? (túrsis).

Noun

tur m (plural turs)

  1. (Rumantsch Grischun, Sutsilvan) tower

Serbo-Croatian

Etymology 1

From Proto-Slavic *t?r? (Old Church Slavonic ????? (tur?)), from Proto-Indo-European *táwros.

Pronunciation

  • IPA(key): /tû?r/

Noun

t?r m (Cyrillic spelling ????)

  1. aurochs, urus
Declension

Etymology 2

From Ottoman Turkish ???????? (oturmak, to sit).

Pronunciation

  • IPA(key): /tû?r/

Noun

t?r m (Cyrillic spelling ????)

  1. buttocks
Declension

References

  • “tur” in Hrvatski jezi?ni portal
  • “tur” in Hrvatski jezi?ni portal

Slovak

Etymology

From Proto-Slavic *t?r?, from Proto-Indo-European *táwros.

Pronunciation

  • IPA(key): /?tur/

Noun

tur m (genitive singular tura, nominative plural tury, genitive plural turov, declension pattern of dub)

  1. aurochs
  2. Bos

Declension

Derived terms

  • turí

References

  • tur in Slovak dictionaries at slovnik.juls.savba.sk

Sundanese

Conjunction

tur

  1. and

Swedish

Etymology

Borrowed from French tour, used in Swedish since 1639 in the sense of a journey, since 1679 in the sense of a sequence of events (to take turns), since 1809 in the sense of luck (events that luckily go your way).

Pronunciation

  • Rhymes: -??r

Noun

tur c

  1. a tour; a journey through a building, estate, country etc.
    John tog en tur med bilen för att titta på hela stan innan han bestämde sig för att bosätta sig i just den stadsdelen
    1. a bus on a specific line, which leaves at a specific time
      De drog in de två sista turerna på söndagskvällarna eftersom ändå ingen åkte med bussen vid den tiden
      They canceled the last two buses on Sunday afternoons, as nobody took the bus at that time anyway.
    2. a dance; an instance of dancing
      Vi tog två turer på dansgolvet innan vi gick hem
      We danced two dances before we went home
    3. a figure in a dance
      I square dance ropas turerna ut.
      In square dance, the figures are called.
  2. a turn; the chance to use an item shared in sequence with others
    Nu har du fått ha den jättelänge, så nu är det min tur
    Now you've had it for a really long time, now it's my turn
    Det är din tur
    It's your move
  3. (uncountable) luck
    Du måste ha väldig tur om du ska vinna lotterier
    You've got to have a lot of luck if you're to win the lottery

Declension

Antonyms

  • (luck): otur

Related terms

journey
turn
  • förtur
  • turas or turas om
  • turnummer
  • turordning
  • turvis
luck
  • otur
  • turgubbe
  • turlig
  • turnummer
  • tursam
  • ha tur

References

  • tur in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
  • tur in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)

Anagrams

  • Rut

Wolof

Noun

tur

  1. full name

tur From the web:

  • what turtles eat
  • what turns on a guy
  • what turns litmus paper red
  • what turns on a woman
  • what turns litmus paper blue
  • what turns poop green
  • what turns on a narcissist
  • what turmeric good for


tun

English

Alternative forms

  • tunne, tonne (obsolete)

Etymology 1

From Middle English tunne, tonne (cask, barrel), from Old English tunne (tun, cask, barrel), from Proto-Germanic *tunn?, *tunn? (tun, barrel, cask), from Latin tunna, probably of Gaulish origin.

Cognate with North Frisian tenn (tun, barrel, cask), Dutch ton (tun, barrel, cask), German Tonne (tun, barrel, drum), Danish tønde (barrel), Swedish tunna (barrel, cask, tun), Icelandic tunna (barrel). Compare also Old French tonne, French tonneau (ton, barrel), Medieval Latin tunna (cask), Middle Irish tunna (cask), Welsh tynell (tun, barrel). It is uncertain whether the Germanic or the Celtic forms are the original.

Pronunciation

  • (UK) IPA(key): /t?n/, /t?n/
  • Homophones: ton, tonne
  • Rhymes: -?n

Noun

tun (plural tuns)

  1. A large cask; an oblong vessel bulging in the middle, like a pipe or puncheon, and girt with hoops; a wine cask.
  2. (brewing) A fermenting vat.
  3. (historical) An old English liquid measure, containing 252 wine gallons; equal to two pipes.
    • 1882, James Edwin Thorold Rogers, A History of Agriculture and Prices in England, p. 205:
      Again, by 28 Hen. VIII, cap. 14, it is re-enacted that the tun of wine should contain 252 gallons, a butt of Malmsey 126 gallons, a pipe 126 gallons, a tercian or puncheon 84 gallons, a hogshead 63 gallons, a tierce 41 gallons, a barrel 31.5 gallons, a rundlet 18.5 gallons.
  4. A weight of 2,240 pounds.
  5. An indefinite large quantity.
    Synonyms: buttload; see also Thesaurus:lot
    • 1682, John Dryden, "Mac Flecknoe", lines 195-196:
      A Tun of Man in thy Large bulk is writ, / But sure thou'rt but a Kilderkin of wit.
  6. (archaic, humorous or derogatory) A drunkard.
    Synonyms: alcoholic, souse, suck-pint; see also Thesaurus:drunkard
  7. Any shell belonging to Tonna and allied genera.
  8. The cryptobiotic state of a tardigrade, when its metabolism is temporarily suspended.

Verb

tun (third-person singular simple present tuns, present participle tunning, simple past and past participle tunned)

  1. (transitive) To put into tuns, or casks.

Etymology 2

Mayan. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

Noun

tun (plural tuns)

  1. A part of the ancient Maya Long Count Calendar system which corresponds to 18 winal cycles or 360 days.

Anagrams

  • NTU, NUT, Nut, nut

Aromanian

Alternative forms

  • tunu, tunã

Etymology

From Latin ton?. Compare Romanian tuna, tun.

Verb

tun (past participle tunatã)

  1. I thunder.

Related terms

  • tunari / tunare
  • tunat
  • ditun / ditunã

Dalmatian

Etymology

From Latin tonus, from Ancient Greek ????? (tónos). Compare Italian tuono, Friulian ton, Catalan tro, Romansch tun, tung, Romanian tun, tunet, Spanish trueno.

Noun

tun m

  1. thunderclap, thunder

Danish

Etymology 1

A contraction of tunfisk, from German Thunfisch (tuna), from Latin thunnus, from Ancient Greek ?????? (thúnnos).

Pronunciation

  • IPA(key): /tu?n/, [t?u??n]

Noun

tun c (singular definite tunen, plural indefinite tun)

  1. tuna
  2. tuna fish
  3. tun
Inflection

Etymology 2

From Old Norse tún, from Proto-Germanic *t?n?, from Proto-Celtic *d?nom.

Pronunciation

  • IPA(key): /tu?n/, [t?u??n]

Noun

tun n (singular definite tunet, plural indefinite tun)

  1. (dated) an enclosed piece of ground
Inflection

Etymology 3

See tune.

Pronunciation

  • IPA(key): /tu?n/, [t?u??n]

Verb

tun

  1. imperative of tune

Fula

Alternative forms

  • tan

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Adjective

tun

  1. only

Usage notes

  • Used in Pular.
  • Other varieties of Fula use tan.

Adverb

tun

  1. only

Usage notes

  • Used in Pular.
  • Other varieties of Fula use tan.

References

  • Oumar Bah, Dictionnaire Pular-Français, Avec un index français-pular, Webonary.org, SIL International, 2014. (when accessed 2019-9-10, there was no entry for tun, but an example using the word was given in entry for jam)
  • Herb Caudill and Ousmane Besseko Diallo, Mi?o waawi Pular! : learner's guide to Pular (Fuuta Jallon), Conakry, 2000. (examples in text)

German

Alternative forms

  • (obsolete) thun

Etymology

From Middle High German tuon, from Old High German tuon, from Proto-West Germanic *d?n, from Proto-Germanic *d?n?, derived from Proto-Indo-European *d?eh?- (to put, set, place). Cognate with English do.

Pronunciation

  • IPA(key): /tu?n/, [tu?n]

Verb

tun (irregular, third-person singular present tut, past tense tat, past participle getan, past subjunctive täte, auxiliary haben)

  1. to do (to perform or execute an action)
    Synonym: machen
  2. (with dative) to do something (positive or negative) to someone
    Synonym: antun
  3. (reflexive, with an indefinite pronoun) to make a difference; to be different
    Synonym: unterscheiden
  4. (somewhat informal, with “so” or “als ob) to fake; to feign; to pretend
    Synonyms: vortäuschen, täuschen, vorgeben
  5. (chiefly colloquial) to put, to place, to add
    Synonyms: setzen, legen, stellen, platzieren, hinzufügen
    • 2017, Simone Meier, Fleisch, Kein & Aber, p. 27:
  6. (chiefly colloquial, with “es) to work, to function
    Synonym: funktionieren
  7. (chiefly colloquial, but acceptable in writing) Used with the preceding infinitive of another verb to emphasise this verb
  8. (colloquial, nonstandard) Used with the following infinitive of another verb, often to emphasise the statement
  9. (colloquial, nonstandard) Used in the past subjunctive with the infinitive of another verb to form the conditional tense (instead of standard würde)

Usage notes

  • The verb tun in the sense of “to perform” is not used in combination with nouns. This function is covered by the verb machen: ich mache Sport, wir machen ein Spiel, er macht die Wäsche (“I do sport, we do a game, he does the laundry”). The same is true with pronouns that represent such nouns: Wer macht die Wäsche? – Ich mache sie. (“Who does the laundry? – I do it.”) It is usually ungrammatical to use tun in sentences like these.
Tun is only used with pronouns that represent actions as a whole: Was tust du? (“What are you doing?”) Ich tue viel für die Umwelt. (“I do a lot for the environment.”) Er tut alles, was sie sagt. (“He does everything she says.”)
  • (colloquial, nonstandard): The use of do-support is a feature of several dialects and minority languages in Germany. In the standard language, it is most established along the Rhine. It is somewhat more acceptable when used for emphasis (as in the example with zuhören above), but is otherwise often regarded as illiterate (as in the example with aufräumen). This latter usage is generally associated with lower socio-economic status.

Conjugation

  • The 1st person singular present indicative may also be (ich) tu.

Derived terms

Related terms

  • Tat f

Further reading

  • “tun” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache

Hausa

Preposition

tun

  1. since, ever since

Hlai

Pronunciation

  • (Standard Hlai) IPA(key): /t?un??/

Etymology 1

From Proto-Hlai *t?un (language), from Pre-Hlai *tun (Norquest, 2015).

Noun

tun

  1. speech; words; language
  2. folk song
  3. dispute; controversy

Etymology 2

From Proto-Hlai *t?u[n/?] (to reap), from Pre-Hlai *tu[n/?] (Norquest, 2015).

Verb

tun

  1. to reap

Inari Sami

Etymology

From Proto-Samic *tonë.

Pronoun

tun

  1. you (singular)

Further reading

  • Koponen, Eino; Ruppel, Klaas; Aapala, Kirsti, editors (2002-2008) Álgu database: Etymological database of the Saami languages?[2], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland

Mandarin

Romanization

tun

  1. Nonstandard spelling of t?n.
  2. Nonstandard spelling of tún.
  3. Nonstandard spelling of t?n.
  4. Nonstandard spelling of tùn.

Usage notes

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

Mapudungun

Verb

tun (using Raguileo Alphabet)

  1. to catch

Conjugation


Middle English

Noun

tun

  1. Alternative form of toun

Norman

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

tun m (plural tuns)

  1. (Jersey) tuft

Synonyms

  • toupet
  • tus

Norwegian Nynorsk

Etymology

From Old Norse tún. Akin to English town.

Pronunciation

  • IPA(key): /t??n/

Noun

tun n (definite singular tunet, indefinite plural tun, definite plural tuna)

  1. courtyard, front yard (the area in front of, around or between houses, particularly on a farm)
    • 1996, Jon Fosse, Nokon kjem til å komme:
  2. farmstead (collection of buildings and the area between them on a farm)

References

  • “tun” in The Nynorsk Dictionary.

Old English

Etymology

From Proto-West Germanic *t?n (enclosure).

Pronunciation

  • IPA(key): /tu?n/

Noun

t?n m (nominative plural t?nas)

  1. an enclosed piece of ground, an enclosure or garden
  2. the enclosed ground belonging to an individual dwelling
  3. the group of houses on an area of enclosed land, a homestead
  4. a large inhabited place, a town

Declension

Related terms

  • t?nan
  • d?n (dune, hill, mountain)

Descendants

  • English: town
    • Northumbrian: toon
  • Scots: toun

See also

  • d?n (to place, put, set)

Old French

Pronoun

tun m (feminine ta)

  1. (Anglo-Norman) your (second-person singular possessive pronoun)

Synonyms

  • vostre (second-person plural form)

Romanian

Etymology

Inherited from Latin tonus (the original meaning being "thunderclap", as with the Romance cognates). See also the doublet ton (tone), borrowed through French.

Noun

tun n (plural tunuri)

  1. cannon
  2. (archaic, popular) thunderclap

Related terms

  • tuna
  • tunet

Romansch

Alternative forms

  • tùn (Sutsilvan)
  • tung (Surmiran)

Etymology

From Latin tonus.

Noun

tun m

  1. sound
  2. thunder

Spanish

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

tun m (plural tunes)

  1. A Pre-Hispanic percussion instrument from Guatemala, consisting of a hollow wooden block with slits in the sides

Swedish

Etymology

From Old Norse tún, from Proto-Germanic *t?n?, from Proto-Indo-European *d?ewh?- (to finish, come full circle). Cognate with Danish tun (enclosed area), Icelandic tún (hayfield), Norwegian Nynorsk tun (farmstead; courtyard), English town, German Zaun (fence), Dutch tuin (garden).

Noun 1

tun n

  1. (archaic, dialectal) courtyard, area surrounded by buildings

Declension

Noun 2

tun c

  1. (Gotland) fence

Declension

Derived terms

  • Tunberg, Thunberg

Tetum

Verb

tun

  1. to descend

Welsh

Etymology

From English tin.

Noun

tun m (plural tuniau or tunnau)

  1. tin (substance)
  2. tin (container), tin can

Synonyms

  • (substance): alcam, ystaen
  • (tin can): can

Derived terms

  • tunio

Further reading

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present) , “tun”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies

Yámana

Noun

tun

  1. tooth

tun From the web:

  • what tune is this
  • what tungsten for aluminum
  • what tuna is used for sushi
  • what tuning is come as you are in
  • what tungsten for stainless steel
  • what tuning is heart shaped box
  • what tuna has the least mercury
  • what tuning does slipknot use
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like