different between tumult vs echo
tumult
English
Etymology
From Old French tumulte, from Latin tumultus (“noise, tumult”).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?tju?.m?lt/, /?t?u?.m?lt/
- (General American) IPA(key): /?tu?.m?lt/
- Rhymes: -?lt
Noun
tumult (plural tumults)
- Confused, agitated noise as made by a crowd.
- Violent commotion or agitation, often with confusion of sounds.
- A riot or uprising.
Synonyms
- uproar
- ruckus
Related terms
Translations
Verb
tumult (third-person singular simple present tumults, present participle tumulting, simple past and past participle tumulted)
- (obsolete) To make a tumult; to be in great commotion.
Danish
Etymology
From Latin tumultus (“noise, tumult”).
Pronunciation
- IPA(key): /tumult/, [t?u?mul?d?]
Noun
tumult c (singular definite tumulten, plural indefinite tumulter)
- uproar, tumult
- riot, disturbance
- scuffle
Inflection
Synonyms
- tummel
Related terms
- tumultagtig
- tumultarisk
Dutch
Etymology
From Middle Dutch tumult, from Old French tumulte, from Latin tumultus.
Pronunciation
- IPA(key): /ty?m?lt/
- Hyphenation: tu?mult
- Rhymes: -?lt
Noun
tumult n (plural tumulten)
- tumult
Derived terms
- tumultueus
Polish
Etymology
From Latin tumultus.
Pronunciation
- IPA(key): /?tu.mult/
Noun
tumult m inan
- tumult (noise as made by a crowd)
- Synonym: zgie?k
- (archaic) tumult (violent commotion or agitation)
- Synonym: zamieszki
Declension
Derived terms
- (adjective) tumultowy
Further reading
- tumult in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- tumult in Polish dictionaries at PWN
Romanian
Etymology
From Latin tumultus
Noun
tumult n (plural tumulturi)
- tumult
Synonyms
- larm?
- zarv?
- agita?ie
Related terms
- tumultos, tumultuos
tumult From the web:
- what tumultuous means
- tumult meaning
- tumult meaning english
- what tumultuous mean in arabic
- what tumult mean in arabic
- what tumulto means
- tumultuous what does it mean
- tumult what does it means
echo
English
Alternative forms
- echoe (obsolete)
- eccho (obsolete)
Etymology
From Middle English eccho, ecco, ekko, from Medieval Latin ecco, from Latin echo, from Ancient Greek ??? (?kh?), from ??? (?kh?, “sound”).
Pronunciation
- enPR: ?k??
- (Received Pronunciation) IPA(key): /??k??/
- (General American) IPA(key): /??ko?/
- Rhymes: -?k??
Noun
echo (countable and uncountable, plural echoes or echos)
- A reflected sound that is heard again by its initial observer.
- An utterance repeating what has just been said.
- (poetry) A device in verse in which a line ends with a word which recalls the sound of the last word of the preceding line.
- (figuratively) Sympathetic recognition; response; answer.
- 1642, Thomas Fuller, The Holy State and the Profane State
- Fame is the echo of actions, resounding them.
- 1878, Robert Louis Stevenson, Will o' the Mill
- Many kind, and sincere speeches found an echo in his heart.
- 1642, Thomas Fuller, The Holy State and the Profane State
- (computing) The displaying on the command line of the command that has just been executed.
- Echo, the letter E in the ICAO spelling alphabet.
- (whist, bridge) A signal, played in the same manner as a trump signal, made by a player who holds four or more trumps (or, as played by some, exactly three trumps) and whose partner has led trumps or signalled for trumps.
- (whist, bridge) A signal showing the number held of a plain suit when a high card in that suit is led by one's partner.
- (medicine, colloquial, uncountable) Clipping of echocardiography.
- (medicine, colloquial, countable) Clipping of echocardiogram.
Derived terms
Translations
Verb
echo (third-person singular simple present echoes, present participle echoing, simple past and past participle echoed)
- (of a sound or sound waves, intransitive) To reflect off a surface and return.
- (transitive) To reflect back (a sound).
- Those peals are echoed by the Trojan throng.
- 1827, John Keble, The Christian Year, Christmas Day
- The wondrous sound / Is echoed on forever.
- (by extension, transitive) To repeat (another's speech, opinion, etc.).
- (computing, transitive) To repeat its input as input to some other device or system.
- (intransitive, whist, bridge) To give the echo signal, informing one's partner about cards one holds.
Synonyms
- See also Thesaurus:imitate
Translations
Anagrams
- Choe, HCEO, oche
Asturian
Verb
echo
- first-person singular present indicative of echar
Czech
Pronunciation
- IPA(key): /?xo/
Noun
echo n
- echo (reflected sound)
Synonyms
- ozv?na
Further reading
- echo in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
- echo in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /??.xo?/
- Hyphenation: echo
Etymology 1
From Middle Dutch echo, from Latin ?ch?, from Ancient Greek ??? (?kh?), from ??? (?kh?, “sound”).
Noun
echo m (plural echo's, diminutive echootje n)
- echo
- Synonym: weergalm
Derived terms
- echoën
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
echo
- first-person singular present indicative of echoën
- imperative of echoën
Ladino
Noun
echo m (Latin spelling, Hebrew spelling ??????)
- work
Latin
Etymology
From Ancient Greek ??? (?kh?).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?e?.k?o?/, [?e?k?o?]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?e.ko/, [???k?]
Noun
?ch? f (genitive ?ch?s); fourth declension
- echo
Declension
Fourth-declension noun (nominative/vocative singular in -?).
Other forms:
- Accusative singular ?ch? and ?ch?n; only these forms and the nominative singular are attested in ancient Latin, not the other forms mentioned above.
References
- echo in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- echo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- echo in The Perseus Project (1999) Perseus Encyclopedia?[1]
- echo in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- echo in William Smith, editor (1848) A Dictionary of Greek Biography and Mythology, London: John Murray
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /??.x?/
Noun
echo n
- echo
Declension
Portuguese
Noun
echo m (plural echos)
- Obsolete spelling of eco (used in Portugal until September 1911 and died out in Brazil during the 1920s).
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /?et??o/, [?e.t??o]
- Homophone: hecho
- Rhymes: -et?o
Verb
echo
- First-person singular (yo) present indicative form of echar.
echo From the web:
- what echo dot can do
- what echo do i have
- what echo show can do
- what echo devices have a hub
- what echo means
- what echo show 8 can do
- what echo show 5 can do
- what echo has the best sound
you may also like
- tumult vs echo
- jaunty vs buoyant
- supervision vs charge
- disciple vs fan
- gala vs revelry
- sympathy vs pleasure
- attentively vs keenly
- bear vs move
- daring vs gallantry
- equivocating vs shifty
- weakened vs emaciated
- uninspired vs insipid
- lenience vs allowance
- incline vs list
- diminish vs mollify
- pinpoint vs term
- accommodating vs zealous
- opposing vs discrepant
- lubricious vs ruttish
- copious vs rich