different between tug vs raise
tug
English
Etymology
From Middle English tuggen, toggen, from Old English togian (“to draw, drag”), from Proto-Germanic *tug?n? (“to draw, tear”), from Proto-Indo-European *dewk- (“to pull”). Cognate with Middle Low German togen (“to draw”), Middle High German zogen (“to pull, tear off”), Icelandic toga (“to pull, draw”). Related to tee, tow.
Pronunciation
- enPR: t?g, IPA(key): /t??/
- Rhymes: -??
Verb
tug (third-person singular simple present tugs, present participle tugging, simple past and past participle tugged)
- (transitive) to pull or drag with great effort
- The police officers tugged the drunkard out of the pub.
- (transitive) to pull hard repeatedly
- He lost his patience trying to undo his shoe-lace, but tugging it made the knot even tighter.
- (transitive) to tow by tugboat
Derived terms
- tug down
- tug up
Translations
Noun
tug (plural tugs)
- A sudden powerful pull.
- At the tug he falls, / Vast ruins come along, rent from the smoking walls.
- (nautical) A tugboat.
- (obsolete) A kind of vehicle used for conveying timber and heavy articles.
- (Can we find and add a quotation of Halliwell to this entry?)
- A trace, or drawing strap, of a harness.
- (mining) An iron hook of a hoisting tub, to which a tackle is affixed.
- (slang) An act of masturbation.
- He had a quick tug to calm himself down before his date.
Derived terms
- tug of war
Translations
Anagrams
- GUT, UTG, gut
Elfdalian
Noun
tug n
- train
Declension
This noun needs an inflection-table template.
Icelandic
Noun
tug
- inflection of tugur:
- indefinite accusative singular
- indefinite dative singular
Scottish Gaelic
Verb
tug
- past tense of thoir
Usage notes
- This is the dependent form, the basic form being thug.
tug From the web:
- what tug means
- what tugon means
- what's tuguy mean
- what tugboats do crossword
- what tugboats do
- what tug-of-war
- rugby today
- tugger meaning
raise
English
Pronunciation
- enPR: r?z, IPA(key): /?e?z/
- Homophones: rase, rays, raze, rehs, réis, res
- Rhymes: -e?z
Etymology 1
From Middle English reysen, raisen, reisen, from Old Norse reisa (“to raise”), from Proto-Germanic *raisijan?, *raizijan? (“to raise”), causative form of Proto-Germanic *r?san? (“to rise”), from Proto-Indo-European *h?rey- (“to rise, arise”). Cognate with Old English r?sian (“to explore, examine, research”), Old English r?san (“to seize, carry off”), Old English r?ran (“to cause to rise, raise, rear, build, create”). Doublet of rear.
Verb
raise (third-person singular simple present raises, present participle raising, simple past and past participle raised)
- (physical) To cause to rise; to lift or elevate.
- To form by the accumulation of materials or constituent parts; to build up; to erect.
- To cause something to come to the surface of the sea.
- (nautical) To cause (the land or any other object) to seem higher by drawing nearer to it.
- To make (bread, etc.) light, as by yeast or leaven.
- (figuratively) To cause (a dead person) to live again; to resurrect.
- (military) To remove or break up (a blockade), either by withdrawing the ships or forces employed in enforcing it, or by driving them away or dispersing them.
- (military, transitive) To relinquish (a siege), or cause this to be done.
- To form by the accumulation of materials or constituent parts; to build up; to erect.
- (transitive) To create, increase or develop.
- To collect or amass.
- To bring up; to grow; to promote.
- To mention (a question, issue) for discussion.
- (law) To create; to constitute (a use, or a beneficial interest in property).
- To bring into being; to produce; to cause to arise, come forth, or appear.
- To collect or amass.
- To establish contact with (e.g., by telephone or radio).
- (poker, intransitive) To respond to a bet by increasing the amount required to continue in the hand.
- (arithmetic) To exponentiate, to involute.
- (linguistics, transitive, of a verb) To extract (a subject or other verb argument) out of an inner clause.
- (linguistics, transitive, of a vowel) To produce a vowel with the tongue positioned closer to the roof of the mouth.
- To increase the nominal value of (a cheque, money order, etc.) by fraudulently changing the writing or printing in which the sum payable is specified.
- (computing) To throw (an exception).
Usage notes
- It is standard US English to raise children, and this usage has become common in all kinds of English since the 1700s. Until fairly recently, however, US teachers taught the traditional rule that one should raise crops and animals, but rear children, despite the fact that this contradicted general usage. It is therefore not surprising that some people still prefer to rear children and that this is considered correct but formal in US English. It is widespread in UK English and not considered formal.
- It is generally considered incorrect to say rear crops or (adult) animals in US English, but this expression is common in UK English.
Synonyms
- (to cause to rise): lift
Derived terms
Translations
Noun
raise (plural raises)
- (US) An increase in wages or salary; a rise (UK).
- The boss gave me a raise.
- (weightlifting) A shoulder exercise in which the arms are elevated against resistance.
- (curling) A shot in which the delivered stone bumps another stone forward.
- (poker) A bet that increases the previous bet.
Derived terms
- lateral raise
- leg raise
Translations
Etymology 2
From Old Norse hreysi; the spelling came about under the influence of the folk etymology that derived it from the verb.
Noun
raise (plural raises)
- A cairn or pile of stones.
Translations
Further reading
- raise on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- Aesir, Aries, ERISA, Resia, aesir, aires, arise, reais, serai
Middle English
Noun
raise
- Alternative form of reys
raise From the web:
- what raises blood pressure
- what raises cholesterol
- what raises triglycerides
- what raises blood sugar
- what raises ph in pool
- what raises ldl cholesterol
- what raises your snap score
- what raises hdl
you may also like
- tug vs raise
- stun vs benumb
- suggestive vs indelicate
- feat vs ability
- effusion vs train
- nonsensical vs amusing
- emergency vs predicament
- preserver vs fence
- permitted vs legal
- unlimited vs autocratic
- support vs safety
- chirp vs squeak
- puff vs flurry
- causation vs development
- raving vs rave
- again vs yet
- howler vs blue
- indirect vs veiled
- feature vs circumstances
- range vs theatre