different between trone vs krone
trone
English
Etymology 1
Compare French trogne (“a belly”).
Noun
trone (plural trones)
- (Britain, dialect) A small drain.
Etymology 2
From Middle English trone (“balance”), from Anglo-Norman trone, tron, from Late Latin trona, from Latin trutina (“a balance”).
Noun
trone (plural trones)
- (Britain, dialect) A steelyard.
- (Britain, dialect, Scotland, obsolete) A form of weighing machine for heavy wares, consisting of two horizontal bars crossing each other, beaked at the extremities, and supported by a wooden pillar.
- (Can we find and add a quotation of Jamieson to this entry?)
Anagrams
- Norte, Toner, noter, tenor, toner, torne
Danish
Etymology
From Ancient Greek ?????? (thrónos, “seat, throne”).
Pronunciation
- IPA(key): /tro?n?/, [?t???o?n?]
Noun
trone c (singular definite tronen, plural indefinite troner)
- throne
Inflection
Verb
trone (imperative tron, infinitive at trone, present tense troner, past tense tronede, perfect tense har tronet)
- to throne
Dutch
Verb
trone
- (archaic) singular present subjunctive of tronen
Anagrams
- toren
Middle English
Etymology 1
From Old French trone, trosne, from Latin thronus, from Ancient Greek ?????? (thrónos).
Alternative forms
- throne, troone, troun, throun, tron, tronne
Pronunciation
- IPA(key): /?tr??n(?)/, /?tro?n(?)/
Noun
trone (plural trones)
- A throne; a royal or regal seat or chair:
- A throne which signifies the might and potency of a monarch.
- A throne which signifies the might and potency of a deity.
- (rare) A throne which signifies the authority of a cleric.
- One's spot, stead or place in heaven.
- One of several ranks of angels, being above "dominions" and below "cherubim".
Related terms
- tronen
- intronizen
Descendants
- English: throne
- Scots: throne
References
- “tr?ne, n.(2).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-05-19.
Etymology 2
From Anglo-Norman trone, tron, from Late Latin trona, from Latin trutina (“balance”).
Alternative forms
- tronn
Pronunciation
- IPA(key): /?tr?n(?)/, /?tr??n(?)/
Noun
trone (plural tronys) (rare)
- A set of scales or balance; a machine used to weigh.
- The location of weighing equipment used as a place to humiliate criminals.
- One of the planks used to make the Holy Cross.
Descendants
- English: tron, trone
- Scots: tron, trone
References
- “tr??n(e, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-05-19.
Norwegian Bokmål
Etymology
From Ancient Greek ?????? (thrónos, “chair”, “throne”).
Noun
trone f or m (definite singular trona or tronen, indefinite plural troner, definite plural tronene)
- (monarchy) throne
- (biblical) throne; the third highest order of angels
Derived terms
- tronarving
- tronfølge
- tronpretendent
- trontale
Verb
trone (imperative tron, present tense troner, simple past and past participle trona or tronet)
- To sit in a manner which commands obedience; to sit in a dominating way (as if on a throne).
Synonyms
- ruve
References
- “trone” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Ancient Greek ?????? (thrónos, “chair, throne”)
Pronunciation
- IPA(key): /²tru?n?/
Noun
trone f (definite singular trona, indefinite plural troner, definite plural tronene)
- a throne
Derived terms
- tronfølge, tronfølgje, tronfylgje
- tronfylgjar, tronfølgjar, tronfølgjer
References
- “trone” in The Nynorsk Dictionary.
Old French
Etymology
From Latin thronus, from Ancient Greek ?????? (thrónos, “chair”, “throne”).
Noun
trone m (oblique plural trones, nominative singular trones, nominative plural trone)
- throne
Descendants
- ? Middle English: trone, throne, troone, troun, throun, tron, tronne
- English: throne
- Scots: throne
- Middle French: throne
- French: trône
References
- Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (trone, supplement)
trone From the web:
- throne means
- trone what does it mean
- tron currency
- throne speech
- throne in english
- what does tronera mean in spanish
- what does trone
- what does trodden mean
krone
English
Etymology
From Danish krone (“crown”) and Norwegian krone. Doublet of crown.
Noun
krone (plural kroner)
- The currency of Iceland, Denmark (including Greenland and the Faroe Islands) and Norway, divided into 100 øre, except in Iceland where 1 króna = 100 aurar.
Synonyms
- crown
Translations
Anagrams
- Nkore
Afrikaans
Noun
krone
- plural of kroon
Danish
Pronunciation
- IPA(key): [?k???o?n?]
Etymology 1
From Middle Low German kr?ne, from Latin cor?na (“crown”). Compare also German Krone.
Noun
krone c (singular definite kronen, plural indefinite kroner)
- crown (royal hairdress, and in a wider sense: the royal power)
- krone, crown (the currency of Denmark, Norway or Sweden, divided into 100 øre)
- heads (side of coin)
- (botany) top (tree top)
- (botany) corolla
- (anatomy) crown (of a tooth)
Inflection
Descendants
- ? Faroese: króna
- ? Icelandic: króna
Etymology 2
From Middle Low German kr?nen, from Latin cor?n?re (“to crown”). Compare also German krönen.
Verb
krone (imperative kron, infinitive at krone, present tense kroner, past tense kronede, perfect tense har kronet)
- to crown
Inflection
Derived terms
- kroning
Further reading
- krone on the Danish Wikipedia.Wikipedia da
Dutch
Verb
krone
- (archaic) singular present subjunctive of kronen
Anagrams
- koren, roken
Norwegian Bokmål
Noun
krone f or m (definite singular krona or kronen, indefinite plural kroner, definite plural kronene)
- krone (the currencies of Norway, Denmark and Iceland. Can also be used about Estonia's currency (kroon))
- krona (currency of Sweden)
- a crown (a royal or imperial headdress)
- (dentistry) crown (a prosthetic covering for a tooth)
- crown, canopy or top (of a tree)
Derived terms
Verb
krone (present tense kroner, past tense krona or kronet, past participle krona or kronet)
- to crown, or coronate (not normally used), perform a coronation
Derived terms
- kroning
References
- “krone” in The Bokmål Dictionary.
- “krone_1” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
- “krone_2” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
Norwegian Nynorsk
Alternative forms
- (verb): krona (a-infinitive)
- (noun): krona (non-standard since 2012)
- (heads of a coin): kron
Etymology
From Old Norse krúna, from Middle Low German, from Latin cor?na, from Ancient Greek ?????? (kor?n?), from ??????? (kor?nós, “curved”).
Pronunciation
- IPA(key): /²kru?n?/ (example of pronunciation)
Noun
krone f (definite singular krona, indefinite plural kroner, definite plural kronene)
- crown (a royal or imperial headdress)
- (metonymically) the sovereign as a head of state
- (numismatics) a coin of such a currency
- (numismatics) a currency (originally) issued by the crown (regal power) and often bearing a crown (headdress), or more specifically:
- krone (the currencies of Norway, Denmark and Iceland);
- krona (currency of Sweden);
- the Estonian kroon;
- (historical) such currencies used within the Austro-Hungarian Empire or her successor states.
- heads (side of coin)
- Antonym: mynt
- (dentistry) crown (prosthetic covering for a tooth)
- crown or top (of a tree)
Derived terms
Related terms
- korona
Verb
krone (present tense kronar, past tense krona, past participle krona, passive infinitive kronast, present participle kronande, imperative kron)
- to crown
- Synonym: kryne
Derived terms
- kroning f (“coronation”)
References
- “krone” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams
- enkor, koner, korne, nokre, orken, roken, rokne, ronke, ròken
Slovak
Etymology
From Danish krone and Norwegian krone, from Latin cor?na.
Pronunciation
- IPA(key): /?kr?n?/
Noun
krone f
- (numismatics) krona (currency of Denmark and Norway)
References
- krone in Slovak dictionaries at slovnik.juls.savba.sk
krone From the web:
you may also like
- trone vs krone
- prone vs krone
- drone vs krone
- norway vs krone
- denmark vs krone
- grone vs groyne
- crone vs grone
- drone vs grone
- grove vs grone
- gone vs grone
- spillet vs spilled
- spilleth vs spillet
- skillet vs spillet
- spiclet vs spillet
- spillest vs spillet
- boulter vs spillet
- trawl vs spillet
- hook vs spillet
- bristle vs polychete
- segmented vs polychete