different between trade vs talk
trade
English
Etymology
From Middle English trade (“path, course of conduct”), introduced into English by Hanseatic merchants, from Middle Low German trade (“track, course”), from Old Saxon trada (“spoor, track”), from Proto-Germanic *trad? (“track, way”), and cognate with Old English tredan (“to tread”).
Pronunciation
- IPA(key): /t?e?d/
- Rhymes: -e?d
Noun
trade (countable and uncountable, plural trades)
- (uncountable) Buying and selling of goods and services on a market.
- Synonym: commerce
- (countable) A particular instance of buying or selling.
- Synonyms: deal, barter
- (countable) An instance of bartering items in exchange for one another.
- (countable) Those who perform a particular kind of skilled work.
- Synonym: business
- (countable) Those engaged in an industry or group of related industries.
- (countable) The skilled practice of a practical occupation.
- 1969, Paul Simon, Simon & Garfunkel, “The Boxer”, Bridge over Troubled Water, Columbia Records:
- In the clearing stands a boxer and a fighter by his trade
- Synonym: craft
- 1969, Paul Simon, Simon & Garfunkel, “The Boxer”, Bridge over Troubled Water, Columbia Records:
- (countable or uncountable) An occupation in the secondary sector, as opposed to an agricultural, professional or military one.
- (uncountable, Britain) The business given to a commercial establishment by its customers.
- Synonym: patronage
- (chiefly in the plural) Steady winds blowing from east to west above and below the equator.
- (only as plural) A publication intended for participants in an industry or related group of industries.
- (uncountable, gay slang) A masculine man available for casual sex with men, often for pay. (Compare rough trade.)
- (obsolete, uncountable) Instruments of any occupation.
- (mining) Refuse or rubbish from a mine.
- (obsolete) A track or trail; a way; a path; passage.
- (obsolete) Course; custom; practice; occupation.
Quotations
- For quotations using this term, see Citations:trade.
Hyponyms
Derived terms
Related terms
Translations
Verb
trade (third-person singular simple present trades, present participle trading, simple past and past participle traded)
- (transitive, intransitive) To engage in trade.
- Synonym: deal
- (finance, intransitive, copulative) To be traded at a certain price or under certain conditions.
- (transitive) To give (something) in exchange for.
- Synonyms: exchange, swap, switch, truck
- (horticulture, transitive or intransitive) To give someone a plant and receive a different one in return.
- (transitive, intransitive) To do business; offer for sale as for one's livelihood.
- Synonym: do business
- (intransitive) To have dealings; to be concerned or associated (with).
Derived terms
Translations
Adjective
trade (not comparable)
- Of a product, produced for sale in the ordinary bulk retail trade and hence of only the most basic quality.
See also
- buy
- sell
Anagrams
- E-tard, adret, dater, derat, drate, rated, tared, tread
Dutch
Verb
trade
- (archaic) singular past subjunctive of treden
French
Pronunciation
- IPA(key): /t??d/
Verb
trade
- first-person singular present indicative of trader
- third-person singular present indicative of trader
- first-person singular present subjunctive of trader
- third-person singular present subjunctive of trader
- second-person singular imperative of trader
Anagrams
- dater, tarde, tardé
Galician
Alternative forms
- trado
Etymology
From the medieval (Old Galician / Old Portuguese) form traado (13th century), from Late Latin taratrum (“auger”), attested by Isidore of Seville. Either from a pre-Roman substrate of Iberia or from Gaulish, from Proto-Celtic *taratrom, from Proto-Indo-European *térh?-tro-. Cognate with Portuguese trado, Spanish taladro, Old Irish tarathar, Old Welsh tarater, Breton tarar.
Pronunciation
- IPA(key): /?t?aðe?/
Noun
trade m (plural trades)
- auger
- 1448, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Vigo: Galaxia, page 295:
- quatro traados et hua segur et hua aixola montisca
- four augers and a hatchet and an adze
- quatro traados et hua segur et hua aixola montisca
- 1448, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Vigo: Galaxia, page 295:
Derived terms
- tradar
Related terms
- tarabelo
References
- “traado” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “traad” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “trade” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “trade” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “trade” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Latin
Verb
tr?de
- second-person singular present active imperative of tr?d?
References
- trade in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
trade From the web:
- what trade makes the most money
- what trade should i learn
- what trades are there
- what trades are in demand
- what trade-off is shown in this cartoon
- what trade schools are there
- what trade should i do
- what trademark means
talk
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /t??k/
- (US) IPA(key): /t?k/
- (w:cot–caught merger, w:northern cities vowel shift) IPA(key): /t?k/, /tä?k/
- (General Australian, General New Zealand) IPA(key): /to?k/
- Rhymes: -??k
- Homophones: torc, torq, torque (non-rhotic accents only), tock (in accents with the cot-caught merger)
Etymology 1
From Middle English talken, talkien, from Old English tealcian (“to talk, chat”), from Proto-Germanic *talk?n? (“to talk, chatter”), frequentative form of Proto-Germanic *tal?n? (“to count, recount, tell”), from Proto-Indo-European *dol-, *del- (“to aim, calculate, adjust, count”), equivalent to tell +? -k. Cognate with Scots talk (“to talk”), Low German taalken (“to talk”). Related also to Danish tale (“to talk, speak”), Swedish tala (“to talk, speak, say, chatter”), Icelandic tala (“to talk”), Old English talian (“to count, calculate, reckon, account, consider, think, esteem, value; argue; tell, relate; impute, assign”). More at tale. Despite the surface similarity, unrelated to Proto-Indo-European *telk?- (“to talk”), which is the source of loquacious.
Alternative forms
- taulke (obsolete)
Verb
talk (third-person singular simple present talks, present participle talking, simple past and past participle talked)
- (intransitive) To communicate, usually by means of speech.
- 2016, VOA Learning English (public domain)
- Let’s go to my office and talk. ? I like to talk with you, Ms. Weaver.
- Let’s go to my office and talk. ? I like to talk with you, Ms. Weaver.
- 2016, VOA Learning English (public domain)
- (transitive, informal) To discuss; to talk about.
- (transitive) To speak (a certain language).
- (transitive, informal, chiefly used in progressive tenses) Used to emphasise the importance, size, complexity etc. of the thing mentioned.
- (intransitive, slang) To confess, especially implicating others.
- (intransitive) To criticize someone for something of which one is guilty oneself.
- (intransitive) To gossip; to create scandal.
- (informal, chiefly used in progressive tenses) To influence someone to express something, especially a particular stance or viewpoint or in a particular manner.
Conjugation
See also: talkest, talketh
Synonyms
- See also Thesaurus:talk
Coordinate terms
- listen
Derived terms
Translations
Etymology 2
From Middle English talk, talke (“conversation; discourse”), from the verb (see above).
Noun
talk (countable and uncountable, plural talks)
- A conversation or discussion; usually serious, but informal.
- A lecture.
- (uncountable) Gossip; rumour.
- (preceded by the; often qualified by a following of) A major topic of social discussion.
- (preceded by the) A customary conversation by parent(s) or guardian(s) with their (often teenaged) child about a reality of life; in particular:
- A customary conversation in which parent(s) explain sexual intercourse to their child.
- Have you had the talk with Jay yet?
- (US) A customary conversation in which the parent(s) of a black child explain the racism and violence they may face, especially when interacting with police, and strategies to manage it.
- 2012, Crystal McCrary, Inspiration: Profiles of Black Women Changing Our World ?ISBN:
- Later, I made sure to have the talk with my son about being a black boy, […]
- 2016, Jim Wallis, America's Original Sin: Racism, White Privilege, and the Bridge ?ISBN:
- The Talk
All the black parents I have ever spoken to have had “the talk” with their sons and daughters. “The talk” is a conversation about how to behave and not to behave with police.
- The Talk
- 2016, Stuart Scott, Larry Platt, Every Day I Fight ?ISBN, page 36:
- Now, I was a black man in the South, and my folks had had “the talk” with me. No, not the one about the birds and bees. This one is about the black man and the police.
- 2012, Crystal McCrary, Inspiration: Profiles of Black Women Changing Our World ?ISBN:
- A customary conversation in which parent(s) explain sexual intercourse to their child.
- (uncountable, not preceded by an article) Empty boasting, promises or claims.
- (usually in the plural) Meeting to discuss a particular matter.
- The leaders of the G8 nations are currently in talks over nuclear weapons.
Synonyms
- See also Thesaurus:talk
- (meeting): conference, debate, discussion, meeting
Derived terms
Translations
Related terms
Pages starting with “talk”.
Danish
Etymology
Via French talc or German Talk, from Persian ???? (talq).
Pronunciation
- IPA(key): /talk/, [t?al???]
Noun
talk c (singular definite talken, not used in plural form)
- talc (a soft, fine-grained mineral used in talcum powder)
Related terms
- talkum
Dutch
Pronunciation
Etymology 1
Noun
talk m (uncountable)
- talc (soft, fine-grained mineral used in talcum powder)
Etymology 2
From Middle Dutch talch, from Old Dutch *talg, from Proto-Germanic *talgaz. More at English tallow.
Noun
talk c (uncountable)
- Alternative form of talg (“tallow”)
Anagrams
- kalt
Polish
Noun
talk m inan
- talc (a soft, fine-grained mineral used in talcum powder)
Declension
Swedish
Noun
talk c
- talc (a soft, fine-grained mineral used in talcum powder)
Declension
talk From the web:
- what talk about
- what talk show was sharon osbourne on
- what talk about with a boy
- what talk about with your crush
- what talk show is adrienne bailon on
- what talks a lot
- what talk about with a girl
- what talk show was sherri shepherd on
you may also like
- trade vs talk
- secretive vs unseen
- fetid vs repugnant
- inception vs begetting
- region vs profession
- allowance vs abatement
- affidavit vs authentication
- constant vs lasting
- disgusting vs acrid
- diet vs provisions
- consequence vs revenue
- strait vs narrows
- oblation vs gratuity
- enormous vs impressive
- incite vs vivify
- detrimental vs menacing
- discourse vs evangelise
- beguile vs persuade
- conclave vs force
- restrictive vs disqualifying