different between trade vs conversation

trade

English

Etymology

From Middle English trade (path, course of conduct), introduced into English by Hanseatic merchants, from Middle Low German trade (track, course), from Old Saxon trada (spoor, track), from Proto-Germanic *trad? (track, way), and cognate with Old English tredan (to tread).

Pronunciation

  • IPA(key): /t?e?d/
  • Rhymes: -e?d

Noun

trade (countable and uncountable, plural trades)

  1. (uncountable) Buying and selling of goods and services on a market.
    Synonym: commerce
  2. (countable) A particular instance of buying or selling.
    Synonyms: deal, barter
  3. (countable) An instance of bartering items in exchange for one another.
  4. (countable) Those who perform a particular kind of skilled work.
    Synonym: business
  5. (countable) Those engaged in an industry or group of related industries.
  6. (countable) The skilled practice of a practical occupation.
    • 1969, Paul Simon, Simon & Garfunkel, “The Boxer”, Bridge over Troubled Water, Columbia Records:
      In the clearing stands a boxer and a fighter by his trade
    Synonym: craft
  7. (countable or uncountable) An occupation in the secondary sector, as opposed to an agricultural, professional or military one.
  8. (uncountable, Britain) The business given to a commercial establishment by its customers.
    Synonym: patronage
  9. (chiefly in the plural) Steady winds blowing from east to west above and below the equator.
  10. (only as plural) A publication intended for participants in an industry or related group of industries.
  11. (uncountable, gay slang) A masculine man available for casual sex with men, often for pay. (Compare rough trade.)
  12. (obsolete, uncountable) Instruments of any occupation.
  13. (mining) Refuse or rubbish from a mine.
  14. (obsolete) A track or trail; a way; a path; passage.
  15. (obsolete) Course; custom; practice; occupation.

Quotations

  • For quotations using this term, see Citations:trade.

Hyponyms

Derived terms

Related terms

Translations

Verb

trade (third-person singular simple present trades, present participle trading, simple past and past participle traded)

  1. (transitive, intransitive) To engage in trade.
    Synonym: deal
  2. (finance, intransitive, copulative) To be traded at a certain price or under certain conditions.
  3. (transitive) To give (something) in exchange for.
    Synonyms: exchange, swap, switch, truck
  4. (horticulture, transitive or intransitive) To give someone a plant and receive a different one in return.
  5. (transitive, intransitive) To do business; offer for sale as for one's livelihood.
    Synonym: do business
  6. (intransitive) To have dealings; to be concerned or associated (with).

Derived terms

Translations

Adjective

trade (not comparable)

  1. Of a product, produced for sale in the ordinary bulk retail trade and hence of only the most basic quality.

See also

  • buy
  • sell

Anagrams

  • E-tard, adret, dater, derat, drate, rated, tared, tread

Dutch

Verb

trade

  1. (archaic) singular past subjunctive of treden

French

Pronunciation

  • IPA(key): /t??d/

Verb

trade

  1. first-person singular present indicative of trader
  2. third-person singular present indicative of trader
  3. first-person singular present subjunctive of trader
  4. third-person singular present subjunctive of trader
  5. second-person singular imperative of trader

Anagrams

  • dater, tarde, tardé

Galician

Alternative forms

  • trado

Etymology

From the medieval (Old Galician / Old Portuguese) form traado (13th century), from Late Latin taratrum (auger), attested by Isidore of Seville. Either from a pre-Roman substrate of Iberia or from Gaulish, from Proto-Celtic *taratrom, from Proto-Indo-European *térh?-tro-. Cognate with Portuguese trado, Spanish taladro, Old Irish tarathar, Old Welsh tarater, Breton tarar.

Pronunciation

  • IPA(key): /?t?aðe?/

Noun

trade m (plural trades)

  1. auger
    • 1448, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Vigo: Galaxia, page 295:
      quatro traados et hua segur et hua aixola montisca
      four augers and a hatchet and an adze

Derived terms

  • tradar

Related terms

  • tarabelo

References

  • “traado” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • “traad” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • “trade” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “trade” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “trade” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Latin

Verb

tr?de

  1. second-person singular present active imperative of tr?d?

References

  • trade in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers

trade From the web:

  • what trade makes the most money
  • what trade should i learn
  • what trades are there
  • what trades are in demand
  • what trade-off is shown in this cartoon
  • what trade schools are there
  • what trade should i do
  • what trademark means


conversation

English

Etymology

From Middle English conversacioun, from French conversation, from Latin convers?ti?nem, accusative singular of convers?ti? (conversation), from conversor (abide, keep company with).Morphologically converse +? -ation

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /?k?n.v??se?.??n/, [?k???.v??se?.?n?]
  • (General American) IPA(key): /?k?n.v???se?.??n/, [?k???.v??se?.?n?]
  • Rhymes: -e???n

Noun

conversation (countable and uncountable, plural conversations)

  1. Expression and exchange of individual ideas through talking with other people; also, a set instance or occasion of such talking. [from 16th c.]
    Synonyms: banter, chat, chinwag, dialogue, discussion, interlocution, powwow, table talk
    • 1699, William Temple, Heads designed for an essay on conversations
      Study gives strength to the mind; conversation, grace: the first apt to give stiffness, the other suppleness: one gives substance and form to the statue, the other polishes it.
  2. (fencing) The back-and-forth play of the blades in a bout.
  3. (computing, networking) The protocol-based interaction between systems processing a transaction. [from 20th c.]
  4. (obsolete) Interaction; commerce or intercourse with other people; dealing with others. [14th-18th c.]
  5. (archaic) Behaviour, the way one conducts oneself; a person's way of life. [from 14th c.]
    • 1748, Samuel Richardson, Clarissa, Letter 27:
      I have desired him to inquire after Lovelace's life and conversation in town.
  6. (obsolete) Sexual intercourse. [16th-19th c.]
    Synonyms: see Thesaurus:copulation
    • 1723, Charles Walker, Memoirs of the Life of Sally Salisbury:
      Ariadne [] quitted her Lover Theseus, for the tumultuous Conversation of Bacchus.
    • 1749, Henry Fielding, Tom Jones, Folio Society 1973, p. 333:
      Our travellers had happened to take up their residence at a house of exceeding good repute, whither Irish ladies of strict virtue, and many northern lasses of the same predicament, were accustomed to resort in their way to Bath. The landlady therefore would by no means have admitted any conversation of a disreputable kind to pass under her roof. Indeed, so foul and contagious are all such proceedings, that they contaminate the very innocent scenes where they are committed, and give the name of a bad house, or of a house of ill repute, to all those where they are suffered to be carried on.
  7. (obsolete) Engagement with a specific subject, idea, field of study etc. [16th–18th c.]
    Synonyms: understanding, familiarity
    • 1570, John Dee, in H. Billingsley (trans.) Euclid, Elements of Geometry, Preface:
      So grosse is our conuersation, and dull is our apprehension: while mortall Sense, in vs, ruleth the common wealth of our litle world.

Usage notes

  • To make conversation means to start a conversation with someone with no other aim than to talk and break the silence.
  • To have a conversation, and to hold a conversation, both mean to converse.
  • See Appendix:Collocations of do, have, make, and take

Derived terms

  • conversational
  • conversation piece
  • make conversation

Related terms

  • converse
  • conversant

Translations

Verb

conversation (third-person singular simple present conversations, present participle conversationing, simple past and past participle conversationed)

  1. (nonstandard, transitive, intransitive) To engage in conversation (with).
    • 1983, James Frederick Mason, Hélène Joséphine Harvitt, The French review
      Gone now are the "high-minded" style, the "adapted from literature" feel, the voice-over narration, and the abstract conversationing about ideas, values...

Anagrams

  • conservation, nanovortices

French

Etymology

Borrowed from Latin convers?ti? (conversation).

Pronunciation

  • IPA(key): /k??.v??.sa.sj??/
  • Homophone: conversations
  • Hyphenation: con?ver?sa?tion

Noun

conversation f (plural conversations)

  1. conversation

Synonyms

  • bavardage
  • causerie
  • dialogue
  • discussion

Hypernyms

  • communication

Hyponyms

  • aparté
  • interview

Derived terms

  • avoir de la conversation
  • faire la conversation
  • conversationnel

Further reading

  • “conversation” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Anagrams

  • conservation

conversation From the web:

  • what conversations to have with your bf
  • what conversations to have with your gf
  • what conversation to have with a girl
  • what conversation heart was added in 2005
  • what conversation to have with a guy
  • what conversation does percy overhear
  • what conversation mean
  • what conversation starters
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like