different between torture vs rend
torture
English
Etymology
From Middle English torture, from Old French torture, from Late Latin tort?ra (“a twisting, writhing, of bodily pain, a griping colic;” in Middle Latin “pain inflicted by judicial or ecclesiastical authority as a means of persuasion, torture”), from Latin tortus (whence also tort), past participle of torquere (“to twist”).
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /?t??t???/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?t??t???(?)/
- Rhymes: -??(?)t??(?)
- Homophone: torcher
- Hyphenation: tor?ture
Noun
torture (countable and uncountable, plural tortures)
- intentional causing of somebody's experiencing agony
- (chiefly literary) the "suffering of the heart" imposed by one on another, as in personal relationships
- Coventry City midfielder Josh Ruffels described his 11 months out injured as 'absolute torture' after the goalless draw with Derby County Under-21s. ([3])
- (colloquial) (often as "absolute torture") stage fright, severe embarrassment
Derived terms
Related terms
Translations
Verb
torture (third-person singular simple present tortures, present participle torturing, simple past and past participle tortured)
- (transitive) To intentionally inflict severe pain or suffering on (someone).
Derived terms
Translations
Further reading
- torture in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- torture in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
- torture at OneLook Dictionary Search
Anagrams
- trouter, tutorer
Asturian
Verb
torture
- first-person singular present subjunctive of torturar
- third-person singular present subjunctive of torturar
French
Etymology
From Late Latin tort?ra, from Latin tortus, from torque?.
Pronunciation
- IPA(key): /t??.ty?/
- Rhymes: -y?
- Homophones: torturent, tortures
Noun
torture f (plural tortures)
- torture
- With these passages and other similar ones, the poor gentleman lost his judgement. He spent his nights and gave himself torture to understand them, to consider them more deeply, to take from them their deepest meaning, which Aristotle himself would not have been able to do, had he been resurrected for that very purpose.
Related terms
Descendants
- ? Swedish: tortyr c
Verb
torture
- first-person singular present indicative of torturer
- third-person singular present indicative of torturer
- first-person singular present subjunctive of torturer
- third-person singular present subjunctive of torturer
- second-person singular imperative of torturer
Further reading
- “torture” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Italian
Pronunciation
- Rhymes: -ure
Noun
torture f
- plural of tortura
Anagrams
- rotture, rutterò, ruttore
Latin
Participle
tort?re
- vocative masculine singular of tort?rus
Portuguese
Verb
torture
- first-person singular (eu) present subjunctive of torturar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of torturar
- third-person singular (você) affirmative imperative of torturar
- third-person singular (você) negative imperative of torturar
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /to??tu?e/, [t?o??t?u.?e]
Verb
torture
- Formal second-person singular (usted) imperative form of torturar.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of torturar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of torturar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of torturar.
torture From the web:
- what torture king nebuchadnezzar
- what torture means
- what torture techniques are used at gitmo
- what torture happened at guantanamo bay
- what tortures hrothgar most about the attacks
- what torture nebuchadnezzar
- what torture does winston anticipate
- what tortures did the gestapo use
rend
English
Etymology
From Middle English renden, from Old English rendan (“to rend, tear, cut, lacerate, cut down”), from Proto-Germanic *hrandijan? (“to tear”), of uncertain origin. Believed by some to be the causative of Proto-Germanic *hrindan? (“to push”), from Proto-Indo-European *?ret-, *kret- (“to hit, beat”), which would make it related to Old English hrindan (“to thrust, push”). Cognate with Scots rent (“to rend, tear”), Old Frisian renda (“to tear”).
Pronunciation
- IPA(key): /??nd/
- Rhymes: -?nd
Verb
rend (third-person singular simple present rends, present participle rending, simple past and past participle rent or rended)
- (transitive) To separate into parts with force or sudden violence; to split; to burst
- Powder rends a rock in blasting.
- Lightning rends an oak.
- 1610, The Tempest, by Shakespeare, act 1 scene 2
- If thou more murmur'st, I will rend an oak / And peg thee in his knotty entrails till / Thou hast howl'd away twelve winters.
- 1970, Alvin Toffler, Future Shock, Bantam Books, pg. 317:
- We are most vulnerable now to the messages of the new subcults, to the claims and counterclaims that rend the air.
- (transitive) To part or tear off forcibly; to take away by force; to amputate.
- 1611, King James Version, Job 1:12:
- And when they lifted up their eyes afar off, and knew him not, they lifted up their voice, and wept; and they rent every one his mantle, and sprinkled dust upon their heads toward heaven.
- 1611, King James Version, Job 1:12:
- (intransitive) To be rent or torn; to become parted; to separate; to split.
- Relationships may rend if tempers flare.
Derived terms
- berend
- torend
Translations
Noun
rend (plural rends)
- A violent separation of parts.
- 2002, John S. Anderson, A Daughter of Light (page xvi)
- She'd been in a couple of minor car accidents herself, and witnessed a few others, and the rend of metal was unforgettable.
- 2002, John S. Anderson, A Daughter of Light (page xvi)
Anagrams
- NERD, dern, nerd
Albanian
Etymology 1
An early loanword from a South Slavic language, from Proto-Slavic *r?d? (“row, line”) with a preserved nasal. Compare Old Church Slavonic ???? (r?d?, “line, order”), Serbo-Croatian red (“row”), Bulgarian ??? (red, “row”), and West Slavic descendant Polish rz?d (“row”).
Pronunciation
- IPA(key): /??nd/
Noun
rend m (indefinite plural rende, definite singular rendi, definite plural rendet)
- row, order, line
- turn
- class, category
Declension
Synonyms
- radhë
- rresht
Derived terms
- rendit
- renditje
Etymology 2
From Proto-Albanian *renta, from *rena, akin to Gothic ???????????????????????? (rinnan) and Old Norse rinna (“to run”).
Verb
rend (first-person singular past tense renda, participle rendur)
- to run (after), hurry (after)
- Synonym: gjëmoj
References
Danish
Verb
rend
- imperative of rende
French
Pronunciation
- IPA(key): /???/
Verb
rend
- third-person singular present indicative of rendre
Hungarian
Etymology
Borrowed from a Slavic language. Ultimately from Proto-Slavic *r?d?. Compare Serbo-Croatian r?d.
Pronunciation
- IPA(key): [?r?nd]
- Hyphenation: rend
- Rhymes: -?nd
Noun
rend (plural rendek)
- order
Declension
Derived terms
References
Further reading
- rend in Bárczi, Géza and László Országh: A magyar nyelv értelmez? szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: ?ISBN
rend From the web:
- what rendering does roblox use
- what render resolution warzone
- what render distance minecraft
- what render means
- what renders something deviant
- what rendering mode is best for fortnite
- what renderer to use in premiere pro
- what render distance minecraft reddit
you may also like
- torture vs rend
- outmoded vs customary
- blithe vs showy
- perplexity vs enigma
- chase vs stagger
- shiftless vs wasteful
- valorous vs mythological
- consecration vs devoutness
- decisive vs dogmatical
- tranquillity vs placidity
- mutable vs desultory
- warm vs unreserved
- heavy vs tedious
- fountain vs cause
- jabber vs swear
- unfortunate vs depressed
- state vs lisp
- marvelous vs well-behaved
- top-notch vs respectable
- suggestion vs admonition