different between torta vs tota
torta
English
Etymology
Borrowed from Spanish torta, from Late Latin torta, from torta p?nis f sg (literally “a twist of bread”), from feminine of Latin tortus (“twisted, folded over”). Cognate to tart. Doublet of torte.
Noun
torta (plural tortas)
- (US) A sandwich, served either hot or cold, on an oblong white sandwich roll, derived from Mexican cuisine
- A Philippine omelette of ground meat and potatoes.
- A flat heap of moist, crushed silver ore, prepared for the patio process.
Anagrams
- Ratto, Tatro, ottar, rotta, tarot, tator, torat, troat
Catalan
Pronunciation
- (Balearic) IPA(key): /?t??.t?/
- (Central) IPA(key): /?t?r.t?/
- (Valencian) IPA(key): /?t??.ta/
Adjective
torta
- feminine singular of tort
Noun
torta f (plural tortes)
- twisting
- turn, bend
- A circuitous route, a roundabout way.
- (archaic) torch
Synonyms
- (twisting): torsió
- (roundabout way): marrada
- (torch): torxa
Further reading
- “torta” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Galician
Etymology
From Old Portuguese, from Late Latin torta, from the expression torta p?nis f sg (literally “a twist of bread”), from feminine of Latin tortus.
Pronunciation
Noun
torta f (plural tortas)
- tart
- pie
Further reading
- “torta” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
Hungarian
Etymology
Borrowed from Italian torta.
Pronunciation
- IPA(key): [?tort?]
- Rhymes: -t?
- Hyphenation: tor?ta
Noun
torta (plural torták)
- torte, cake, gateau (a dense dessert richly decorated and filled with cream or jam)
Declension
Derived terms
References
Further reading
- torta in Bárczi, Géza and László Országh: A magyar nyelv értelmez? szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: ?ISBN
Interlingua
Pronunciation
- IPA(key): /?tor.ta/
Noun
torta (plural tortas)
- cake
Italian
Etymology 1
From Late Latin torta, from the expression torta p?nis f sg (literally “a twist of bread”), from feminine of Latin tortus.
Pronunciation
- IPA(key): /?tor.ta/
- Rhymes: -orta
- Hyphenation: tór?ta
Noun
torta f (plural torte)
- pie, tart, cake or similar
- (heraldry) roundel (of a tincture; see bisante)
Derived terms
Related terms
- torto
- torcere
Descendants
- ? Greek: ?????? (toúrta)
Etymology 2
Back-formation from torto, past participle of torcere (“to twist”).
Pronunciation
- IPA(key): /?t?r.ta/
- Rhymes: -?rta
- Hyphenation: tòr?ta
Noun
torta f (plural torte)
- (rare) The act of twisting.
- (archaic) The result of twisting.
- Synonyms: torcitura, piegatura
Etymology 3
See the etymology of the main entry.
Pronunciation
- IPA(key): /?t?r.ta/
- Rhymes: -?rta
- Hyphenation: tòr?ta
Participle
torta f sg
- feminine singular of torto
Adjective
torta
- feminine singular of torto
Anagrams
- ratto, rotta, trota
Latin
Participle
torta
- inflection of tortus:
- nominative feminine singular
- nominative neuter plural
- accusative neuter plural
- vocative feminine singular
- vocative neuter plural
Participle
tort?
- ablative feminine singular of tortus
References
- torta in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- torta in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
Piedmontese
Alternative forms
- turta
Pronunciation
- IPA(key): /?turta/
Noun
torta f (plural torte)
- cake, tart, pie
Portuguese
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /?t??t?/
- Hyphenation: tor?ta
Etymology 1
From Latin torta, feminine of tortus.
Adjective
torta
- feminine singular of torto
Related terms
- torcer
Etymology 2
From Old Portuguese, from Late Latin torta, from the expression torta p?nis f sg (literally “a twist of bread”), from feminine of Latin tortus.
Noun
torta f (plural tortas)
- pie
- tart
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /tô?rta/
- Hyphenation: tor?ta
Noun
t?rta f (Cyrillic spelling ??????)
- cake
Declension
Spanish
Etymology
From Late Latin torta (possibly through a Vulgar Latin form *turta; compare Romanian turt?, French tourte, Italian torta, Romansch turta, Sardinian turta; Latin torta produced the expected diphthongized tuerta in Spanish), from torta p?nis f sg (literally “a twist of bread”), from feminine of Latin tortus (“twisted, folded over”).
Pronunciation
- IPA(key): /?to?ta/, [?t?o?.t?a]
- Hyphenation: tor?ta
Noun
torta f (plural tortas)
- (Latin America) cake
- Synonym: pastel
- tart, pie
- (Mexico, Guatemala) sandwich on a roll
- Synonyms: bocadillo, emparedado, sándwich
- (Spain) flatbread
- (Spain, colloquial) slap in the face, cuff on the ear
- Synonyms: bofetada, bofetón, cachetada, sopapo
- (colloquial) drunkenness
- Synonyms: see Thesaurus:borrachera
Derived terms
Related terms
- torcer
- tuerto
- tuerta
Descendants
- ? English: torta
Further reading
- “torta” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
References
Veps
Etymology
From the noun torv.
Verb
torta
- to blow (trumpet, horn, etc.)
Inflection
References
- Zajceva, N. G.; Mullonen, M. I. (2007) , “???????”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovar? [New Russian–Veps Dictionary], Petrozavodsk: Periodika
torta From the web:
- what torta means in spanish
- what torta mean in english
- what torta in english
- tortas what are they
- tortas what does it mean
- tortas what mean
- what does torta mean in spanish
- what is tortas mexican food
tota
English
Etymology
From the native name in Egypt.
Noun
tota (plural totas)
- A kind of monkey, the grivet or waag.
Anagrams
- atto-, to a T, toat
Albanian
Alternative forms
- totë
Etymology
A Lallwort.
Noun
tota
- big sister, sister
Catalan
Adjective
tota f sg
- feminine singular of tot
Finnish
Pronoun
tota
- (colloquial) Partitive singular form of toi.
Interjection
tota
- (colloquial) space filler or pause during conversation
- Synonyms: tuota, öö
Anagrams
- atto-, otat, taot
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /?t???ta/
- Rhymes: -??ta
Noun
tota f (genitive singular totu, nominative plural totur)
- flap of skin; lappet
- Synonym: sepi
Declension
Ido
Etymology
Borrowed from English total, French total, German total, Spanish total, Portuguese total, Italian totale, Russian ????????? (total?nyj), all ultimately from Latin totalis.
Pronunciation
- IPA(key): /?to.ta/
Adjective
tota
- whole, entire
Derived terms
Latin
Adjective
t?ta
- nominative feminine singular of t?tus
- nominative neuter plural of t?tus
- accusative neuter plural of t?tus
- vocative feminine singular of t?tus
- vocative neuter plural of t?tus
Adjective
t?t?
- ablative feminine singular of t?tus
References
- tota in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
Serbo-Croatian
Pronoun
tota (Cyrillic spelling ????)
- (Kajkavian) this (one)
- Synonym: ta
Tokelauan
Etymology
From Proto-Polynesian *te-o-ta.
Pronunciation
- IPA(key): /?to.ta/
- Hyphenation: to?ta
Determiner
tota
- (inalienable, definite) my
Usage notes
- totu is commonly used in place of toku to arouse the listener’s sympathy about some predicament that one is in.
See also
References
- R. Simona, editor (1986) Tokelau Dictionary?[1], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 398
tota From the web:
- what totals a car
- what total drama character are you
- what totalitarian means
- what totals out a car
- what total dramarama character are you
- what totals a vehicle
- what total magnification will be achieved
- what total gas volume at 520
you may also like
- torta vs tota
- torta vs torat
- torta vs torts
- torta vs tort
- lockside vs dockside
- dockside vs deckside
- dock vs dockside
- dockside vs gangplank
- joint vs docking
- landing vs docking
- coupling vs docking
- docking vs dacking
- ducking vs docking
- docking vs jocking
- duo vs dum
- duo vs dun
- duo vs dzo
- duo vs doo
- dud vs duo
- due vs duo