different between tolerable vs tolerate
tolerable
English
Etymology
Borrowed from Middle French tolerable, from Latin toler?bilis.
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /?t?l???bl?/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?t?l???bl?/
- Hyphenation: tol?er?able
Adjective
tolerable (comparative more tolerable, superlative most tolerable)
- Capable of being borne, tolerated or endured; bearable or endurable.
- Moderate in degree; mediocre; passable, acceptable or so-so.
- Such as to be tolerated or countenanced; permissible; allowable.
- In fair health; passably well.
Antonyms
- intolerable
Derived terms
Related terms
Translations
Adverb
tolerable (comparative more tolerable, superlative most tolerable)
- (dialect) tolerably; passably; moderately.
Catalan
Etymology
From Latin toler?bilis.
Pronunciation
- (Balearic) IPA(key): /to.l???a.bl?/
- (Central) IPA(key): /tu.l???a.bl?/
- (Valencian) IPA(key): /to.le??a.ble/
Adjective
tolerable (masculine and feminine plural tolerables)
- tolerable
- Antonym: intolerable
Derived terms
- tolerabilitat
Related terms
- tolerar
Further reading
- “tolerable” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “tolerable” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “tolerable” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “tolerable” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
Alternative forms
- tolerábel
Etymology
From Latin toler?bilis.
Adjective
tolerable m or f (plural tolerables)
- tolerable
- Antonym: intolerable
Related terms
- tolerar
Further reading
- “tolerable” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
Spanish
Etymology
From Latin toler?bilis.
Adjective
tolerable (plural tolerables)
- tolerable
- Antonym: intolerable
Derived terms
- tolerabilidad
Related terms
- tolerar
Further reading
- “tolerable” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
tolerable From the web:
- tolerable what means
- tolerable what does it means
- tolerable what is the opposite
- what is tolerable stress
- what is tolerable upper intake level
- what is tolerable misstatement
- what is tolerable error
- what does tolerable
tolerate
English
Etymology
From Latin toler?tus (past participle), from toler? (“I endure”). Cognate with Old English þolian (“to tolerate, suffer, bear”). More at thole.
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /?t?l.?.?e?t/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?t?l.?.?e?t/
Verb
tolerate (third-person singular simple present tolerates, present participle tolerating, simple past and past participle tolerated)
- To allow (something that one dislikes or disagrees with) to exist or occur without interference.
- Synonyms: allow, bear, brook, endure, live with, put up with; see also Thesaurus:tolerate
Usage notes
- This is a catenative verb that takes the gerund (-ing).
Related terms
- tolerability
- tolerable
- tolerance
- tolerant
- toleration
Translations
Further reading
- tolerate in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- tolerate in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
- tolerate at OneLook Dictionary Search
Esperanto
Adverb
tolerate
- present adverbial passive participle of toleri
Latin
Verb
toler?te
- second-person plural present active imperative of toler? "bear ye, endure ye, tolerate ye"
Participle
toler?te
- vocative masculine singular of toler?tus
tolerate From the web:
- what tolerate means
- what's tolerate it about taylor swift
- what tolerated in tagalog
- what's tolerate in french
- what tolerate me
- what tolerate synonym
- tolerated what does it mean
- what you tolerate quote
Share
Tweet
+1
Share
Pin
Like
Send
Share
you may also like
- tolerable vs tolerate
- tolerability vs tolerate
- intimacy vs intimate
- fork vs forked
- folks vs folk
- venturous vs venture
- venturesome vs venture
- validator vs validate
- delimitation vs delimit
- limitation vs delimit
- efficiency vs effective
- efficacity vs effective
- catalyze vs catalyst
- instantiate vs instant
- instantial vs instant
- instanter vs instant
- instantaneously vs instant
- instancy vs instant
- inst vs instant
- michif vs metis