different between tire vs plague
tire
English
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /?ta???(?)/
- (General American) IPA(key): /?ta???/, [?t?a???]
- (Southern American English, Appalachia) IPA(key): /?t???/
- (Midwestern US, Canada) IPA(key): /?t????/
- Rhymes: -a??(r)
- Homophone: tyre
Etymology 1
From Middle English tiren, tirien, teorien, from Old English t?rian, t?orian (“to fail, cease, become weary, be tired, exhausted; tire, weary, exhaust”), of uncertain origin. Possibly from Proto-West Germanic *teu??n (“to cease”), which is possibly from Proto-Indo-European *dewH- (“to fail, be behind, lag”). Compare Ancient Greek ??????? (deúomai, “to lack”), Sanskrit ??? (dó?a, “crime, fault, vice, deficiency”).
Alternative forms
- tyre (dialectal)
Verb
tire (third-person singular simple present tires, present participle tiring, simple past and past participle tired)
- (intransitive) To become sleepy or weary.
- (transitive) To make sleepy or weary.
- (intransitive) To become bored or impatient (with).
- I tire of this book.
- (transitive) To bore.
Synonyms
- (make sleepy or weary): See Thesaurus:tire
- (bore): See Thesaurus:cause boredom
Related terms
- tiresome
Translations
References
Etymology 2
From Middle English tire (“equipment”) aphetic form of attire.
Alternative forms
- (rubber covering on a wheel): tyre
Noun
tire (plural tires)
- (obsolete) Accoutrements, accessories.
- 1705, John Philips, Blenheim
- the tire of war
- 1705, John Philips, Blenheim
- (obsolete) Dress, clothes, attire.
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, I.vii:
- Ne spared they to strip her naked all. / Then when they had despoild her tire and call, / Such as she was, their eyes might her behold.
- , New York Review of Books 2001, p.66:
- men like apes follow the fashions in tires, gestures, actions: if the king laugh, all laugh […].
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, I.vii:
- A covering for the head; a headdress.
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, London: William Ponsonbie, Book 1, Canto 10, p. 144,[2]
- And on her head she wore a tyre of gold,
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, London: William Ponsonbie, Book 1, Canto 10, p. 144,[2]
- (American spelling) Metal rim of a wheel, especially that of a railroad locomotive.
- (American spelling, Canadian spelling) The rubber covering on a wheel; a tyre.
- A child's apron covering the upper part of the body, and tied with tape or cord; a pinafore. Also tier.
Usage notes
- Tire is one of the few words where Canadian usage prefers the US spelling over the British spelling.
Derived terms
Translations
Verb
tire (third-person singular simple present tires, present participle tiring, simple past and past participle tired)
- (transitive, obsolete) To dress or adorn.
- [Jezebel] painted her face, and tired her head.
Related terms
- tiring-house
Translations
Etymology 3
From Middle English tire, from Old French tirer (“to draw or pull”), akin to English tear (“to rend”).
Alternative forms
- tyre
Verb
tire (third-person singular simple present tires, present participle tiring, simple past and past participle tired)
- (obsolete) To seize, pull, and tear prey, as a hawk does.
- 1593, William Shakespeare, Venus and Adonis
- Even as an empty eagle, sharp by fast, / Tires with her beak on feathers, flesh, and bone.
- ca. 1611, William Shakespeare, Cymbeline, Act III, Sc. iv, ll. 94–97:
- I grieve myself / To think, when thou shalt be disedged by her / That now thou tirest on, how thy memory / Will then be pang'd by me.
- Ye dregs of baseness, vultures amongst men, / That tire upon the hearts of generous spirits.
- 1593, William Shakespeare, Venus and Adonis
- (obsolete) To seize, rend, or tear something as prey; to be fixed upon, or engaged with, anything.
- 1616, George Chapman, Iliad
- Thus made she her remove, / And left wrath tyring on her son.
- c. 1605–1608, William Shakespeare, Timon of Athens
- Upon that were my thoughts tiring.
- 1616, George Chapman, Iliad
Etymology 4
Noun
tire (plural tires)
- A tier, row, or rank.
Further reading
- tire in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- tire in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Anagrams
- REIT, Teri, iter, iter., reit, rite, tier, trie
Asturian
Verb
tire
- first-person singular present subjunctive of tirar
- third-person singular present subjunctive of tirar
Azerbaijani
Etymology
From Russian ???? (tire), ultimately from French tiret.
Pronunciation
- IPA(key): [ti?re]
- Hyphenation: ti?re
Noun
tire (definite accusative tireni, plural tirel?r)
- dash (punctuation mark)
Declension
French
Etymology 1
Pronunciation
- IPA(key): /ti?/
Verb
tire
- first-person singular present indicative of tirer
- third-person singular present indicative of tirer
- first-person singular present subjunctive of tirer
- third-person singular present subjunctive of tirer
- second-person singular imperative of tirer
Etymology 2
From English.
Noun
tire m (plural tires)
- (Canada, Louisiana) tire, tyre (of a car, truck, etc)
Anagrams
- trie, trié
Etymology 3
tire f (plural tires)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Derived terms
- vol à la tire
- voleur à la tire
Haitian Creole
Etymology
From French tirer (“shoot”).
Verb
tire
- To shoot (hit with a bullet or arrow)
Hausa
Etymology
Borrowed from English tray.
Noun
tìr?ê m (possessed form tìr?ên)
- tray
Portuguese
Verb
tire
- first-person singular present subjunctive of tirar
- third-person singular present subjunctive of tirar
- first-person singular imperative of tirar
- third-person singular imperative of tirar
Scots
Pronunciation
- IPA(key): /?t?i?r/
Verb
tire (third-person singular present tires, present participle tirin, past tiret, past participle tiret)
- to tire
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /?ti?e/, [?t?i.?e]
Verb
tire
- First-person singular (yo) present subjunctive form of tirar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of tirar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of tirar.
- Formal second-person singular (usted) imperative form of tirar.
Turkish
Etymology
From French tiret.
Pronunciation
- IPA(key): /ti.?e/
Noun
tire (definite accusative tireyi, plural tireler)
- "-" Hyphen-minus symbol, used as a hyphen, minus sign, and a dash.
Declension
tire From the web:
- what tires fit my car
- what tire pressure is too low
- what tires are made in the usa
- what tire sizes mean
- what tire size is equivalent to 33
- what tire pressure is too high
- what tires should i buy
- what tire pressure should my tires be
plague
English
Etymology
From Middle English plage, borrowed from Old French plage, from Latin pl?ga (“blow, wound”), from plang? (“to strike”). Cognate with Middle Dutch pl?ghe (> Dutch plaag), pl?ghen (> Dutch plagen); Middle Low German pl?ge; Middle High German pl?ge, pfl?ge (> German Plage); pl?gen (> German plagen); Swedish plåga; French plaie, Occitan plaga. Doublet of plaga. Displaced native Old English w?l.
Pronunciation
- enPR: pl?g, IPA(key): /ple??/, [p?l?e??]
- Rhymes: -e??
Noun
plague (countable and uncountable, plural plagues)
- (often used with the, sometimes capitalized: the Plague) The bubonic plague, the pestilent disease caused by the virulent bacterium Yersinia pestis.
- (pathology) An epidemic or pandemic caused by any pestilence, but specifically by the above disease.
- A widespread affliction, calamity or destructive influx, especially when seen as divine retribution.
- (figuratively) A grave nuisance, whatever greatly irritates.
- Collective noun for common grackles
Synonyms
- pest, pestilence
Derived terms
Translations
Verb
plague (third-person singular simple present plagues, present participle plaguing, simple past and past participle plagued)
- (transitive) To harass, pester or annoy someone persistently or incessantly.
- (transitive) To afflict with a disease or other calamity.
Derived terms
- plagued
- plaguer
Translations
Spanish
Verb
plague
- First-person singular (yo) present subjunctive form of plagar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of plagar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of plagar.
plague From the web:
- what plague was in 1920
- what plague killed the most people
- what plague was in 1720
- what plague was in 1620
- what plague was in the 1800s
- what plague was in the 1500s
- what plague was caused by rats
- what plague did rats cause
you may also like
- tire vs plague
- uncertain vs evanescent
- unpolished vs barbarous
- dispensation vs government
- meeting vs parliament
- earning vs securing
- procure vs rep
- drollery vs jocularity
- variance vs emulation
- fasten vs append
- point vs clause
- position vs dwelling
- opprobrious vs contemptuous
- ill-natured vs intractable
- conservator vs patrol
- trustworthy vs grand
- discredit vs reviling
- aware vs felt
- diagram vs intention
- cloaked vs concealed