different between thunder vs lighten
thunder
English
Etymology
From Middle English thunder, thonder, thundre, thonre, thunnere, þunre, from Old English þunor (“thunder”), from Proto-West Germanic *þunr, from Proto-Germanic *þunraz, from Proto-Indo-European *(s)ten-, *(s)tenh?- (“to thunder”).
Compare astound, astonish, stun. Germanic cognates include West Frisian tonger, Dutch donder, German Donner, Old Norse Þórr (English Thor), Danish torden, Norwegian Nynorsk tore. Other cognates include Persian ????? (tondar), Latin ton?, deton?, Ancient Greek ????? (stén?), ??????? (stenáz?), ?????? (stónos), ??????? (Stént?r), Irish torann, Welsh taran, Gaulish Taranis. Doublet of donner.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /???nd?/
- (General American) enPR: th?n?d?r, IPA(key): /???nd?/
- Rhymes: -?nd?(?)
- Hyphenation: thun?der
Noun
thunder (countable and uncountable, plural thunders)
- The loud rumbling, cracking, or crashing sound caused by expansion of rapidly heated air around a lightning bolt.
- A deep, rumbling noise resembling thunder.
- An alarming or startling threat or denunciation.
- 1847, William H. Prescott, A History of the Conquest of Peru
- The thunders of the Vatican could no longer strike into the heart of princes.
- 1847, William H. Prescott, A History of the Conquest of Peru
- (obsolete) The discharge of electricity; a thunderbolt.
- (figuratively) The spotlight.
Usage notes
- roll, clap, peal are some of the words used to count thunder e.g. A series of rolls/claps/peals of thunder were heard
Derived terms
Translations
See also
- lightning
Descendants
- Tagalog: tanda
Verb
thunder (third-person singular simple present thunders, present participle thundering, simple past and past participle thundered)
- To produce thunder; to sound, rattle, or roar, as a discharge of atmospheric electricity; often used impersonally.
- (intransitive) To make a noise like thunder.
- (intransitive) To talk with a loud, threatening voice.
- (transitive) To say (something) with a loud, threatening voice.
- To produce something with incredible power
Conjugation
Derived terms
- (to say something with a loud, threatening voice): thunderer
Translations
See also
- thundering
Middle English
Noun
thunder
- Alternative form of thonder
thunder From the web:
- what thunderbolt do i have
- what thunderstorm
- what thunder sounds like
- what thunder means
- what thunderstorm means
- what thunderbolt cable do i need
- what thunder said
- what thunderbolt 3
lighten
English
Pronunciation
- IPA(key): /?la?.t?n/
- Rhymes: -a?t?n
Etymology 1
From Middle English lightnen, equivalent to light +? -en.
Verb
lighten (third-person singular simple present lightens, present participle lightening, simple past and past participle lightened)
- (transitive) To make brighter or clearer; to illuminate.
- 1667, John Dryden, Annus Mirabilis, London: Henry Herringman, stanza 231, p. 59,[1]
- A Key of fire ran all along the shore,
- And lighten’d all the river with the blaze:
- 1667, John Dryden, Annus Mirabilis, London: Henry Herringman, stanza 231, p. 59,[1]
- (intransitive) To become brighter or clearer; to brighten.
- (intransitive, archaic) To burst forth or dart, as lightning; to shine with, or like, lightning; to flash.
- 1595, George Peele, The Old Wives’ Tale, The Malone Society Reprints, 1908, line 500,[2]
- Enter the Conjurer; it lightens and thunders […]
- c. 1599, William Shakespeare, Julius Caesar, Act I, Scene 3,[3]
- […] this dreadful night,
- That thunders, lightens, opens graves, and roars
- As doth the lion.
- 1595, George Peele, The Old Wives’ Tale, The Malone Society Reprints, 1908, line 500,[2]
- (transitive) To emit or disclose in, or as if in, lightning; to flash out, like lightning.
- c. 1595, William Shakespeare, Richard II, Act III, Scene 3,[4]
- […] behold his eye,
- As bright as is the eagle’s, lightens forth
- Controlling majesty:
- c. 1595, William Shakespeare, Richard II, Act III, Scene 3,[4]
- To illuminate with knowledge; to enlighten.
- 1599, John Davies, “Of the Soule of man, and the immortalitie thereof” in Nosce Teipsum. This Oracle Expounded in Two Elegies, London: John Standish, p. 10,[5]
- O Light which mak’st the Light, which makes the Day,
- Which setst the Eye without and Mind within,
- Lighten my spirit with one cleare heavenly ray,
- Which now to view it selfe doth first begin.
- 1599, John Davies, “Of the Soule of man, and the immortalitie thereof” in Nosce Teipsum. This Oracle Expounded in Two Elegies, London: John Standish, p. 10,[5]
Conjugation
Derived terms
- lighten up
Translations
Etymology 2
From Middle English lightnen, equivalent to light +? -en.
Verb
lighten (third-person singular simple present lightens, present participle lightening, simple past and past participle lightened)
- (transitive) To alleviate; to reduce the burden of.
- (transitive) To make light or lighter in weight.
- (transitive) To make less serious or more cheerful.
- 1611, King James Version of the Bible, Psalms 34:5,[6]
- They looked unto him, were lightened: and their faces were not ashamed.
- 1611, King James Version of the Bible, Psalms 34:5,[6]
- (intransitive) To become light or lighter in weight.
- (intransitive) To become less serious or more cheerful.
Conjugation
Derived terms
- lighten up
Translations
Etymology 3
From light +? -en.
Verb
lighten (third-person singular simple present lightens, present participle lightening, simple past and past participle lightened)
- To descend; to light.
- Book of Common Prayer
- O Lord, let thy mercy lighten upon us.
- Book of Common Prayer
Related terms
- alight
Anagrams
- enlight, lething
lighten From the web:
- what lightens dark spots
- what lightens skin
- what lightens hair
- what lightens acne scars
- what lightens scars
- what lightens stretch marks
- what lightens your period
- what lightens age spots
you may also like
- thunder vs lighten
- thunder vs thunderbolts
- burst vs thunder
- thunder vs typhoon
- thunder vs deny
- storms vs thunder
- thunder vs spark
- sociable vs aloof
- sociable vs insolation
- socialist vs sociable
- sociable vs shy
- magnetic vs sociable
- sociable vs patient
- sociable vs moody
- convival vs sociable
- socialised vs sociable
- elitist vs aloof
- elitist vs classist
- elitist vs servant
- snob vs elitist