different between textual vs contextual

textual

English

Alternative forms

  • textuall (obsolete)

Pronunciation

  • (UK) IPA(key): /?t?k.stju.?l/

Adjective

textual (comparative more textual, superlative most textual)

  1. Of or pertaining to text.
    1. Of or pertaining to textuality.
    2. Of or pertaining to text as opposed to other document elements.
      I see that the editor revised the document's metadata, headers, and images, but I don't see any textual changes.
  2. Pertaining to text messages, by analogy with sexual: textual harassment, textual intercourse; compare sexting.

Derived terms

Related terms

  • contextual
  • textuary

Translations


Catalan

Pronunciation

  • (Balearic, Central) IPA(key): /t?ks.tu?al/
  • (Valencian) IPA(key): /teks.tu?al/

Adjective

textual (masculine and feminine plural textuals)

  1. textual
  2. verbatim, word-for-word

Derived terms

  • textualment

Related terms

  • text

Further reading

  • “textual” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.

Galician

Adjective

textual m or f (plural textuais)

  1. textual
  2. verbatim, word-for-word
  3. exact, precise

Derived terms

  • textualmente

Related terms

  • texto

Further reading

  • “textual” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.

Portuguese

Adjective

textual m or f (plural textuais, comparable)

  1. textual
  2. exact, precise

Derived terms

  • textualmente

Related terms

  • texto

Romanian

Etymology

From French textuel

Adjective

textual m or n (feminine singular textual?, masculine plural textuali, feminine and neuter plural textuale)

  1. verbatim

Declension


Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /te?s?twal/, [t?e??s?t?wal]

Adjective

textual (plural textuales)

  1. textual
  2. exact, precise, literal

Derived terms

Related terms

  • texto

Further reading

  • “textual” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

textual From the web:

  • what textual evidence
  • what textual aid is it in which points are connected
  • what textual aid is used for brainstorming
  • what is an example of textual evidence
  • how to explain textual evidence


contextual

English

Etymology

context +? -ual.

Adjective

contextual (comparative more contextual, superlative most contextual)

  1. Of, pertaining to, or depending on the context of information; relating to the situation or location in which the information was found.

Derived terms

Translations


Catalan

Etymology

context +? -al

Adjective

contextual (masculine and feminine plural contextuals)

  1. contextual

Derived terms

  • contextualitzar

Further reading

  • “contextual” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
  • “contextual” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
  • “contextual” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.

Romanian

Etymology

From French contextuel

Adjective

contextual m or n (feminine singular contextual?, masculine plural contextuali, feminine and neuter plural contextuale)

  1. contextual

Declension


Spanish

Etymology

contexto +? -al

Adjective

contextual (plural contextuales)

  1. contextual

Derived terms

  • contextualizar

Further reading

  • “contextual” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

contextual From the web:

  • what contextualization
  • what contextual factors shaped the pact
  • what contextual means
  • what is an example of contextualization
  • which is the best example of contextualization
  • what is contextualization in education
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like