different between temporal vs temporize

temporal

English

Pronunciation

  • IPA(key): /?t?m.p?.??l/
  • Rhymes: -?mp???l

Etymology 1

From Middle English temporal, temporel (transitory, worldly, material, of secular society), from Old French temporel or Latin tempor?lis (of time (in grammar), temporary, relating to time as opposed to eternity), from tempus (time, period, opportunity) +? -?lis.

Adjective

temporal (not comparable)

  1. Of or relating to the material world, as opposed to sacred or clerical.
    Synonyms: secular, lay, civil
    Antonyms: spiritual, ecclesiastical
  2. Relating to time:
    1. Of limited time, transient, passing, not perpetual, as opposed to eternal.
      1. (euphemistic) Lasting for a short time only.
    2. Of or relating to time as distinguished from space.
    3. Of or relating to the sequence of time or to a particular time.
      Synonym: chronological
    4. (grammar) Relating to or denoting time or tense.
Derived terms
Translations

Noun

temporal (plural temporals)

  1. (chiefly in the plural) Anything temporal or secular; a temporality.
    • 1684, John Dryden, The History of the League (originally in French by Louis Maimbourg)
      for God's people love always to be dealing as well in temporals as spirituals
    • 1876, James Russell Lowell, Among My Books:Second Series, Dante
      He assigns supremacy to the pope in spirituals, and to the emperor in temporals.

Etymology 2

Middle English, borrowed from Middle French timporal, temporal, from Late Latin tempor?lis, from tempora (the temples of the head) +? -?lis (-al, adjectival suffix). Doublet of temporalis.

Adjective

temporal (not comparable)

  1. (anatomy) Of or situated in the temples of the head or the sides of the skull behind the orbits.
Derived terms
Translations

Noun

temporal (plural temporals)

  1. (anatomy) Ellipsis of temporal bone.
  2. (zootomy) Any of a reptile's scales on the side of the head between the parietal and supralabial scales, and behind the postocular scales.

References

  • “temporal”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–present.
  • “temporal”, in Merriam–Webster Online Dictionary, (Please provide a date or year).
  • temporal in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.

Catalan

Etymology

Borrowed from Latin temporalis.

Pronunciation

  • (Balearic) IPA(key): /t?m.po??al/
  • (Central) IPA(key): /t?m.pu??al/
  • (Valencian) IPA(key): /tem.po??al/
  • Rhymes: -al

Noun

temporal m (plural temporals)

  1. storm

Adjective

temporal (masculine and feminine plural temporals)

  1. temporary
  2. temporal

Derived terms

  • lòbul temporal
  • temporalment

Related terms

  • temps

Further reading

  • “temporal” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
  • “temporal” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
  • “temporal” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
  • “temporal” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

Cimbrian

Noun

temporàl m

  1. (Luserna) thunderstorm

References

  • “temporal” in Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Ünsarne Börtar [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien

French

Etymology

Borrowed from New Latin tempor?lis, from tempus (temple) (whence tempe).

Pronunciation

  • IPA(key): /t??.p?.?al/

Adjective

temporal (feminine singular temporale, masculine plural temporaux, feminine plural temporales)

  1. (anatomy) temporal

Derived terms

  • os temporal

Usage notes

  • Not to be confused with temporel.

Further reading

  • “temporal” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Galician

Etymology

13th century. Borrowed from Latin tempor?lis, from tempus (time).

Pronunciation

  • IPA(key): /t?mpo??al/

Noun

temporal m (plural temporais)

  1. (weather) rainstorm
    Synonyms: ballón, invernada
  2. (weather) windstorm
    Synonym: vendaval
  3. (weather) tempest
    Synonym: tempestade

Noun

temporal m (plural temporais)

  1. (anatomy) the temporal bone

Adjective

temporal m or f (plural temporais)

  1. temporal, pertaining to time
  2. temporal, transient, as opposed to eternal
  3. temporal, pertaining to the temples of the head
  4. (grammar) of a grammatical case in Hungarian

References

  • “temporal” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • “temporal” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • “temporal” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “temporal” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “temporal” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

German

Pronunciation

  • IPA(key): /t?mpo??a?l/
  • Rhymes: -a?l

Adjective

temporal (not comparable)

  1. temporal

Declension

Synonyms

  • zeitlich

Norwegian Bokmål

Etymology

Borrowed from Late Latin tempor?lis, from Latin tempus (time).

Adjective

temporal (neuter singular temporalt, definite singular and plural temporale)

  1. temporal (related to time)
  2. temporal (related to the temples)

Derived terms

  • temporalia

Related terms

  • temporær

References

  • “temporal” in The Bokmål Dictionary.
  • “temporal” in The Ordnett Dictionary

Portuguese

Pronunciation

  • (Brazil) IPA(key): /?t?.po.??aw/
  • (Portugal) IPA(key): /t?.pu.??a?/

Etymology 1

Borrowed from Latin tempor?lis (temporal), from tempus (season, time, opportunity), from Proto-Indo-European *tempos (stretch).

Adjective

temporal m or f (plural temporais, not comparable)

  1. temporal (relating to time)
    Synonym: crónico
Related terms

Etymology 2

From tempo (weather).

Noun

temporal m (plural temporais)

  1. downpour; heavy rain
    Synonyms: tempestade, vendaval

Etymology 3

From têmpora (temple of the head).

Noun

temporal m (plural temporais)

  1. temporal bone
Hypernyms
  • osso
Holonyms
  • crânio
Coordinate terms
  • occipital, parietal, frontal, esfenoide, etmoide

Romanian

Etymology

From French temporel.

Adjective

temporal m or n (feminine singular temporal?, masculine plural temporali, feminine and neuter plural temporale)

  1. temporal (bone)

Declension


Spanish

Etymology

Borrowed from Latin tempor?lis.

Pronunciation

  • IPA(key): /tempo??al/, [t??m.po??al]

Adjective

temporal (plural temporales)

  1. temporal (of or relating to time)
  2. temporary
    Synonym: temporario
  3. (anatomy) temporal (of the temples of the head)

Derived terms

Related terms

  • temporalidad

Noun

temporal m (plural temporales)

  1. storm
    Synonyms: tempestad, vendaval

Derived terms

  • capear el temporal

Further reading

  • “temporal” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

temporal From the web:

  • what temporal lobe does
  • what temporal temperature is a fever
  • what temporarily redirects response to the browser
  • what temporal means
  • what's temporal arteritis
  • what's temporal isolation
  • what's temporal lobe epilepsy
  • what's temporal resolution


temporize

English

Etymology

From Middle French temporiser (to wait one's time, temporize) + English -ize (suffix forming verbs). Temporiser is derived from Medieval Latin temporiz?re, from Latin tempor?re (to delay, put off) + -iz?re (suffix forming the present active infinitive of verbs). Tempor?re is derived from tempor-, the inflected stem of tempus (age, time, period; season of the year; due, opportune, or proper time) (ultimately from Proto-Indo-European *temp-, *ten- (to extend, stretch (in the sense of a stretch of time)), or *temh?- (to cut (in the sense of a section of time))) + -?re.

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /?t?mp??a?z/
  • (General American) IPA(key): /?t?mp???a?z/
  • Hyphenation: temp?or?ize

Verb

temporize (third-person singular simple present temporizes, present participle temporizing, simple past and past participle temporized) (American spelling, Oxford British English)

  1. (intransitive) To deliberately act evasively or prolong a discussion in order to gain time or postpone a decision, sometimes so that a compromise can be reached or simply to make a conversation more temperate; to stall for time.
  2. (intransitive, by extension) To discuss, to negotiate; to reach a compromise.
  3. (transitive, dentistry) To apply a temporary piece of dental work that will later be removed.
  4. (intransitive, archaic) To comply with the occasion or time; to humour, or yield to, current circumstances or opinion; also, to trim (fluctuate between parties, so as to appear to favour each).
  5. (intransitive, obsolete) To delay, especially until a more favourable time; to procrastinate.

Conjugation

Alternative forms

  • temporise (non-Oxford British spelling)

Derived terms

  • temporization
  • temporized (adjective)
  • temporizer

Translations

References

temporize From the web:

  • temporize meaning
  • temporize what does it mean
  • what does temporize mean in medical terms
  • what does temporize mean in a sentence
  • what does temporize mean in english
  • what does temporize
  • what does temporize mean in latin
  • what do temporize mean
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like