different between tell vs telo

tell

English

Pronunciation

  • (UK, US) enPR: t?l, IPA(key): /t?l/, /t??/
  • Rhymes: -?l

Etymology 1

From Middle English tellen (to count, tell), from Old English tellan (to count, tell), from Proto-Germanic *taljan?, *talzijan? (to count, enumerate), from Proto-Germanic *tal?, *tal? (number, counting), from Proto-Indo-European *dol- (calculation, fraud). Cognate with Saterland Frisian tälle (to say; tell), West Frisian telle (to count), West Frisian fertelle (to tell, narrate), Dutch tellen (to count), Low German tellen (to count), German zählen, Faroese telja. More at tale.

Verb

tell (third-person singular simple present tells, present participle telling, simple past and past participle told)

  1. (transitive, archaic outside of idioms) To count, reckon, or enumerate.
    • 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, II.vii:
      And in his lap a masse of coyne he told, / And turned vpsidowne, to feede his eye / A couetous desire with his huge threasury.
    • 1875, Hugh MacMillan, The Sunday Magazine:
      Only He who made them can tell the number of the stars, and mark the place of each in the order of the one great dominant spiral.
  2. (transitive) To narrate.
    • 2016, VOA Learning English (public domain)
      Tell her you’re here.
  3. (transitive) To convey by speech; to say.
  4. (transitive) To instruct or inform.
    • 1611, Bible (King James Version), Genesis xii. 18
      Why didst thou not tell me that she was thy wife?
  5. (transitive) To order; to direct, to say to someone.
    • 1909, H. G. Wells, Ann Veronica
      She said she hoped she had not distressed him by the course she had felt obliged to take, and he told her not to be a fool.
    • Stability was restored, but once the re-entry propulsion was activated, the crew was told to prepare to come home before the end of their only day in orbit.
  6. (intransitive) To discern, notice, identify or distinguish.
    • Captain Edward Carlisle, soldier as he was, martinet as he was, felt a curious sensation of helplessness seize upon him as he met her steady gaze, her alluring smile; he could not tell what this prisoner might do.
  7. (transitive) To reveal.
  8. (intransitive) To be revealed.
    • 1990, Stephen Coonts, Under Siege, 1991 Pocket Books edition, ?ISBN, p.409:
      Cherry looks old, Mergenthaler told himself. His age is telling. Querulous — that's the word. He's become a whining, querulous old man absorbed with trivialities.
  9. (intransitive) To have an effect, especially a noticeable one; to be apparent, to be demonstrated.
    • 1859 John Stuart Mill, On Liberty
      Opinion ought [… to give] merited honour to every one, whatever opinion he may hold [] keeping nothing back which tells, or can be supposed to tell, in their favour.
  10. (transitive) To use (beads or similar objects) as an aid to prayer.
  11. (intransitive, childish) To inform someone in authority about a wrongdoing.
    I saw you steal those sweets! I'm going to tell!
  12. (authorship, intransitive) To reveal information in prose through outright expository statement -- contrasted with show
    Maria rewrote the section of her novel that talked about Meg and Sage's friendship to have less telling and more showing.
Usage notes
  • In dialects, other past tense forms (besides told) may be found, including tald/tauld (Scotland), tawld (Devonshire), teld (Yorkshire, Devonshire), telled (Northern England, Scotland, and in nonstandard speech generally), telt (Scotland, Geordie), tole (AAVE, Southern US, and some dialects of England), toll (AAVE), tolt (AAVE).
  • In older forms of English, when the pronoun thou was in active use, and verbs used -est for distinct second-person singular indicative forms, the verb tell had the form tellest, and had toldest for its past tense.
  • Similarly, when the ending -eth was in active use for third-person singular present indicative forms, the form telleth was used.
Conjugation
Synonyms
  • (enumerate): count, number; see also Thesaurus:count
  • (narrate): narrate, recount, relate
  • (to instruct or inform): advise, apprise; See also Thesaurus:inform
  • (reveal): disclose, make known; See also Thesaurus:divulge
  • (inform someone in authority): grass up, snitch, tattle; See also Thesaurus:rat out
Antonyms
  • (to instruct or inform): ask
Derived terms
Translations

Noun

tell (plural tells)

  1. A reflexive, often habitual behavior, especially one occurring in a context that often features attempts at deception by persons under psychological stress (such as a poker game or police interrogation), that reveals information that the person exhibiting the behavior is attempting to withhold.
  2. (archaic) That which is told; a tale or account.
    • April 4, 1743, Horace Walpole, letter to Sir Horace Mann
      I am at the end of my tell.
  3. (Internet) A private message to an individual in a chat room; a whisper.
See also
  • dead giveaway

Etymology 2

From Arabic ????? (tall, hill, elevation) or Hebrew ????? (tél, hill), from Proto-Semitic *tall- (hill).

Noun

tell (plural tells)

  1. (archaeology) A hill or mound, originally and especially in the Middle East, over or consisting of the ruins of ancient settlements.

Norwegian Bokmål

Verb

tell

  1. imperative of telle

tell From the web:

  • what tells the hardware what to do and how to do it
  • what tells your cells what to do
  • what tells a ribosome how to assemble a protein
  • what tells the story of a chemical reaction
  • what tells you population density
  • what tells the heart to beat
  • what tells the ribosome to start
  • what tells an atom's identity


telo

Finnish

Pronunciation

  • IPA(key): /?telo?/, [?t?e?lo?(?)]
  • Rhymes: -elo
  • Syllabification: te?lo

Verb

telo

  1. Indicative present connegative form of teloa.
  2. Second-person singular imperative present form of teloa.
  3. Second-person singular imperative present connegative form of teloa.

Anagrams

  • elot, olet

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /?te.lo/

Noun

telo m (plural teli)

  1. sheet, cloth, length of cloth

Related terms

  • tela
  • telo da bagno
  • telo da mare / telo da spiaggia
  • telone

Latin

Noun

t?l?

  1. dative singular and ablative singular of t?lum

References

  • telo in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)

Malagasy

Etymology

From Proto-Malayo-Polynesian *t?lu, from Proto-Austronesian *t?lu.

Numeral

telo

  1. three

Maranao

Numeral

telo

  1. three

References

  • A Maranao Dictionary, by Howard P. McKaughan and Batua A. Macaraya

Portuguese

Verb

telo

  1. first-person singular (eu) present indicative of telar

Serbo-Croatian

Alternative forms

  • tij?lo (Ijekvian)
  • tilo (Ikavian)

Etymology

From Proto-Slavic *t?lo.

Noun

t?lo n (Cyrillic spelling ?????)

  1. body

Declension


Slovak

Etymology

From Proto-Slavic *t?lo.

Pronunciation

  • IPA(key): /?c???/

Noun

telo n (genitive singular tela, nominative plural telá, genitive plural tiel, declension pattern of mesto)

  1. body

Declension

Derived terms

  • telový
  • tielko
  • telí?ko

Further reading

  • telo in Slovak dictionaries at slovnik.juls.savba.sk

Slovene

Etymology

From Proto-Slavic *t?lo.

Pronunciation

  • IPA(key): /t?ló?/

Noun

tel?? n

  1. body

Inflection

Derived terms

  • telésen

Further reading

  • telo”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran

Spanish

Etymology

From a vesre form of hotel.

Noun

telo m (plural telos)

  1. (vesre) love hotel
    Synonym: albergue transitorio

telo From the web:

  • what telomeres do
  • what telomeres
  • what telophase
  • what telos means
  • what telomerase
  • what's telogen effluvium
  • what telomere means
  • what telophase mean
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like