different between tear vs press
tear
English
Etymology 1
From Middle English teren, from Old English teran (“to tear, lacerate”), from Proto-Germanic *teran? (“to tear, tear apart, rip”), from Proto-Indo-European *der- (“to tear, tear apart”). Cognate with Scots tere, teir, tair (“to rend, lacerate, wound, rip, tear out”), Dutch teren (“to eliminate, efface, live, survive by consumption”), German zehren (“to consume, misuse”), German zerren (“to tug, rip, tear”), Danish tære (“to consume”), Swedish tära (“to fret, consume, deplete, use up”), Icelandic tæra (“to clear, corrode”). Outside Germanic, cognate to Ancient Greek ???? (dér?, “to skin”), Albanian ther (“to slay, skin, pierce”). Doublet of tire.
Pronunciation 1
- (Received Pronunciation) enPR: tâ, IPA(key): /t??/
- (US) enPR: târ, IPA(key): /t??/
- Rhymes: -??(?)
- Homophone: tare
Verb
tear (third-person singular simple present tears, present participle tearing, simple past tore, past participle torn or (now colloquial and nonstandard) tore)
- (transitive) To rend (a solid material) by holding or restraining in two places and pulling apart, whether intentionally or not; to destroy or separate.
- 1886, Eleanor Marx-Aveling, translator, Gustave Flaubert, Madame Bovary, 1856, Part III Chapter XI,
- He suffered, poor man, at seeing her so badly dressed, with laceless boots, and the arm-holes of her pinafore torn down to the hips; for the charwoman took no care of her.
- 1886, Eleanor Marx-Aveling, translator, Gustave Flaubert, Madame Bovary, 1856, Part III Chapter XI,
- (transitive) To injure as if by pulling apart.
- (transitive) To destroy or reduce abstract unity or coherence, such as social, political or emotional.
- (transitive) To make (an opening) with force or energy.
- (transitive, often with off or out) To remove by tearing.
- (transitive, of structures, with down) To demolish
- (intransitive) To become torn, especially accidentally.
- (intransitive) To move or act with great speed, energy, or violence.
- 2019, Lana Del Rey, "Hope Is a Dangerous Thing":
- I've been tearing around in my fucking nightgown. 24/7 Sylvia Plath.
- 2019, Lana Del Rey, "Hope Is a Dangerous Thing":
- (intransitive) To smash or enter something with great force.
Synonyms
- (break): rend, rip
- (remove by tearing): rip out, tear off, tear out
Related terms
Translations
Noun
tear (plural tears)
- A hole or break caused by tearing.
- A small tear is easy to mend, if it is on the seam.
- (slang) A rampage.
- to go on a tear
Derived terms
- on a tear
- wear and tear
Translations
Derived terms
- tearsheet
Etymology 2
From Middle English teer, ter, tere, tear, from Old English t?ar, t?r, tæhher, teagor, *teahor (“drop; tear; what is distilled from anything in drops, nectar”), from Proto-West Germanic *tah(h)r, from Proto-Germanic *tahr? (“tear”), from Proto-Indo-European *dá?ru- (“tears”).
Cognates include Old Norse tár (Danish tåre and Norwegian tåre), Old High German zahar (German Zähre), Gothic ???????????????? (tagr), Irish deoir and Latin lacrima.
Pronunciation 2
- (Received Pronunciation) enPR: tî, IPA(key): /t??/
- (General American) enPR: tîr, IPA(key): /t??/
- Homophone: tier (layer or rank)
Noun
tear (plural tears)
- A drop of clear, salty liquid produced from the eyes by crying or irritation.
- Something in the form of a transparent drop of fluid matter; also, a solid, transparent, tear-shaped drop, as of some balsams or resins.
- (glass manufacture) A partially vitrified bit of clay in glass.
- That which causes or accompanies tears; a lament; a dirge.
Derived terms
Translations
Verb
tear (third-person singular simple present tears, present participle tearing, simple past and past participle teared)
- (intransitive) To produce tears.
- Her eyes began to tear in the harsh wind.
Translations
Anagrams
- 'eart, Ater, Reta, aret, arte-, rate, tare, tera-
Galician
Etymology
Tea (“cloth”) +? -ar. Compare Portuguese tear and Spanish telar.
Pronunciation
- IPA(key): /te?a?/
Noun
tear m (plural teares)
- loom
References
- “tear” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “tear” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “tear” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Middle English
Noun
tear
- (Early Middle English) Alternative form of tere (“tear”)
Old English
Etymology
From Proto-West Germanic *tah(h)r, from Proto-Germanic *tahr?.
Germanic cognates include Old Frisian t?r, Old High German zahar, Old Norse tár, Gothic ???????????????? (tagr).
Pronunciation
- IPA(key): /tæ???r/
Noun
t?ar m
- tear (drop of liquid from the tear duct)
Declension
Derived terms
- t?eran
Descendants
- English: tear
Portuguese
Etymology
From teia +? -ar.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /te.?a?/
- (Portugal) IPA(key): /?tj.ar/
- Hyphenation: te?ar
Noun
tear m (plural teares)
- loom (machine used to make cloth out of thread)
- 1878, Joaquim Pedro Oliveira Martins, O hellenismo e a civilisação christan, publ. by the widow Bertand & Co., page 24.
- 1878, Joaquim Pedro Oliveira Martins, O hellenismo e a civilisação christan, publ. by the widow Bertand & Co., page 24.
West Frisian
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
tear c (plural tearen, diminutive tearke)
- fold
- crease
Further reading
- “tear (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
tear From the web:
- what year
- what tears mean
- what tier are we in
- what tears mean from each eye
- what tears when you give birth
- what tears during birth
- what tear drops mean
- what tear tattoos mean
press
English
Pronunciation
- (UK, US) IPA(key): /p??s/
- Rhymes: -?s
Etymology 1
Middle English presse (“throng, crowd, clothespress”), partially from Old English press (“clothespress”) (from Medieval Latin pressa) and partially from Old French presse (Modern French presse) from Old French presser (“to press”), from Latin press?re, from pressus, past participle of premere (“to press”). Displaced native Middle English thring (“press, crowd, throng”) (from Old English þring (“a press, crowd, anything that presses or confines”)).
Noun
press (countable and uncountable, plural presses)
- (countable) A device used to apply pressure to an item.
- (countable) A printing machine.
- Synonym: printing press
- (uncountable, collective) The print-based media (both the people and the newspapers).
- (countable) A publisher.
- (countable, especially in Ireland and Scotland) An enclosed storage space (e.g. closet, cupboard).
- (countable, weightlifting) An exercise in which weight is forced away from the body by extension of the arms or legs.
- 1974, Charles Gaines & George Butler, Pumping Iron: The Art and Sport of Bodybuilding, p.22:
- This is the fourth set of benchpresses. There will be five more; then there will be five sets of presses on an inclined bench […].
- 1974, Charles Gaines & George Butler, Pumping Iron: The Art and Sport of Bodybuilding, p.22:
- (countable, wagering) An additional bet in a golf match that duplicates an existing (usually losing) wager in value, but begins even at the time of the bet.
- (countable) Pure, unfermented grape juice.
- A commission to force men into public service, particularly into the navy.
- Synonym: press-gang
- (obsolete) A crowd.
- And he sought to see Jesus who he was; and could not for the press, because he was little of stature.
- This term needs a definition. Please help out and add a definition, then remove the text
{{rfdef}}
. - (psychology) In personology, any environmental factor that arouses a need in the individual.
- 2009, Allison E. Smith, Ageing in Urban Neighbourhoods (page 88)
- The environmental comfort category is illustrative of cases in which there are low environmental presses matched against a number of personal competences.
- 2009, Allison E. Smith, Ageing in Urban Neighbourhoods (page 88)
Synonyms
- (storage space): See closet, cupboard, pantry
Derived terms
Translations
Etymology 2
Middle English pressen (“to crowd, thring, press”), from Old French presser (“to press”) (Modern French presser) from Latin press?re, from pressus, past participle of premere "to press". Displaced native Middle English thringen (“to press, crowd, throng”) (from Old English þringan (“to press, crowd”)), Middle English thrasten (“to press, force, urge”) (from Old English þr?stan (“to press, force”)), Old English þryscan (“to press”), Old English þ?wan (“to press, impress”).
Verb
press (third-person singular simple present presses, present participle pressing, simple past and past participle pressed or prest)
- (transitive, intransitive) To exert weight or force against, to act upon with force or weight; to exert pressure upon.
- (transitive, mechanics, electronics) To activate a button or key by exerting a downward or forward force on it, and then releasing it.
- Synonyms: strike, hit, depress
- (transitive) To compress, squeeze.
- Synonyms: thring, thrutch; see also Thesaurus:compress
- (transitive) To clasp, hold in an embrace.
- Synonym: hug
- (transitive) To reduce to a particular shape or form by pressure, especially flatten or smooth.
- (transitive, sewing) To flatten a selected area of fabric using an iron with an up-and-down, not sliding, motion, so as to avoid disturbing adjacent areas.
- (transitive) To drive or thrust by pressure, to force in a certain direction.
- Synonyms: thring, thrutch
- (transitive, obsolete) To weigh upon, oppress, trouble.
- (transitive) To force to a certain end or result; to urge strongly.
- Synonym: impel
- To try to force (something upon someone).
- Synonyms: urge, inculcate
- (transitive) To hasten, urge onward.
- (transitive) To urge, beseech, entreat.
- (transitive) To lay stress upon.
- Synonym: emphasize
- (transitive, intransitive) To throng, crowd.
- Synonyms: thring, thrutch; see also Thesaurus:assemble
- (transitive, obsolete) To print.
- To force into service, particularly into naval service.
- Synonym: press-gang
Derived terms
- press charges
- press on
Translations
See also
- hot press (baking, laundry)
- hot off the press (printing)
- press down
References
- Entry for the imperfect and past participle in Webster's dictionary
- press in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
- “press”, in OED Online ?, Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, launched 2000
Anagrams
- ERSPs, RESPs, SERPs, Spers
German
Verb
press
- singular imperative of pressen
- (colloquial) first-person singular present of pressen
Norwegian Bokmål
Etymology 1
From the verb presse
Noun
press n (definite singular presset, indefinite plural press, definite plural pressa or pressene)
- pressure
- (weightlifting) a press
Related terms
- trykk
Etymology 2
Verb
press
- imperative of presse
References
- “press” in The Bokmål Dictionary.
- “press_1” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
Norwegian Nynorsk
Etymology
From the verb presse
Noun
press n (definite singular presset, indefinite plural press, definite plural pressa)
- pressure
- (weightlifting) a press
Related terms
- trykk
References
- “press” in The Nynorsk Dictionary.
Spanish
Noun
press m (plural press)
- press (exercise)
Swedish
Pronunciation
Noun
press c
- a press; a tool that applies pressure (to make things flat, to make juice)
- a (printing) press
- stoppa pressarna
- stop the presses
- stoppa pressarna
- the press (newspapers, journalism as a branch of society)
- (mental) pressure
- a muscle exercise that applies pressure
Declension
Related terms
- apelsinpress
- bänkpress
- benpress
- blompress
- brevpress
- pressa
- pressbyrå
- pressfrihet
- pressning
- tryckpress
press From the web:
- what pressure should my tires be
- what pressure points drain sinuses
- what pressure point relieves a headache
- what pressure should tires be
- what pressure point relieves tooth pain
- what pressure plate stops mobs
- what pressure system is a hurricane
- what pressure should my boiler be at
you may also like
- tear vs press
- duds vs equipment
- pale vs scrawny
- recoiling vs springy
- important vs lofty
- tone vs environment
- offspring vs heirs
- bounds vs edge
- foulness vs defilement
- presume vs signify
- curator vs steward
- thwarting vs prophylaxis
- drum vs tub
- unethically vs disreputably
- stormy vs cloudy
- walk vs airing
- helpful vs propitious
- inadequate vs poor
- proscription vs embargo
- freshness vs uniqueness