different between team vs force
team
English
Pronunciation
- IPA(key): /ti?m/
- Rhymes: -i?m
- Homophone: teem
Etymology 1
From Middle English teme, from Old English t?am (“child-bearing, offspring, brood, set of draught animals”), from Proto-Germanic *taumaz (“that which draws or pulls”), from Proto-Germanic *taugijan?, *tug?n?, *teuh?n?, *teuhan? (“to lead, bring, pull, draw”), from Proto-Indo-European *dewk- (“to pull, lead”). Cognate with Scots team, teem (“a chain, harness”), West Frisian team (“bridle, team”), Dutch toom (“bridle, reins, flock of birds”), German Zaum (“bridle”), Norwegian tømme (“bridle, rein”), Swedish töm (“leash, rein”). More at teem, tie, tow.
Noun
team (plural teams)
- A set of draught animals, such as two horses in front of a carriage.
- 1931, William Faulkner, Sanctuary, Vintage 1993, page 111:
- The adjacent alleys were choked with tethered wagons, the teams reversed and nuzzling gnawed corn-ears over the tail-boards.
- 1931, William Faulkner, Sanctuary, Vintage 1993, page 111:
- Any group of people involved in the same activity, especially sports or work.
- (obsolete) A group of animals moving together, especially young ducks.
- she will wonder to have a teeme of ducklings about her
- a long team of snowy swans on high
- (Britain, law, obsolete) A royalty or privilege granted by royal charter to a lord of a manor, of having, keeping, and judging in his court, his bondmen, neifes, and villains, and their offspring, or suit, that is, goods and chattels, and appurtenances thereto.
- 1871, Alexander M. Burrill, Law Dictioary & Glossary, vol II, [1]
- TEAM, Theam, Tem, Them. Sax. [from tyman, to propagate, to teem.] In old English law. Literally, an offspring, race or generation. A royalty or privilege granted by royal charter to a lord of a manor, of having, keeping and judging in his court, his bondmen, neifes and villeins, and their offspring or suit. They who had a jurisdiction of this kind, were said to have a court of Theme... constantly used in the old books in connection with toll, in the expression Toll & Team.
- 1871, Alexander M. Burrill, Law Dictioary & Glossary, vol II, [1]
- A group of people who favor one side of a binary debate that is divided and lacks a well-established clear consensus.
Usage notes
- In British English, team is construed as plural, emphasizing the members. In US English it is construed as singular, emphasizing the group. This conforms to the general practice in the two dialects for collective nouns.
- British English:
- American English:
Derived terms
Descendants
Translations
Verb
team (third-person singular simple present teams, present participle teaming, simple past and past participle teamed)
- (intransitive) To form a group, as for sports or work.
- (intransitive, by extension) To go together well; to harmonize.
- 2005, Jill Dupleix, Good Cooking: The New Basics (page 32)
- Rich, creamy avocado is cut back by the citrus sharpness of grapefruit in this Israeli-inspired salad. It's brilliant for a brunchy breakfast, and teams well with grilled salmon, tuna, or mackerel for dinner.
- 2005, Jill Dupleix, Good Cooking: The New Basics (page 32)
- (transitive) To convey or haul with a team.
- 1857, Henry David Thoreau journal entry for Feb. 4 1857
- the farmer has been all winter teaming wood along the river
- 1857, Henry David Thoreau journal entry for Feb. 4 1857
- (transitive) To form together into a team.
- (transitive) To give work to a gang under a subcontractor.
Derived terms
- double-team
Etymology 2
Verb
team
- Misspelling of teem.
Anagrams
- AEMT, ATEM, Atem, META, Meta, Tame, Tema, mate, maté, meat, meta, meta-, tame
Dutch
Etymology
Borrowed from English team, from Middle English teme, from Old English t?am (“child-bearing, offspring, brood, set of draught animals”), from Proto-Germanic *taumaz (“that which draws or pulls”), from Proto-Germanic *taugijan?, *tug?n?, *teuh?n?, *teuhan? (“to lead, bring, pull, draw”), from Proto-Indo-European *dewk- (“to pull, lead”). Doublet with native Dutch toom.
Pronunciation
- IPA(key): /ti?m/
Noun
team n (plural teams, diminutive teampje n)
- team (group of people)
- Synonym: ploeg
Derived terms
- fabrieksteam
- onderzoeksteam
- teamgeest
- teambuilding
Italian
Noun
team m (invariable)
- team (group of people)
- Synonyms: squadra, gruppo
Anagrams
- meta, metà, tema
Middle English
Noun
team
- Alternative form of teme (“folk”)
Norwegian Bokmål
Etymology
From English team
Noun
team n (definite singular teamet, indefinite plural team, definite plural teama or teamene)
- a team
Synonyms
- lag
Derived terms
- teamarbeid
References
- “team” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From English team
Noun
team n (definite singular teamet, indefinite plural team, definite plural teama)
- a team
Synonyms
- lag
Derived terms
- teamarbeid
References
- “team” in The Nynorsk Dictionary.
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *taumaz (“pull, draw”).
Pronunciation
- IPA(key): /tæ???m/
Noun
t?am m (nominative plural t?amas)
- childbirth
- family, offspring
- a team of draught animals
- an Anglo-Saxon legal procedure in a stolen goods suit
Declension
Related terms
- t?eman
Descendants
- Middle English: teme, team, tæm, tem
- English: team (see there for further descendants)
- Scots: team, teem
Swedish
Etymology
From English team.
Pronunciation
- IPA(key): /ti?m/
- Rhymes: -i?m
Noun
team n
- a team of people
Declension
Synonyms
- lag
Anagrams
- meta, tame, tema
West Frisian
Etymology 1
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
team c (plural teammen, diminutive teamke)
- bridle
Further reading
- “team (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
Etymology 2
Borrowed from English team.
Noun
team n (plural teams, diminutive teamke)
- team
- Synonym: ploech
Derived terms
- teamwurk
team From the web:
- what teams are in the nba finals
- what team is messi on
- what team does ronaldo play for
- what team is lebron james on
- what team is steph curry on
- what team does messi play for
- what team is ronaldo on
- what teams are in the nba playoffs
force
English
Pronunciation
- (General American) enPR: fôrs, IPA(key): /f??s/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /f??s/
- (rhotic, without the horse–hoarse merger) enPR: f?rs, IPA(key): /fo(?)?s/
- (non-rhotic, without the horse–hoarse merger) IPA(key): /fo?s/
- Rhymes: -??(?)s
Etymology 1
From Middle English force, fors, forse, from Old French force, from Late Latin or Vulgar Latin *fortia, from neuter plural of Latin fortis (“strong”).
Noun
force (countable and uncountable, plural forces)
- Strength or energy of body or mind; active power; vigour; might; capacity of exercising an influence or producing an effect.
- Power exerted against will or consent; compulsory power; violence; coercion.
- 1591, William Shakespeare, Henry VI, part II
- which now they hold by force, and not by right
- 1591, William Shakespeare, Henry VI, part II
- (countable) Anything that is able to make a substantial change in a person or thing.
- (countable, physics) A physical quantity that denotes ability to push, pull, twist or accelerate a body and which has a direction and is measured in a unit dimensioned in mass × distance/time² (ML/T²): SI: newton (N); CGS: dyne (dyn)
- Something or anything that has the power to produce a physical effect upon something else, such as causing it to move or change shape.
- (countable) A group that aims to attack, control, or constrain.
- 1611, William Shakespeare, Cymbeline
- Is Lucius general of the forces?
- "A fine man, that Dunwody, yonder," commented the young captain, as they parted, and as he turned to his prisoner. "We'll see him on in Washington some day. He is strengthening his forces now against Mr. Benton out there. […]."
- 1611, William Shakespeare, Cymbeline
- (uncountable) The ability to attack, control, or constrain.
- (countable) A magic trick in which the outcome is known to the magician beforehand, especially one involving the apparent free choice of a card by another person.
- (law) Legal validity.
- (law) Either unlawful violence, as in a "forced entry", or lawful compulsion.
- (linguistics, semantics, pragmatics) Ability of an utterance or its element (word, form, prosody, ...) to effect a given meaning.
- (humorous or science fiction, with the, often capitalized) A metaphysical and ubiquitous power from the fictional Star Wars universe created by George Lucas. See usage note. [1977]
- Synonym of police force (“typically with preceding "the"”)
Usage notes
- Adjectives often applied to "force": military, cultural, economic, gravitational, electric, magnetic, strong, weak, positive, negative, attractive, repulsive, good, evil, dark, physical, muscular, spiritual, intellectual, mental, emotional, rotational, tremendous, huge.
- (science fiction): Outside of fiction, the force may be used as an alternative to invoking luck, destiny, or God. For example, the force was with him instead of luck was on his side, or may the force be with you instead of may God be with you.
Hyponyms
Derived terms
- may the Force be with you
- workforce
Related terms
Translations
References
- force on Wikipedia.Wikipedia
Etymology 2
From Middle English forcen, from Old French forcer, from Late Latin *forti?re, from Latin fortia.
Verb
force (third-person singular simple present forces, present participle forcing, simple past and past participle forced)
- (transitive) To violate (a woman); to rape. [from 14thc.]
- (obsolete, reflexive, intransitive) To exert oneself, to do one's utmost. [from 14thc.]
- And I pray you for my sake to force yourselff there, that men may speke you worshyp.
- (transitive) To compel (someone or something) to do something. [from 15thc.]
- Captain Edward Carlisle […] felt a curious sensation of helplessness seize upon him as he met her steady gaze, […]; he could not tell what this prisoner might do. He cursed the fate which had assigned such a duty, cursed especially that fate which forced a gallant soldier to meet so superb a woman as this under handicap so hard.
- 2011, Tim Webb & Fiona Harvey, The Guardian, 23 March:
- Housebuilders had warned that the higher costs involved would have forced them to build fewer homes and priced many homebuyers out of the market.
- (transitive) To constrain by force; to overcome the limitations or resistance of. [from 16thc.]
- (transitive) To drive (something) by force, to propel (generally + prepositional phrase or adverb). [from 16thc.]
- It stuck so fast, so deeply buried lay / That scarce the victor forced the steel away.
- Ethelbert […] ordered that none should be forced into religion.
- 2007, The Guardian, 4 November:
- In a groundbreaking move, the Pentagon is compensating servicemen seriously hurt when an American tank convoy forced them off the road.
- (transitive) To cause to occur (despite inertia, resistance etc.); to produce through force. [from 16thc.]
- 2009, "All things to Althingi", The Economist, 23 July:
- The second problem is the economy, the shocking state of which has forced the decision to apply to the EU.
- 2009, "All things to Althingi", The Economist, 23 July:
- (transitive) To forcibly open (a door, lock etc.). [from 17thc.]
- To obtain or win by strength; to take by violence or struggle; specifically, to capture by assault; to storm, as a fortress.
- (transitive, baseball) To create an out by touching a base in advance of a runner who has no base to return to while in possession of a ball which has already touched the ground.
- (whist) To compel (an adversary or partner) to trump a trick by leading a suit that he/she does not hold.
- (archaic) To put in force; to cause to be executed; to make binding; to enforce.
- c. 1613, John Webster, The Duchess of Malfi
- What can the church force more?
- c. 1613, John Webster, The Duchess of Malfi
- (archaic) To provide with forces; to reinforce; to strengthen by soldiers; to man; to garrison.
- (obsolete) To allow the force of; to value; to care for.
Derived terms
Translations
See also
- Imperial unit: foot pound
- metric unit: newton
- coerce: To control by force.
Etymology 3
From Middle English force, forz, fors, from Old Norse fors (“waterfall”), from Proto-Germanic *fursaz (“waterfall”). Cognate with Icelandic foss (“waterfall”), Norwegian foss (“waterfall”), Swedish fors (“waterfall”). Doublet of foss.
Noun
force (plural forces)
- (countable, Northern England) A waterfall or cascade.
- 1778, Thomas West, A Guide to the Lakes in Cumberland, Westmorland, and Lancashire
- to see the falls or force of the river Kent
- 1778, Thomas West, A Guide to the Lakes in Cumberland, Westmorland, and Lancashire
Derived terms
- forcefall
Translations
Etymology 4
From Middle English forcen, forsen, a use of force, with confusion of farce (“to stuff”).
Verb
force (third-person singular simple present forces, present participle forcing, simple past and past participle forced)
- To stuff; to lard; to farce.
Derived terms
- forcemeat
Further reading
- force at OneLook Dictionary Search
- force in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- force in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Anagrams
- Cofer, Corfe, corfe
French
Etymology
From Middle French force, from Old French force, from Late Latin or Vulgar Latin *fortia, re-analyzed as a feminine singular from the neuter plural of Latin fortis. Compare Catalan força, Portuguese força, Italian forza, Spanish fuerza.
Pronunciation
- IPA(key): /f??s/
- Rhymes: -??s
- Homophones: forcent, forces
Noun
force f (plural forces)
- force
- strength
Synonyms
- pouvoir
- puissance
- violence
Derived terms
Adjective
force (invariable)
- (archaic) Many; a lot of; a great quantity of.
Verb
force
- first/third-person singular present indicative of forcer
- first/third-person singular present subjunctive of forcer
- second-person singular imperative of forcer
Further reading
- “force” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Middle French
Etymology
From Old French force.
Noun
force f (plural forces)
- force (physical effort; physical might)
Descendants
- French: force
Old French
Alternative forms
- forche (Picardy, Old Northern French)
- fors
Etymology
From Late Latin or Vulgar Latin *fortia, re-analyzed as a feminine singular from the neuter plural of Latin fortis.
Pronunciation
- IPA(key): /?f?r.t?s?/
Noun
force f (oblique plural forces, nominative singular force, nominative plural forces)
- strength; might
Related terms
- esforcer
- esfort
- fort
- forteresce
Descendants
- Middle French: force
- French: force
- Walloon: foice
- ? Middle English: force / fors / forse
- English: force
Portuguese
Verb
force
- first-person singular (eu) present subjunctive of forçar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of forçar
- third-person singular (você) affirmative imperative of forçar
- third-person singular (você) negative imperative of forçar
force From the web:
- what force holds the nucleus together
- what force holds atoms together
- what force makes an airplane turn
- what force is represented by the vector
- what forces hindered italian unity
- what forces formed the alps
- what force was holding the anvil up
- what force works against friction
you may also like
- team vs force
- acceptance vs notoriety
- conductor vs chaperon
- leg vs shoot
- touch vs detail
- wet vs steep
- stately vs luxurious
- enjoin vs ordain
- pitiless vs rough
- mixed vs unlike
- stupid vs nonsensical
- raging vs infuriated
- alliance vs combine
- harm vs cancer
- decaying vs debased
- phantasm vs vision
- harm vs abuse
- neglectful vs uncaring
- thickset vs strong
- repulsive vs intolerable