different between tea vs bean
tea
English
Etymology 1
Circa 1650, from Dutch thee, from Min Nan ? (tê) (Amoy dialect), from Old Chinese, ultimately from Proto-Sino-Tibetan *s-la (“leaf, tea”).
Introduced to English and other Western European languages by the Dutch East India Company, who sourced their tea in Amoy; compare Malay teh along the same trade route. Doublet of chai and cha (and, distantly, lahpet), from same Proto-Sino-Tibetan root; see discussion of cognates.
Alternative forms
- tay
Pronunciation
- (General American) enPR: t?, IPA(key): /ti/, [t?i]
- (Received Pronunciation) enPR: t?, IPA(key): /ti?/, [t?i?]
- Rhymes: -i?
- Homophones: T, te, tee, ti
Noun
tea (countable and uncountable, plural teas)
- (uncountable) The tea plant (Camellia sinensis); (countable) a variety of this plant.
- (uncountable) The dried leaves or buds of the tea plant; (countable) a variety of such leaves.
- (uncountable) The drink made by infusing these dried leaves or buds in hot water.
- (uncountable) Any similar drink made by infusing parts of various other plants.
- (uncountable) Meat stock served as a hot drink.
- (countable, Commonwealth of Nations, northern US) A cup or (East Asia, Southern US) glass of any of these drinks, often with milk, sugar, lemon, and/or tapioca pearls.
- (uncountable, Britain) A light midafternoon meal, typically but not necessarily including tea.
- 1991, Stephen Fry, The Liar, p. 23:
- Tea was a very special institution, revolving as it did around the ceremony and worship of Toast. In [public schools] where alcohol, tobacco and drugs were forbidden, it was essential that something should take their place as a powerful and public totem of virility and cool. Toast, for reasons lost in time, was the substance chosen.
- 1991, Stephen Fry, The Liar, p. 23:
- (uncountable, Commonwealth of Nations) Synonym of supper, the main evening meal, whether or not it includes tea.
- (cricket) The break in play between the second and third sessions.
- (slang, dated) Synonym of marijuana.
- 1940, Raymond Chandler, Farewell, My Lovely, Penguin 2010, page 103:
- So they were evidence. Evidence of what? That a man occasionally smoked a stick of tea, a man who looked as if any touch of the exotic would appeal to him. On the other hand lots of tough guys smoked marijuana […] .
- 1946, Mezz Mezzrow & al., Really the Blues, Payback Press, 1999, page 74:
- Tea puts a musician in a real masterly sphere, and that's why so many jazzmen have used it.
- 1947 March 11, William Burroughs, letter:
- Here in Texas possession of tea is a felony calling for 2 years.
- 1940, Raymond Chandler, Farewell, My Lovely, Penguin 2010, page 103:
- (slang, especially gay slang and African-American Vernacular) Information, especially gossip.
- 2015, Sonya Shuman, Doors of the Church Are Open: Smoke & Mirrors by Sonya Shuman:
- "What's the tea on you and China? Where she at Alicia? You should know where ya baby at."
- 2015, Sonya Shuman, Doors of the Church Are Open: Smoke & Mirrors by Sonya Shuman:
Usage notes
In most places tea is assumed to mean hot tea, while in the southern United States, it is assumed to mean iced tea.
Synonyms
- (plant): tea plant, tea tree, tea bush
- (leaves): tea leaves
- (beverage): see Thesaurus:tea
- (beverages similar to tea): herb tea, herbal tea, infusion, tisane
- (a light meal): see afternoon tea & Thesaurus:meal
Hyponyms
- (beverage): see Thesaurus:tea
Derived terms
Descendants
- Gullah: tea
- Jamaican Creole: tea
- ? Abenaki: ti
- ? Chickasaw: tii'
- ? Cocopa: ?i·
- ? Cornish: té
- ? Cree:
- Canadian syllabics: ?? (tiy)
- Latin: tiy
- ? Inuktitut: ? (tii)
- ? Irish: tae
- ? Maori: t?
- ? Malecite-Passamaquoddy: ti
- ? Mikasuki: ti'g'tlo'q, ji'gitlo'q (“kettle”) (from "tea kettle")
- ? Panamint: tii
- ? Telugu: ?? (??)
- ? Unami: ti
- ? Welsh: te
Translations
See tea/translations § Noun.
Verb
tea (third-person singular simple present teas, present participle teaing, simple past and past participle teaed)
- To drink tea.
- To take afternoon tea (the light meal).
- 1877, The Bicycling Times and Tourist's Gazette (page 38)
- The wind was high and the hills ditto, and both being against us we were late in reaching Hitchin (30 from Cambridge), so giving up the idea of reaching Oxford we toiled on through Luton, on to Dunstable (47), where we teaed moderately […]
- 1877, The Bicycling Times and Tourist's Gazette (page 38)
Etymology 2
From Chinese ? (“tea”).
Noun
tea (plural teas)
- A moment, a historical unit of time from China, about the amount of time needed to quickly drink a traditional cup of tea. It is now found in Chinese-language historical fiction.
Usage notes
This term is found in English translations of Chinese-language historical fiction, where it is used to give the work an ancient Chinese feel.
References
Anagrams
- -ate, AET, Até, Atë, ETA, a.e.t., aet, ate, eat, eta, æt.
Basque
Noun
tea
- absolutive singular of te
Ese
Noun
tea
- feces; excrement
Galician
Etymology 1
13th century (Cantigas de Santa Maria). From Old Galician and Old Portuguese tea, from Latin t?la. Cognate with Portuguese teia and Spanish tela.
Pronunciation
- IPA(key): /?tea?/
Noun
tea f (plural teas)
- (uncountable) cloth
- (countable) a piece of cloth
- 1326, Antonio López Ferreiro (ed.), Galicia Histórica. Colección diplomática. Santiago: Tipografía Galaica, page 300:
- It. mando que todollos lenços delgados et teas de rens que os tome Garcia perez. et que faça delles fazer uestimentas para o altar de Sta Maria.
- Item, I command that every fine linen and the clothes of Reims to be taken by Garcia Perez, who should make them into clothes for the altar of Saint Mary
- It. mando que todollos lenços delgados et teas de rens que os tome Garcia perez. et que faça delles fazer uestimentas para o altar de Sta Maria.
- 1326, Antonio López Ferreiro (ed.), Galicia Histórica. Colección diplomática. Santiago: Tipografía Galaica, page 300:
- spiderweb
- Synonym: arañeira
- canvas
- Synonym: lenzo
- film (skin)
- Synonym: película
Derived terms
- tear
Etymology 2
13th century (Cantigas de Santa Maria). From Latin taeda, from Ancient Greek ???? (dáos, “torch”).
Pronunciation
- IPA(key): /?tea?/
Noun
tea f (plural teas)
- torch
- Synonyms: facha, fachuzo
References
- “tea” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “tea” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “tea” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “tea” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “tea” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Hungarian
Etymology
From Dutch thee, from Min Nan ? (tê, “tea”).
Pronunciation
- IPA(key): [?t??], [?t?j?]
- Hyphenation: tea
- Rhymes: -?, -j?
Noun
tea (plural teák)
- tea
Declension
Derived terms
Further reading
- tea in Bárczi, Géza and László Országh: A magyar nyelv értelmez? szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: ?ISBN
Maori
Adjective
tea
- white
Derived terms
- Aotearoa
Rapa Nui
Noun
tea
- dawn
Derived terms
- tea tea
Sedang
Noun
tea
- water
- body of water: river, lake, etc
- liquid
- wine
References
- Kenneth D. Smith, Sedang Dictionary (2012), page 375
Spanish
Alternative forms
- teda (rare)
Etymology
From Latin taeda.
Pronunciation
- IPA(key): /?tea/, [?t?e.a]
Noun
tea f (plural teas)
- torch (a stick with a flame on one end, used chiefly as a light source)
- Synonym: antorcha
- (colloquial) intoxication, drunkenness
- Synonyms: see Thesaurus:borrachera
Further reading
- “tea” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
tea From the web:
- what team is tom brady on
- what team does tom brady play for
- what team is antonio brown on
- what teams are undefeated in the nfl
- what team does michael jordan own
- what team is earl thomas on
- what team is marshawn lynch on
- what teams are playing football tonight
bean
English
Etymology
From Middle English bene, from Old English b?an (“bean, pea, legume”), from Proto-West Germanic *baunu, from Proto-Germanic *baun? (“bean”), from Proto-Indo-European *b?ab?- (“bean”). Cognate with Scots bene, bein (“bean”), West Frisian bean (“bean”), Dutch boon (“bean”), German Bohne (“bean”), Danish bønne (“bean”), Icelandic baun (“bean”), Latin faba (“bean”), Russian ??? (bob, “bean”), Serbo-Croatian ????/b?b. Doublet of fava.
Pronunciation
- enPR: b?n, IPA(key): /bi?n/
- Homophone: been (in some dialects)
- Rhymes: -i?n
Noun
bean (plural beans)
- Any plant of several genera of the taxonomic family Fabaceae that produces large edible seeds or edible seedpods.
- 2004, T. N. Shivenanda, B. R. V. Iyengar, Phosphorus Management in French Bean (Phaseolus Vulgaris L.), Ramdane Dris, S. Mohan Jain (editors), Production Practices and Quality Assessment of Food Crops, Volume 2: Plant Mineral Nutrition and Pesticide Management, page 79,
- Beans are a large group of leguminous vegetables that serve as a main source of proteins in human diet. This group comprises several species and some of them are Adzuki bean (Vigna angularis); Broad bean (Vicia faba); Cluster bean (Cyamposis tetragonoloba); French bean (Phaseolus vulgaris); […] .
- 2004, T. N. Shivenanda, B. R. V. Iyengar, Phosphorus Management in French Bean (Phaseolus Vulgaris L.), Ramdane Dris, S. Mohan Jain (editors), Production Practices and Quality Assessment of Food Crops, Volume 2: Plant Mineral Nutrition and Pesticide Management, page 79,
- The large edible seed of such a plant (for example, a broad bean, navy bean or garbanzo bean).
- The edible seedpod of such a plant.
- Green beans, also called French beans, can be pickled and made into pickled beans.
- (by extension) The bean-like seed of certain other plants, such a a vanilla bean or (especially) a coffee bean.
- (by extension) An object resembling a pea or bean in shape, often made from plastic or styrofoam and used in large numbers as packing material or as stuffing for beanbags and similar items.
- (slang) The head or brain.
- 1959, Maxwell Droke, You and the World to Come (page 173)
- Now, there was a perfectly sound forecast for you. Certainly a case of using the old bean. The surmise was perfectly logical.
- 1959, Maxwell Droke, You and the World to Come (page 173)
- (slang) The clitoris.
- 2010, Cynthia W. Gentry & Dana Fredst, What Women Really Want in Bed: The Surprising Secrets Women Wish Men Knew about Sex, Quiver (2010), ?ISBN, page 64:
- For one, don't stage a full-frontal assault on her bean.
- For more quotations using this term, see Citations:bean.
- 2010, Cynthia W. Gentry & Dana Fredst, What Women Really Want in Bed: The Surprising Secrets Women Wish Men Knew about Sex, Quiver (2010), ?ISBN, page 64:
- (slang, often endearing) A person.
- 2000, April 9, Richard G Cheek, "Apologies, DimWit Dana", talk.politics.guns, Usenet:
- Sparky is a good bean, even if he is a carpet-bagging bean at that.
- 2002 March 21, Yena, "oh my bloody god boys!", microsoft.public.xbox, Usenet:
- i dont want boid (whoever said that) he is mean. boid is a mean bean.
- 2007, Alex Bradley, Hot Lunch, Penguin (?ISBN)
- "Good, because we like you. You're okay. You're a good bean." "I never thought I'd be friends with a cheerleader," I said.
- 2000, April 9, Richard G Cheek, "Apologies, DimWit Dana", talk.politics.guns, Usenet:
- (Britain, slang, archaic) A guinea coin.
- (Britain, slang, chiefly in the negative) Money.
- (software) Clipping of JavaBean.
- „
AppletInitializer
Methods in this interface are used to initialize Beans that are also applets.“
- „
- „The
SelectionInList
uses threeValueModel
s to hold the list, the selection and selection index and provides bound bean properties for these models. You can access, observe and replace theseValueModel
s. This is useful to connect aSelectionInList
with otherValueModel
s; for example you can use theSelectionInList
's selection holder as bean channel for aPresentationModel
. Since theSelectionInList
is aValueModel
, it is often used as bean channel. See the Binding tutorial classes for examples on how to connect aSelectionInList
with aPresentationModel
.“
- „The
Usage notes
Beans and peas are sometimes misidentified with one another; they are both legumes (belong to the family Fabaceae) and seeds. Bean was later extended to other seeds belonging to the New World genus Phaseolus (runner beans, lima beans etc.). Some other non-Fabaceae plants (coffee, cocoa, vanilla, soy, ...) are also referred to as beans because of their resemblance to ordinary beans.
Peas are a type of bean with smaller, round seeds in the pod, in contrast to oval or kidney-shaped seeds usually referred to as beans. Because both terms are applied to a wide range of different legumes the distinction is not always clear: garbanzo bean is a synonym of chickpea.
Hyponyms
Derived terms
Related terms
Descendants
- ? Fiji Hindi: biin
Translations
Verb
bean (third-person singular simple present beans, present participle beaning, simple past and past participle beaned)
- (chiefly baseball) To hit deliberately with a projectile, especially in the head.
Further reading
- bean on Wikipedia.Wikipedia
- Bean (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- Bane, Bena, bane, nabe
Basque
Noun
bean
- inessive singular of be
Irish
Pronunciation
- IPA(key): /b?an?/
- (Cois Fharraige) IPA(key): /b?æ?n?/
Etymology 1
From Old Irish ben, from Proto-Celtic *ben?, from Proto-Indo-European *g??n.
Noun
bean f (genitive singular mná, nominative plural mná)
- woman
- wife
- (of women, girls) one
Declension
Derived terms
Etymology 2
From a conflation of Old Irish benaid (“beat, strike”) and boingid (“break, cut”).
Verb
bean (present analytic beanann, future analytic beanfaidh, verbal noun beant, past participle beanta)
- (transitive, intransitive) Alternative form of bain
Inflection
Mutation
Further reading
- "bean" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “ben”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “benaid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “boingid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- “bean” in Foclóir Gae?ilge agus Béarla, Irish Texts Society, 2nd ed., 1927, by Patrick S. Dinneen.
- Entries containing “bean” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Middle English
Etymology 1
Verb
bean (third-person singular simple present is, present participle beinge, first-/third-person singular past indicative was, past participle beon)
- Alternative form of been (“to be”)
Etymology 2
Noun
bean (plural beanen)
- Alternative form of bene (“bean”)
Old English
Alternative forms
- b?en
Etymology
From Proto-West Germanic *baunu.
Pronunciation
- IPA(key): /bæ???n/
Noun
b?an f (nominative plural b?ana or b?ane)
- bean (especially the broad bean)
Declension
Descendants
- Middle English: bene, beane, beene, beyn, ben, bean
- English: bean
- Scots: bein, bene
- Yola: beanès (plural)
Polish
Etymology
From French béjaune.
Noun
bean m anim
- (archaic) greenhorn
- Synonym: ?ó?todziób
- (archaic) rude person
- Synonyms: cham, prostak
References
Further reading
- bean in Polish dictionaries at PWN
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish ben, from Proto-Celtic *ben?, from Proto-Indo-European *g??n.
Pronunciation
- IPA(key): [b??n], /p?n/
Noun
bean f (genitive singular mnatha or mnà, plural mnathan)
- woman, wife
Declension
Derived terms
- ban-, bana-, bean-
Mutation
References
- “bean” in Edward Dwelly, Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated [Scottish] Gaelic–English Dictionary, 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, 1911, ?ISBN.
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “ben”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
West Frisian
Alternative forms
- beane, beanne
Etymology
From Old Frisian b?ne, from Proto-West Germanic *baunu.
Pronunciation
- IPA(key): /b???n/
Noun
bean c (plural beanen, diminutive beantsje)
- bean
Further reading
- “bean”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
bean From the web:
- what beanie babies are worth money
- what beans are used for baked beans
- what beans go in chili
- what beans are keto friendly
- what beans have the most protein
- what beans are refried beans
- what beans are baked beans
- what beans are in 15 bean soup
you may also like
- tea vs bean
- grotto vs glen
- cenote vs grotto
- grove vs grotto
- cove vs grotto
- den vs grotto
- grotty vs grotto
- glen vs glades
- dells vs glades
- glades vs lades
- glandes vs glades
- glades vs grades
- glades vs glads
- glodes vs glades
- gledes vs glades
- gades vs glades
- mesas vs plains
- plains vs fields
- plains vs prairies
- ground vs plains