different between tap vs dig

tap

English

Pronunciation

  • IPA(key): /tæp/, [t?æp]
  • (South Wales) IPA(key): /t??p/
  • Rhymes: -æp

Etymology 1

From Middle English tappe, from Old English tæppa, from Proto-Germanic *tappô. The verb is from Middle English tappen, from Old English tæppian, from Proto-Germanic *tapp?n?, from the noun.

Noun

tap (plural taps)

  1. A tapering cylindrical pin or peg used to stop the vent in a cask.
    Synonyms: spigot, spile
  2. A device used to dispense liquids.
    Synonyms: faucet, handle, spigot, spout
  3. Liquor drawn through a tap; hence, a certain kind or quality of liquor.
  4. A place where liquor is drawn for drinking.
    Synonyms: taproom, bar
  5. (mechanics) A device used to cut an internal screw thread. (External screw threads are cut with a die.)
  6. A connection made to an electrical or fluid conductor without breaking it.
  7. An interception of communication by authority.
  8. A device used to listen in secretly on telephone calls. [from 20th c.]
  9. (medicine, informal) A procedure that removes fluid from a body cavity.
    Synonym: paracentesis
  10. (finance) The situation where a borrowing government authority issues bonds over a period of time, usually at a fixed price, with volumes sold on a particular day dependent on market conditions.
    tap issue; a bond tap
Derived terms
  • tapless
  • taproom
  • taproot
  • tap water
Translations

Verb

tap (third-person singular simple present taps, present participle tapping, simple past and past participle tapped)

  1. To furnish with taps.
  2. To draw off liquid from a vessel.
  3. To deplete, especially of a liquid via a tap; to tap out.
  4. To exploit.
  5. To place a listening or recording device on a telephone or wired connection. [from 19th c.]
  6. To intercept a communication without authority.
    Synonym: eavesdrop
  7. (mechanical) To cut an internal screw thread.
  8. (card games, board games) To turn or flip a card or playing piece to remind players that it has already been used that turn (by analogy to "tapping," in the sense of drawing on to the point of temporary exhaustion, the resources or abilities represented by the card).
  9. (informal) To cadge, borrow or beg.
  10. (medicine, informal) To drain off fluid by paracentesis.
  11. To advance someone for a post or job, or for membership of a club.
Derived terms
  • on tap
  • on the tap
  • tap into
  • tapped out
  • tap to pay
Translations

Etymology 2

From Middle English tappen, teppen, from Old French tapper, taper (to tap), of Germanic origin, from Frankish *tapp?n, *dabb?n (to strike) or from Middle Low German tappen, tapen ("to tap, rap, strike"); both ultimately from Proto-Germanic *dab- (to strike), from Proto-Indo-European *d?Ab?- (to beat, strike, stun, be speechless). Related to German tappen (to grope, fumble), Icelandic tappa, tapsa, tæpta (to tap). Related to dab.

Verb

tap (third-person singular simple present taps, present participle tapping, simple past and past participle tapped)

  1. To strike lightly. [from early 13th c.]
  2. To touch one's finger, foot, or other body parts on a surface (usually) repeatedly.
    Synonyms: hit, patter, pound, rap, strike; see also Thesaurus:hit
  3. To make a sharp noise.
    Synonyms: hit, bang, ping, rap
  4. (graphical user interface) To operate an electronic device (e.g. a mobile phone) by tapping a specific place on its (capacitive or other) touch screen.
    Coordinate term: click
  5. To designate for some duty or for membership, as in 'a tap on the shoulder'. [from mid-20th c.]
  6. (slang, vulgar, transitive) To have sexual intercourse with.
    Synonyms: go to bed with, hit, sleep with, wap; see also Thesaurus:copulate with
  7. (combat sports) To submit to an opponent by tapping one's hand repeatedly.
    Synonym: tap out
  8. (combat sports, transitive) To force (an opponent) to submit.
    Synonym: tap out
  9. To put a new sole or heel on.
Translations

Noun

tap (plural taps)

  1. A gentle or slight blow; a light rap; a pat.
    • each of them shakes her Fan at me with a smile , then gives her right-hand woman a tap upon the shoulder
  2. (dance) Ellipsis of tap dance.
  3. (computing, graphical user interface) The act of touching a touch screen.
    Coordinate term: click
  4. A piece of leather fastened upon the bottom of a boot or shoe in repairing or renewing the sole or heel.
    Synonym: heeltap
  5. (military) A signal, by drum or trumpet, for extinguishing all lights in soldiers' quarters and retiring to bed; usually given about a quarter of an hour after tattoo.
  6. (phonetics) A consonant sound made by a single muscle contraction, such as the sound [?] in the standard American English pronunciation of body.
    Synonym: flap
Translations

Etymology 3

Hindi [Term?]

Noun

tap

  1. An Indian malarial fever.

References

Anagrams

  • APT, ATP, PAT, PTA, Pat, TPA, ap't, apt, apt., pat

Albanian

Etymology

Onomatopoeic.

Noun

tap

  1. struck, hit

Catalan

Pronunciation

  • (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /?tap/
  • Rhymes: -ap

Noun

tap m (plural taps)

  1. tap, spigot
  2. (castells) A casteller inserted into an empty space in a pinya to make it more compact

Derived terms

  • ésser un tap de barral

Danish

Etymology 1

From Old Danish tapp.

Pronunciation

  • IPA(key): /?tap/, [?t??b?]

Noun

tap c (singular definite tappen, plural indefinite tappe or tapper)

  1. (mechanics) protruding component of a device
  2. (anatomy) cone cell
  3. (informal) penis
  4. (erotic literature) clitoris
    • 2014, Hans Otto Jørgensen, Ove gasser op: Udvalgte noveller, Gyldendal A/S (?ISBN)
      Hun kælede for hullet med spidsen, krængede lapperne yderligere, og så fandeme kom også dér tappen til syne.
    • 2014, 2016, Christian Møgeltoft, Uskyld, Lindhardt og Ringhof (?ISBN)
      Da hans tunge fandt den lille hårde tap, klynkede hun som et barn, der bliver slået.

Inflection

Etymology 2

Acronym of teknisk-administrativt personale.

Pronunciation

  • IPA(key): /?tap/, [?t??b?]

Noun

tap c (singular definite tap'en, plural indefinite tap'er)

  1. member of technical and administrative staff

Inflection

Etymology 3

Verb

tap

  1. imperative of tappe

Dutch

Etymology

From Middle Dutch tappe (closing pin, stopper), from Old Dutch *tappo, from Proto-Germanic *tappô.

Pronunciation

  • IPA(key): /t?p/
  • Hyphenation: tap
  • Rhymes: -?p

Noun

tap m (plural tappen, diminutive tapje n)

  1. tap

Usage notes

Although this term can be used to mean a tap from which water flows, this usage is rare; the more common term is kraan. It is most commonly used to refer to a beer tap.

Synonyms

  • kraan

Derived terms

  • biertap
  • flappentap
  • tapbier
  • tappen

Descendants

  • Afrikaans: tap

Icelandic

Etymology

From tapa (to lose).

Pronunciation

  • IPA(key): /t?a?p/
  • Rhymes: -a?p

Noun

tap n (genitive singular taps, nominative plural töp)

  1. loss, damage

Declension

Related terms

  • tapa

K'iche'

Noun

tap

  1. (Classical K'iche') crab

Lashi

Pronunciation

  • IPA(key): /tap/

Verb

tap

  1. to make something burn
  2. to make something stick

References

  • Hkaw Luk (2017) A grammatical sketch of Lacid?[4], Chiang Mai: Payap University (master thesis)

Middle English

Verb

tap

  1. Alternative form of tappen (to touch gently)

Norwegian Bokmål

Pronunciation

  • IPA(key): /t??p/

Noun

tap n (definite singular tapet, indefinite plural tap, definite plural tapa or tapene)

  1. (a) loss

Derived terms


Related terms

  • tape (Etymology 2)

References

  • “tap” in The Bokmål Dictionary.

Norwegian Nynorsk

Pronunciation

  • IPA(key): /t??p/

Noun

tap n (definite singular tapet, indefinite plural tap, definite plural tapa)

  1. (a) loss, defeat

Derived terms


References

  • “tap” in The Nynorsk Dictionary.

Phalura

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

  • IPA(key): /tap/

Adverb

tap (Perso-Arabic spelling ??)

  1. Co-lexicalized intensifier

References

  • Liljegren, Henrik; Haider, Naseem (2011) Palula Vocabulary (FLI Language and Culture Series; 7)?[5], Islamabad, Pakistan: Forum for Language Initiatives, ?ISBN

Semai

Etymology

From Proto-Mon-Khmer. Cognate with Pacoh tâp (to bury), Riang [Lang] tap² ("to dam"), Mal t?ap ("to bury"), Mon ????? (to bury), Vietnamese ??p (to cover something with a layer).

Verb

tap

  1. to bury

Synonyms

  • (to bury): choop
  • (to plant): chet

References


Spanish

Noun

tap m (uncountable)

  1. tap, tap dancing

tap From the web:

  • what tape is clay
  • what tape is waterproof
  • what tape sticks to brick
  • what tape is safe for car paint
  • what tape sticks to concrete
  • what tape sticks to stucco
  • what tapioca
  • what tape sticks to parchment paper


dig

English

Etymology 1

From Middle English diggen (to dig), alteration of Old English d?cian (to dig a ditch, to mound up earth) (compare Old English d?cere (digger)) from d?c, d?? (dike, ditch) from Proto-Germanic *d?kaz, *d?kij? (pool, puddle), from Proto-Indo-European *d??g?-, *d?eyg?- (to stab, dig). Additionally, Middle English diggen may derive from an unrecorded suffixed variant, *d?cgian. Akin to Danish dige (to dig, raise a dike), Swedish dika (to dig ditches). Related to Middle French diguer (to dig), from Old French dikier, itself a borrowing of the same Germanic root (from Middle Dutch dijc). More at ditch, dike.

Pronunciation

  • IPA(key): /d??/
  • Rhymes: -??

Verb

dig (third-person singular simple present digs, present participle digging, simple past and past participle dug)

  1. (transitive, intransitive) To move hard-packed earth out of the way, especially downward to make a hole with a shovel. Or to drill, or the like, through rocks, roads, or the like. More generally, to make any similar hole by moving material out of the way.
  2. (transitive) To get by digging; to take from the ground; often with up.
  3. (mining) To take ore from its bed, in distinction from making excavations in search of ore.
  4. (US, slang, dated) To work like a digger; to study ploddingly and laboriously.
    • 1894, Paul Leicester Ford, The Honorable Peter Stirling
      Peter dug at his books all the harder.
  5. (figuratively) To investigate, to research, often followed by out or up.
  6. To thrust; to poke.
    • 1551, Ralph Robinson (sometimes spelt Raphe Robynson) (translator), Utopia (originally written by Sir Thomas More)
      You should have seen children [] dig and push their mothers under the sides, saying thus to them: Look, mother, how great a lubber doth yet wear pearls.
  7. (volleyball) To defend against an attack hit by the opposing team by successfully passing the ball
Derived terms
Translations

Noun

dig (plural digs)

  1. An archeological or paleontological investigation, or the site where such an investigation is taking place.
    Synonym: excavation
  2. (US, colloquial, dated) A plodding and laborious student.
  3. A thrust; a poke.
    Synonym: jab
  4. (Britain, dialect, dated) A tool for digging.
  5. (volleyball) A defensive pass of the ball that has been attacked by the opposing team.
  6. (cricket) An innings.
  7. A cutting, sarcastic remark.
    Synonym: jibe
  8. (music, slang) A rare or interesting vinyl record bought second-hand.
Translations
See also
  • cratedigger
  • digs

Etymology 2

From African American Vernacular English; due to lack of writing of slave speech, etymology is difficult to trace, but it has been suggested that it is from Wolof dëgg, dëgga (to understand, to appreciate). It has also been suggested that it is from Irish dtuig. Others do not propose a distinct etymology, instead considering this a semantic shift of the existing English term (compare dig in/dig into).

Pronunciation

  • IPA(key): /d??/
  • Rhymes: -??

Verb

dig (third-person singular simple present digs, present participle digging, simple past and past participle dug)

  1. (slang) To understand or show interest in.
  2. (slang) To appreciate, or like.
    • 1975, Saul Bellow, Humboldt's Gift [Avon ed., 1976, p. 432]:
      Louie said, "I dig this Theo. I'm gonna learn Swahili and rap with him."
Translations

Etymology 3

Shortening.

Pronunciation

  • IPA(key): /d?d??/

Noun

dig (uncountable)

  1. (medicine, colloquial) Digoxin.

References

Anagrams

  • GDI, GDI+, GID, IgD, gid

Afrikaans

Pronunciation

  • IPA(key): /d??/

Etymology 1

From Dutch dicht, from Middle Dutch dicht, from Old Dutch *th?ht, from Proto-Germanic *þinhtaz.

Adjective

dig (attributive digte, comparative digter, superlative digste)

  1. closed, shut
  2. dense

Etymology 2

From Dutch dichten, from Middle Dutch dichten, from Latin dict?.

Verb

dig (present dig, present participle digtende, past participle gedig)

  1. (intransitive) to compose a poem
Derived terms
  • digter
  • gedig

Danish

Pronunciation

  • IPA(key): /daj/, [?d??j], [d??]
  • Rhymes: -aj

Pronoun

dig (nominative du, possessive din)

  1. (personal) you (2nd person singular object pronoun)

Usage notes

Also used as a reflexive pronoun with a 2nd person subject



Old Irish

Pronunciation

  • IPA(key): /d?i??/

Noun

dig

  1. inflection of deug:
    1. accusative/dative singular
    2. nominative/accusative/vocative dual

Mutation


Romanian

Etymology

From French digue.

Noun

dig n (plural diguri)

  1. dike

Declension


Swedish

Alternative forms

  • dej (strongly colloquial)

Etymology

From Old Norse þik, from Proto-Germanic *þek, from Proto-Indo-European *te-ge.

Pronunciation

  • IPA(key): /d?j/
  • Rhymes: -?j

Pronoun

dig

  1. you (objective case, singular)
    Jag såg dig aldrig där
    I never saw you there
  2. reflexive case of du: compare yourself
    Skulle du vilja lära dig jonglera?
    Would you like to learn how to juggle?
    Skar du dig på kniven?
    Did you cut yourself on the knife?

Usage notes

Note that some verbs have special senses when used reflexively. For example, do not confuse du lär dig att... ("you learn to...") [reflexive] with jag lär dig att... ("I teach you to...") or du lär dig själv att... ("you teach yourself to..."). Here, lär means teach(es) if it is not reflexive, but learn(s) if it is reflexive. Thus, the separate pronoun "dig själv" is needed when object and subject agree, even though the verb should not be used in the reflexive case.

Also note that in the imperative, when there's usually no explicit subject given, the "själv" is dropped.

Declension

See also

  • dig själv

Yola

Alternative forms

  • digger

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

dig

  1. a duck

References

  • Jacob Poole (1867) , William Barnes, editor, A glossary, with some pieces of verse, of the old dialect of the English colony in the baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, J. Russell Smith, ?ISBN

dig From the web:

  • what digests proteins
  • what digests carbohydrates
  • what digit is in the ten thousands place
  • what digests food
  • what digit is in the hundreds place
  • what digit of the vin is the year
  • what digs holes in yard
  • what digests lipids
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like