different between tank vs tun
tank
English
Pronunciation
- IPA(key): /tæ?k/
- Rhymes: -æ?k
Etymology 1
From Portuguese tanque (“tank, liquid container”), originally from Indian vernacular for a large artificial water reservoir, cistern, pool, etc., for example, Gujarati ????? (???k?) or Marathi ???? (??k?). Compare the Arabic verb ????????????? (istanqa?a, “to become stagnant, to stagnate”).
In the sense of armoured vehicle, to disguise their nature, prototypes were described as tanks for carrying water [from 1915] as well as physical resemblance.
Noun
tank (plural tanks)
- A closed container for liquids or gases.
- An open container or pool for storing water or other liquids.
- A pond, pool, or small lake, natural or artificial.
- 1896, Henry Lawson, Out Back
- The tanks are full and the grass is high.
- 1896, Henry Lawson, Out Back
- The fuel reservoir of a vehicle.
- The amount held by a container; a tankful.
- I burned three tanks of gas on the drive to New York.
- An armoured fighting vehicle, armed with a gun, and moving on caterpillar tracks.
- (Australian and Indian English) A reservoir or dam.
- (Southwestern US, chiefly Texas) A large metal container for holding drinking water for animals, usually placed near a wind-driven water pump, in an animal pen or field.
- (Southwestern US, chiefly Texas) By extension a small pond for the same purpose.
- (slang) A very muscular and physically imposing person. Somebody who is built like a tank.
- (role-playing games, board games, video games) a unit or character designed primarily around damage absorption and holding the attention of the enemy (as opposed to dealing damage, healing, or other tasks).
- (US, slang) A prison cell, or prison generally.
- (poker, slang) A metaphorical place where a player goes to contemplate a decision; see in the tank.
Synonyms
- (military fighting vehicle): battle tank, combat tank, armour (mass noun), tango (Canadian military slang)
Antonyms
- (gaming): glass cannon
Hypernyms
- (military fighting vehicle): armoured fighting vehicle, armored fighting vehicle, AFV, armoured combat vehicle, armored combat vehicle
Hyponyms
- (military fighting vehicle): infantry tank (historical), cavalry tank (historical), fast tank (historical), cruiser tank (historical), superheavy tank (historical), tankette (historical), bobbin tank (historical), light tank, medium tank, heavy tank, main battle tank, MBT, flail tank, flame tank, flamethrower tank
Coordinate terms
- (military fighting vehicle): armoured car, armoured train, armoured personnel carrier, armored personnel carrier, APC, infantry fighting vehicle, IFV, self-propelled gun, SPG, tank destroyer, assault gun
Derived terms
Descendants
- ? Tokelauan: tane
Descendants
Translations
Verb
tank (third-person singular simple present tanks, present participle tanking, simple past and past participle tanked)
- To fail or fall (often used in describing the economy or the stock market); to degenerate or decline rapidly; to plummet.
- (video games) To attract the attacks of an enemy target in cooperative team-based combat, so that one's teammates can defeat the enemy in question more efficiently.
- (transitive) To put (fuel, etc.) into a tank.
- To deliberately lose a sports match with the intent of gaining a perceived future competitive advantage.
- Beforehand, Swedish [national ice hockey team] coach Bengt-Ake Gustafsson had ruminated about tanking against Slovakia to avoid powerful Canada or the Czechs in the quarters [i.e., quarterfinals of the 2006 Winter Olympic tournament], telling Swedish television, "One is cholera, the other the plague."
- (fandom slang) To resist damage; to be attacked without being hurt.
- (poker, slang) To contemplate a decision for a long time; to go in the tank.
Derived terms
- tank up
Translations
Etymology 2
Noun
tank (plural tanks)
- A small Indian dry measure, averaging 240 grains in weight.
- A Bombay weight of 72 grains, for pearls.
References
Etymology 3
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
tank (third-person singular simple present tanks, present participle tanking, simple past and past participle tanked)
- (Singapore, informal) To stand; to tolerate.
Related terms
- buay tank
Further reading
- tank on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- Kant
Alemannic German
Interjection
tank
- (Gressoney) thank you
Synonyms
- dankche
- fergälts Got
- merci
- vrattrus Got
- wol vergelzgott
References
- “tank” in Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Ünsarne Börtar [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [?ta?k]
- Rhymes: -a?k
Noun
tank m
- tank, armor
Declension
Derived terms
- tankový
Further reading
- tank in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
- tank in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989
Danish
Etymology 1
Borrowed from English tank.
Pronunciation
- IPA(key): /tan?k/, [?t??????]
Noun
tank c (singular definite tanken, plural indefinite tanke)
- tank (for storage)
- Synonym: beholder
- (informal) filling station, gas station (US), petrol station (UK), service station
- Synonym: tankstation
Inflection
References
- “tank,1” in Den Danske Ordbog
Etymology 2
Borrowed from English tank (but later than the previous word)
Pronunciation
- IPA(key): /ta?nk/, [?t?æ????]
Noun
tank c (singular definite tanken, plural indefinite tanks)
- tank (military fighting vehicle)
- Synonym: kampvogn
Inflection
References
- “tank,2” in Den Danske Ordbog
Etymology 3
See the etymology of the main entry.
Pronunciation
- IPA(key): /tan?k/, [?t??????]
Verb
tank
- imperative of tanke
Dutch
Pronunciation
- (Belgium) IPA(key): /t??k/
- (Netherlands) IPA(key): /t??k/
- Hyphenation: tank
- (Belgium) Rhymes: -??k
- (Netherlands) Rhymes: -??k
Etymology 1
Borrowed from English tank.
Noun
tank m (plural tanks, diminutive tankje n)
- tank (military armoured fighting vehicle with tracks)
- Synonym: vechtwagen
- tank (storage reservoir)
Derived terms
- antitankmijn
- gevechtstank
- mannelijke tank
- tankmijn
- tanktoren
- tankval
- vrouwelijke tank
See also
- pantserwagen
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
tank
- first-person singular present indicative of tanken
- imperative of tanken
Anagrams
- kant
French
Etymology
Borrowed from English tank.
Pronunciation
- IPA(key): /t??k/
Noun
tank m (plural tanks)
- tank (military vehicle)
- tank (container, Quebec French)
Synonyms
- (military tank): char
Further reading
- “tank” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
German
Pronunciation
- IPA(key): /ta?k/
- Rhymes: -a?k
Verb
tank
- singular imperative of tanken
- (colloquial) first-person singular present of tanken
Hungarian
Etymology
Borrowed from English tank.
Pronunciation
- IPA(key): [?t??k]
- Hyphenation: tank
- Rhymes: -??k
Noun
tank (plural tankok)
- tank (a closed container for liquids or gases)
- tank, fuel tank (the fuel reservoir of a vehicle)
- Synonym: üzemanyagtartály
- (military) tank, armoured fighting vehicle (military fighting vehicle)
- Synonyms: harckocsi, páncélkocsi, páncélos
- (photography) developing tank (a closed container used for developing film in a daylight environment)
- Synonym: el?hívó tank
Declension
Derived terms
References
Further reading
- tank in Bárczi, Géza and László Országh: A magyar nyelv értelmez? szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: ?ISBN
Indonesian
Etymology
Unadapted borrowing from Dutch tank, from English tank, from Portuguese tanque (“tank, liquid container”), originally from Indian vernacular for a large artificial water reservoir, cistern, pool, etc., for example, Gujarati ????? (???k?) or Marathi ???? (??k?), from Sanskrit ??? (ta?aga, “pond”). Doublet of tangki.
Pronunciation
- IPA(key): /?t??k/, /?ta?/
- Hyphenation: tank
- Homophone: tang (in second pronunciation)
Noun
tank (first-person possessive tankku, second-person possessive tankmu, third-person possessive tanknya)
- tank, an armoured fighting vehicle, armed with a gun in a turret, and moving on caterpillar tracks.
Alternative forms
- tang
- teng
Further reading
- “tank” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Italian
Etymology
Borrowed from English tank.
Noun
tank m (invariable)
- tank (military and container)
Norwegian Bokmål
Etymology
Borrowed from English tank.
Noun
tank m (definite singular tanken, indefinite plural tanker, definite plural tankene)
- a tank (container, as below)
- (military, nonstandard since 2005) a tank (armoured fighting vehicle) (form removed with the spelling reform of 2005; superseded by tanks)
- Synonym: stridsvogn
Derived terms
References
- “tank” in The Bokmål Dictionary.
Anagrams
- kant
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
- IPA(key): /tank/ (example of pronunciation)
Etymology 1
Borrowed from English tank.
Noun
tank m (definite singular tanken, indefinite plural tankar, definite plural tankane)
- a tank (closed container for liquids or gases)
- (military, nonstandard since 2005) a tank (armoured fighting vehicle) (form removed with the spelling reform of 2005; superseded by tanks)
- Synonym: stridsvogn
Derived terms
Etymology 2
Verb
tank
- imperative of tanka
References
- “tank” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams
- kant
Swedish
Noun
tank c
- tank (container for liquids)
Declension
Related terms
See also
- dunk
- tanke
Anagrams
- kant
tank From the web:
- what tank was fury
- what tanks were used in vietnam
- what tank does the us use
- what tanks were used in ww2
- what tank was used in vietnam
- what tank size for betta fish
- what tank does russia use
- what tank will replace the abrams
tun
English
Alternative forms
- tunne, tonne (obsolete)
Etymology 1
From Middle English tunne, tonne (“cask, barrel”), from Old English tunne (“tun, cask, barrel”), from Proto-Germanic *tunn?, *tunn? (“tun, barrel, cask”), from Latin tunna, probably of Gaulish origin.
Cognate with North Frisian tenn (“tun, barrel, cask”), Dutch ton (“tun, barrel, cask”), German Tonne (“tun, barrel, drum”), Danish tønde (“barrel”), Swedish tunna (“barrel, cask, tun”), Icelandic tunna (“barrel”). Compare also Old French tonne, French tonneau (“ton, barrel”), Medieval Latin tunna (“cask”), Middle Irish tunna (“cask”), Welsh tynell (“tun, barrel”). It is uncertain whether the Germanic or the Celtic forms are the original.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /t?n/, /t?n/
- Homophones: ton, tonne
- Rhymes: -?n
Noun
tun (plural tuns)
- A large cask; an oblong vessel bulging in the middle, like a pipe or puncheon, and girt with hoops; a wine cask.
- (brewing) A fermenting vat.
- (historical) An old English liquid measure, containing 252 wine gallons; equal to two pipes.
- 1882, James Edwin Thorold Rogers, A History of Agriculture and Prices in England, p. 205:
- Again, by 28 Hen. VIII, cap. 14, it is re-enacted that the tun of wine should contain 252 gallons, a butt of Malmsey 126 gallons, a pipe 126 gallons, a tercian or puncheon 84 gallons, a hogshead 63 gallons, a tierce 41 gallons, a barrel 31.5 gallons, a rundlet 18.5 gallons.
- 1882, James Edwin Thorold Rogers, A History of Agriculture and Prices in England, p. 205:
- A weight of 2,240 pounds.
- An indefinite large quantity.
- Synonyms: buttload; see also Thesaurus:lot
- 1682, John Dryden, "Mac Flecknoe", lines 195-196:
- A Tun of Man in thy Large bulk is writ, / But sure thou'rt but a Kilderkin of wit.
- (archaic, humorous or derogatory) A drunkard.
- Synonyms: alcoholic, souse, suck-pint; see also Thesaurus:drunkard
- Any shell belonging to Tonna and allied genera.
- The cryptobiotic state of a tardigrade, when its metabolism is temporarily suspended.
Verb
tun (third-person singular simple present tuns, present participle tunning, simple past and past participle tunned)
- (transitive) To put into tuns, or casks.
Etymology 2
Mayan. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Noun
tun (plural tuns)
- A part of the ancient Maya Long Count Calendar system which corresponds to 18 winal cycles or 360 days.
Anagrams
- NTU, NUT, Nut, nut
Aromanian
Alternative forms
- tunu, tunã
Etymology
From Latin ton?. Compare Romanian tuna, tun.
Verb
tun (past participle tunatã)
- I thunder.
Related terms
- tunari / tunare
- tunat
- ditun / ditunã
Dalmatian
Etymology
From Latin tonus, from Ancient Greek ????? (tónos). Compare Italian tuono, Friulian ton, Catalan tro, Romansch tun, tung, Romanian tun, tunet, Spanish trueno.
Noun
tun m
- thunderclap, thunder
Danish
Etymology 1
A contraction of tunfisk, from German Thunfisch (“tuna”), from Latin thunnus, from Ancient Greek ?????? (thúnnos).
Pronunciation
- IPA(key): /tu?n/, [t?u??n]
Noun
tun c (singular definite tunen, plural indefinite tun)
- tuna
- tuna fish
- tun
Inflection
Etymology 2
From Old Norse tún, from Proto-Germanic *t?n?, from Proto-Celtic *d?nom.
Pronunciation
- IPA(key): /tu?n/, [t?u??n]
Noun
tun n (singular definite tunet, plural indefinite tun)
- (dated) an enclosed piece of ground
Inflection
Etymology 3
See tune.
Pronunciation
- IPA(key): /tu?n/, [t?u??n]
Verb
tun
- imperative of tune
Fula
Alternative forms
- tan
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Adjective
tun
- only
Usage notes
- Used in Pular.
- Other varieties of Fula use tan.
Adverb
tun
- only
Usage notes
- Used in Pular.
- Other varieties of Fula use tan.
References
- Oumar Bah, Dictionnaire Pular-Français, Avec un index français-pular, Webonary.org, SIL International, 2014. (when accessed 2019-9-10, there was no entry for tun, but an example using the word was given in entry for jam)
- Herb Caudill and Ousmane Besseko Diallo, Mi?o waawi Pular! : learner's guide to Pular (Fuuta Jallon), Conakry, 2000. (examples in text)
German
Alternative forms
- (obsolete) thun
Etymology
From Middle High German tuon, from Old High German tuon, from Proto-West Germanic *d?n, from Proto-Germanic *d?n?, derived from Proto-Indo-European *d?eh?- (“to put, set, place”). Cognate with English do.
Pronunciation
- IPA(key): /tu?n/, [tu?n]
Verb
tun (irregular, third-person singular present tut, past tense tat, past participle getan, past subjunctive täte, auxiliary haben)
- to do (to perform or execute an action)
- Synonym: machen
- (with dative) to do something (positive or negative) to someone
- Synonym: antun
- (reflexive, with an indefinite pronoun) to make a difference; to be different
- Synonym: unterscheiden
- (somewhat informal, with “so” or “als ob”) to fake; to feign; to pretend
- Synonyms: vortäuschen, täuschen, vorgeben
- (chiefly colloquial) to put, to place, to add
- Synonyms: setzen, legen, stellen, platzieren, hinzufügen
- 2017, Simone Meier, Fleisch, Kein & Aber, p. 27:
- (chiefly colloquial, with “es”) to work, to function
- Synonym: funktionieren
- (chiefly colloquial, but acceptable in writing) Used with the preceding infinitive of another verb to emphasise this verb
- (colloquial, nonstandard) Used with the following infinitive of another verb, often to emphasise the statement
- (colloquial, nonstandard) Used in the past subjunctive with the infinitive of another verb to form the conditional tense (instead of standard würde)
Usage notes
- The verb tun in the sense of “to perform” is not used in combination with nouns. This function is covered by the verb machen: ich mache Sport, wir machen ein Spiel, er macht die Wäsche (“I do sport, we do a game, he does the laundry”). The same is true with pronouns that represent such nouns: Wer macht die Wäsche? – Ich mache sie. (“Who does the laundry? – I do it.”) It is usually ungrammatical to use tun in sentences like these.
- Tun is only used with pronouns that represent actions as a whole: Was tust du? (“What are you doing?”) Ich tue viel für die Umwelt. (“I do a lot for the environment.”) Er tut alles, was sie sagt. (“He does everything she says.”)
- (colloquial, nonstandard): The use of do-support is a feature of several dialects and minority languages in Germany. In the standard language, it is most established along the Rhine. It is somewhat more acceptable when used for emphasis (as in the example with zuhören above), but is otherwise often regarded as illiterate (as in the example with aufräumen). This latter usage is generally associated with lower socio-economic status.
Conjugation
- The 1st person singular present indicative may also be (ich) tu.
Derived terms
Related terms
- Tat f
Further reading
- “tun” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
Hausa
Preposition
tun
- since, ever since
Hlai
Pronunciation
- (Standard Hlai) IPA(key): /t?un??/
Etymology 1
From Proto-Hlai *t?un (“language”), from Pre-Hlai *tun (Norquest, 2015).
Noun
tun
- speech; words; language
- folk song
- dispute; controversy
Etymology 2
From Proto-Hlai *t?u[n/?] (“to reap”), from Pre-Hlai *tu[n/?] (Norquest, 2015).
Verb
tun
- to reap
Inari Sami
Etymology
From Proto-Samic *tonë.
Pronoun
tun
- you (singular)
Further reading
- Koponen, Eino; Ruppel, Klaas; Aapala, Kirsti, editors (2002-2008) Álgu database: Etymological database of the Saami languages?[2], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Mandarin
Romanization
tun
- Nonstandard spelling of t?n.
- Nonstandard spelling of tún.
- Nonstandard spelling of t?n.
- Nonstandard spelling of tùn.
Usage notes
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
Mapudungun
Verb
tun (using Raguileo Alphabet)
- to catch
Conjugation
Middle English
Noun
tun
- Alternative form of toun
Norman
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
tun m (plural tuns)
- (Jersey) tuft
Synonyms
- toupet
- tus
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Old Norse tún. Akin to English town.
Pronunciation
- IPA(key): /t??n/
Noun
tun n (definite singular tunet, indefinite plural tun, definite plural tuna)
- courtyard, front yard (the area in front of, around or between houses, particularly on a farm)
- 1996, Jon Fosse, Nokon kjem til å komme:
- 1996, Jon Fosse, Nokon kjem til å komme:
- farmstead (collection of buildings and the area between them on a farm)
References
- “tun” in The Nynorsk Dictionary.
Old English
Etymology
From Proto-West Germanic *t?n (“enclosure”).
Pronunciation
- IPA(key): /tu?n/
Noun
t?n m (nominative plural t?nas)
- an enclosed piece of ground, an enclosure or garden
- the enclosed ground belonging to an individual dwelling
- the group of houses on an area of enclosed land, a homestead
- a large inhabited place, a town
Declension
Related terms
- t?nan
- d?n (“dune, hill, mountain”)
Descendants
- English: town
- Northumbrian: toon
- Scots: toun
See also
- d?n (“to place, put, set”)
Old French
Pronoun
tun m (feminine ta)
- (Anglo-Norman) your (second-person singular possessive pronoun)
Synonyms
- vostre (second-person plural form)
Romanian
Etymology
Inherited from Latin tonus (the original meaning being "thunderclap", as with the Romance cognates). See also the doublet ton (“tone”), borrowed through French.
Noun
tun n (plural tunuri)
- cannon
- (archaic, popular) thunderclap
Related terms
- tuna
- tunet
Romansch
Alternative forms
- tùn (Sutsilvan)
- tung (Surmiran)
Etymology
From Latin tonus.
Noun
tun m
- sound
- thunder
Spanish
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
tun m (plural tunes)
- A Pre-Hispanic percussion instrument from Guatemala, consisting of a hollow wooden block with slits in the sides
Swedish
Etymology
From Old Norse tún, from Proto-Germanic *t?n?, from Proto-Indo-European *d?ewh?- (“to finish, come full circle”). Cognate with Danish tun (“enclosed area”), Icelandic tún (“hayfield”), Norwegian Nynorsk tun (“farmstead; courtyard”), English town, German Zaun (“fence”), Dutch tuin (“garden”).
Noun 1
tun n
- (archaic, dialectal) courtyard, area surrounded by buildings
Declension
Noun 2
tun c
- (Gotland) fence
Declension
Derived terms
- Tunberg, Thunberg
Tetum
Verb
tun
- to descend
Welsh
Etymology
From English tin.
Noun
tun m (plural tuniau or tunnau)
- tin (substance)
- tin (container), tin can
Synonyms
- (substance): alcam, ystaen
- (tin can): can
Derived terms
- tunio
Further reading
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present) , “tun”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Yámana
Noun
tun
- tooth
tun From the web:
- what tune is this
- what tungsten for aluminum
- what tuna is used for sushi
- what tuning is come as you are in
- what tungsten for stainless steel
- what tuning is heart shaped box
- what tuna has the least mercury
- what tuning does slipknot use
you may also like
- tank vs tun
- intelligent vs philosophical
- divination vs prognostication
- hack vs lance
- dazzle vs luminosity
- leg vs digit
- joining vs connection
- fouling vs uncleanness
- serene vs nonchalant
- dunderhead vs dolt
- multiplying vs widening
- blast vs rumbling
- outfit vs vesture
- surreptitious vs undecipherable
- laborious vs bewildering
- inaccuracy vs misapprehension
- proclaim vs evangelise
- devising vs beginning
- benefaction vs tip
- state vs swear