different between tag vs imprint
tag
English
Etymology 1
From Middle English tagge (“small piece hanging from a garment”), probably of North Germanic origin. Compare Norwegian tagg (“point; prong; barb; tag”), Swedish tagg (“thorn; prickle; tine”), Icelandic tág (“a willow-twig”). Compare also tack.
Pronunciation
- enPR: t?g, IPA(key): /tæ?/
- (North American also) IPA(key): /te??/
- Rhymes: -æ?
Noun
tag (plural tags)
- A small label.
- A children's chasing game in which one player (known as "it") attempts to touch another, who then becomes "it".
- A skin tag, an excrescence of skin.
- A type of cardboard.
- Graffiti in the form of a stylized signature particular to the artist.
- 2011, Scape Martinez, Graff 2: Next Level Graffiti Techniques (page 124)
- There is a hierarchy of sorts: a throw-up can go over a tag, a piece over a throw-up, and a burner over a piece.
- 2011, Scape Martinez, Graff 2: Next Level Graffiti Techniques (page 124)
- A dangling lock of sheep's wool, matted with dung; a dung tag.
- (informal, authorship) An attribution in narrated dialogue (eg, "he said") or attributed words (e.g. "he thought").
- Synonyms: dialogue tag, speech tag, tag line
- (Can we date this quote?),
- (Can we date this quote?)
- (Can we date this quote?)
- (music) The last line (or last two lines) of a song's chorus that is repeated to indicate the end of the song.
- (television) The last scene of a TV program, often focusing on the program's subplot.
- Antonym: cold open
- 2006, Stephen V. Duncan, A Guide to Screenwriting Success (page 300)
- Often, the tag punctuates the "we're all in this together" theme and is topped with a laugh.
- (chiefly US) A vehicle number plate; a medal bearing identification data (animals, soldiers).
- (baseball) An instance of touching the baserunner with the ball or the ball in a gloved hand to rule him "out."
- (computing) A piece of markup representing an element in a markup language.
- (computing) A keyword, term, or phrase associated with or assigned to data, media, and/or information enabling keyword-based classification; often used to categorize content.
- Any slight appendage, as to an article of dress; something slight hanging loosely.
- A metallic binding, tube, or point, at the end of a string, or lace, to stiffen it.
- The end, or catchword, of an actor's speech; cue.
- Something mean and paltry; the rabble.
- A sheep in its first year.
- (biochemistry) Any short peptide sequence artificially attached to proteins mostly in order to help purify, solubilize or visualize these proteins.
- (slang) A person's name.
Hyponyms
Derived terms
- tagball
- tagless
- tag question
See also
(children's game to avoid being "it"):
- chasey
- dodgeball
- paintball
Translations
Verb
tag (third-person singular simple present tags, present participle tagging, simple past and past participle tagged)
- (transitive) To label (something).
- (transitive, graffiti) To mark (something) with one’s tag.
- (transitive) To remove dung tags from a sheep.
- Regularly tag the rear ends of your sheep.
- (transitive, baseball, colloquial) To hit the ball hard.
- He really tagged that ball.
- (transitive, vulgar slang, 1990s) to have sex with someone (especially a man of a woman)
- Steve is dying to tag Angie from chemistry class.
- (transitive, baseball) To put a runner out by touching them with the ball or the ball in a gloved hand.
- He tagged the runner for the out.
- (transitive, computing) To mark with a tag (metadata for classification).
- I am tagging my music files by artist and genre.
- To follow closely, accompany, tag along.
- 1906, O. Henry, By Courier
- A tall young man came striding through the park along the path near which she sat. Behind him tagged a boy carrying a suit-case.
- 1906, O. Henry, By Courier
- (transitive) To catch and touch (a player in the game of tag).
- (transitive) To fit with, or as if with, a tag or tags.
- His courteous host […]
Tags every sentence with some fawning word.
- His courteous host […]
- To fasten; to attach.
- (Can we find and add a quotation of Bolingbroke to this entry?)
Antonyms
- (computing): untag
Translations
Derived terms
Etymology 2
Borrowed from Aramaic ???? (“crown”). Doublet of taj.
Noun
tag (plural tagin)
- A decoration drawn over some Hebrew letters in Jewish scrolls.
References
- tag at OneLook Dictionary Search
Anagrams
- ATG, GTA, TGA, gat
Cimbrian
Alternative forms
- tage (Luserna)
Etymology
From Middle High German tag, tac, from Old High German tag, tac, from Proto-West Germanic *dag, from Proto-Germanic *dagaz. Cognate with German Tag, English day.
Noun
tag m (plural taaghe)
- (Sette Comuni) day
Declension
Related terms
- gabüarttag
References
- “tag” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
Crimean Gothic
Etymology
From Proto-Germanic *dagaz, from Proto-Indo-European *d?eg??- (“to burn”).
Noun
tag
- day
- 1562, Ogier Ghiselin de Busbecq:
- Tag. Dies.
- 1562, Ogier Ghiselin de Busbecq:
Derived terms
- knauen tag
Danish
Etymology 1
From Old Norse þak (“thatch, roof”), from Proto-Germanic *þak?, cognate with Swedish tak, English thack, thatch, German Dach, Dutch dak.
Pronunciation
- IPA(key): /ta???/, [?t?æ?(j)]
Noun
tag n (singular definite taget, plural indefinite tage)
- roof
Inflection
Derived terms
Related terms
- tække
Etymology 2
From Old Norse tak (“hold, grasp”), cognate with Norwegian tak, Swedish tag. Derived from the verb taka (Danish tage).
Pronunciation
- IPA(key): /ta(??)?/, [?t?æ?(j)], [?t??w]
Noun
tag n (singular definite taget, plural indefinite tag)
- hold, grasp, grip
- stroke (with an oar or with the armes in the water)
- handling, control
Inflection
Etymology 3
Borrowed from English tag (since 1985).
Pronunciation
- IPA(key): /ta?/, [?t?æ??]
Noun
tag n (singular definite tagget, plural indefinite tags)
- tag (signature of a graffiti artist)
- (computing) tag (markup in an electronic file)
Inflection
Etymology 4
See the etymology of the main entry.
Pronunciation
- IPA(key): /ta(??)/, [?t?æ(?)]
Verb
tag
- imperative of tage
Dutch
Etymology
Borrowed from English tag.
Pronunciation
Noun
tag n (plural tags, diminutive tagje n)
- tag
Finnish
Noun
tag
- Alternative form of tagi
Declension
French
Etymology
Borrowed from English tag.
Pronunciation
- IPA(key): /ta?/
- Rhymes: -a?
Noun
tag m (plural tags)
- tag
German
Pronunciation
- IPA(key): /ta?k/
- Rhymes: -a?k
Verb
tag
- singular imperative of tagen
Hungarian
Etymology 1
Of unknown origin.
Pronunciation
- IPA(key): [?t??]
- Hyphenation: tag
- Rhymes: -??
Noun
tag (plural tagok)
- member
- Synonym of végtag (“limb”)
Declension
Derived terms
Etymology 2
Borrowed from English tag (“piece of markup”).
Pronunciation
- IPA(key): [?t??]
- Rhymes: -??
Noun
tag (plural tagek)
- (computing) tag (a piece of markup representing an element in a markup language)
Declension
Etymology 3
Borrowed from English tag (“a piece of graffiti”).
Pronunciation
- IPA(key): [?t??]
- Rhymes: -??
Noun
tag (plural tagek)
- tag (graffiti in the form of a stylized signature particular to the artist)
Declension
References
Further reading
- tag in Bárczi, Géza and László Országh: A magyar nyelv értelmez? szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: ?ISBN
Meriam
Noun
tag
- arm, hand
Middle High German
Alternative forms
- tac, dach (northern)
Etymology
From Old High German tag, tac, from Proto-Germanic *dagaz, whence also Old English dæ? and Old Norse dagr. Ultimately from Proto-Indo-European *d?eg??- (“to burn”).
Noun
tag m
- day
- age, lifetime
- (politics) convention, congress
- (in a religious context) judgement day
Descendants
- Alemannic German: Tag
- Alsatian: Dàà (north), Dàj (center), Dàg (south)
- Italian Walser: tag, tog, tàg
- Swabian: Dag
- Bavarian: Da, Dåg, Doch
- Cimbrian: tak, ta, tag, tage
- Mòcheno: ta
- Udinese: tach, ti
- Central Franconian: Daach
- Hunsrik: Daagh, taach
- East Central German:
- Upper Saxon: Dag
- German: Tag
- Esperanto: tago
- Luxembourgish: Dag, Do
- Rhine Franconian: Tach
- Pennsylvania German: Daag
- Vilamovian: taog
- Yiddish: ????? (tog)
References
Old High German
Alternative forms
- tac, tak, dac, *dag (northern)
Etymology
From Proto-West Germanic *dag, from Proto-Germanic *dagaz, whence also Old English dæ?, Old Norse dagr, Old Dutch and Old Saxon dag, Old High German tag, Gothic ???????????????? (dags). Ultimately from Proto-Indo-European *d?eg??- (“to burn”).
Pronunciation
- IPA(key): /ta?/, /ta?/
Noun
tag m (plural taga)
- day
- tag after tage
- day after day
- tag after tage
Declension
Derived terms
- tagalih
- tagalihhen
- tagalihhes
- tagalihhida
- ziestag
Descendants
- Middle High German: tag, tac, dach
- Alemannic German: Tag
- Alsatian: Dàà (north), Dàj (center), Dàg (south)
- Italian Walser: tag, tog, tàg
- Swabian: Dag
- Bavarian: Da, Dåg, Doch
- Cimbrian: tak, ta, tag, tage
- Mòcheno: ta
- Udinese: tach, ti
- Central Franconian: Daach
- Hunsrik: Daagh, taach
- East Central German:
- Upper Saxon: Dag
- German: Tag
- Esperanto: tago
- Luxembourgish: Dag, Do
- Rhine Franconian: Tach
- Pennsylvania German: Daag
- Vilamovian: taog
- Yiddish: ????? (tog)
- Alemannic German: Tag
References
- Joseph Wright, An Old High German Primer
Polish
Etymology
From English tag, from Middle English tagge.
Pronunciation
- IPA(key): /tak/
- Homophone: tak
Noun
tag m inan
- (computing) tag (piece of markup representing an element in a markup language)
- Synonym: znacznik
Declension
Further reading
- tag in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- tag in Polish dictionaries at PWN
Swedish
Etymology
From Old Norse tak.
Pronunciation
- IPA(key): /t???/
Noun
tag n
- a grip; a hold (of something)
- Tappa inte taget
- Don’t lose your grip
- Släpp inte taget
- Don’t let go
- Tappa inte taget
- a stroke (with an oar; in swimming)
- Ett tag till med åran
- One more stroke with the oar
- Ett tag till med åran
- a while, a moment, a minute, sec, second, tic
- Ett litet tag
- A little while, a second
- Ett litet tag
Declension
Derived terms
- få tag i
- hårda tag
- i första taget
- vara i tagen
Verb
tag
- imperative of taga.
Alternative forms
- ta
Anagrams
- ATG
Welsh
Etymology
Back-formation from tagu (“to strangle, to choke”).
Noun
tag m (plural tagau or tagion)
- choking, suffocation
Derived terms
- llindag (“suffocation; snare; dodder; thrush”)
- tagaradr (“restharrow”)
- tagell (“gill; jowl”)
- tagfa (“choking, throttling; bottleneck”)
- taglys (“bindweed”)
Mutation
Further reading
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present) , “tag”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Westrobothnian
Etymology 1
From Old Norse tak, by analogy with taga (“to take”). Also rendered as tak.
Pronunciation
- IPA(key): [t?????], [t?á??], [t????]
- Rhymes: -á??
Noun
tag n (definite singular tagjä, dative tagjän)
- Grip, hold.
- Advantage.
Alternative forms
- tak
Etymology 2
From Old Norse taug, tog, from Proto-Germanic *taug?, *tug?.
Noun
tag n (definite singular tagjä, dative tagjän)
- A rope.
Synonyms
- raip
Etymology 3
Verb
tag
- singular present of taga
- singular imperative of taga
tag From the web:
- what tags to use on youtube
- what tags to use on tiktok
- what tags should i use on youtube
- what tags to use on omegle
- what tagalog
- what tag means
- what tags to use on twitch
- what tags should i use on instagram
imprint
English
Etymology 1
From Old French empreinte, from the past participle of empreindre, from Latin imprimere
Pronunciation
- IPA(key): /??m.p??nt/
Noun
imprint (plural imprints)
- An impression; the mark left behind by printing something.
- The day left an imprint in my mind.
- The name and details of a publisher or printer, as printed in a book etc.; a publishing house.
- A distinctive marking, symbol or logo.
- The shirts bore the company imprint on the right sleeve.
Translations
Etymology 2
From Middle English emprinten, enprinten, from Old French empreinter, from the past participle of empreindre, from Latin imprimere
Pronunciation
- IPA(key): /?m?p??nt/
Verb
imprint (third-person singular simple present imprints, present participle imprinting, simple past and past participle imprinted)
- To leave a print, impression, image, etc.
- To learn something indelibly at a particular stage of life, such as who one's parents are.
- To mark a gene as being from a particular parent so that only one of the two copies of the gene is expressed.
Derived terms
- imprint on
Translations
imprint From the web:
- what imprint means
- what imprinting
- what imprinting mean in twilight
- what does it mean to imprint
- what is the definition of imprint
you may also like
- tag vs imprint
- discover vs concoct
- disposal vs mood
- proper vs ample
- vexation vs ire
- colloque vs talk
- brittle vs weak
- moaning vs doleful
- juvenile vs weak
- clout vs hammer
- flashy vs embellished
- hindrance vs repulse
- mutter vs announce
- entertain vs nurture
- unsuitable vs rank
- establis vs determine
- mildewed vs polluted
- shun vs baffle
- open vs utter
- righteous vs worthy