different between tache vs tace
tache
English
Etymology 1
Clipping of moustache or mustache.
Alternative forms
- tash (misspelling)
- 'tache
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /t???/, Rhymes: -???
- (US) IPA(key): /tæ?/, Rhymes: -æ?
Noun
tache (plural taches)
- (informal) Moustache, mustache.
Synonyms
- stache, 'stache
Etymology 2
From French tache (“a spot”). See tetchy.
Noun
tache (plural taches)
- (now rare) A spot, stain, or blemish.
- 1531, Thomas Elyot, The Boke named the Governour
- the herynge or seynge of any vice or euyl tache
- 1993, Rikki Ducornet, The Jade Cabinet, Dalkey Archive Press, p. 95:
- Alone I cared for our mother who did little else but stare at taches on floor and ceiling.
- 1531, Thomas Elyot, The Boke named the Governour
Etymology 3
See tack (“a kind of nail”).
Noun
tache (plural taches)
- Something used for taking hold or holding; a catch; a loop; a button.
Anagrams
- Teach, chate, cheat, he-cat, teach, theca
French
Etymology
From Middle French tache, from Old French tache, taiche, taje (“mark, spot, stain”), from Vulgar Latin *tacca, *tecca, from Gothic ???????????????????????? (taikns, “mark, sign”), from Proto-Germanic *taiknaz, *taikn? (“sign, mark”), from Proto-Indo-European *dey?- (“to show”). Influenced by forms related to Frankish *stakjan, *stakkijan (“to stick, attach”) and Gothic ???????????????????? (staks, “mark”). See attacher. For levelling and shortening of diphthong ai in taikns compare Old French hanter, hangart, etc. Cognate with Old High German zeihhan (“sign, symbol, feature”), Old English t?cn (“sign, marker”). More at token.
Pronunciation
- IPA(key): /ta?/
- Homophone: tâche (France)
- Rhymes: -a?
Noun
tache f (plural taches)
- blot, stain or smear
- spot; more or less stain-like mark of a different color
- (skin) blotch, mark
- moral depravation
- annoying or despicable person
Derived terms
Related terms
- tacher
- tacheter
Further reading
- “tache” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Haitian Creole
Etymology
From French attacher (“attach”).
Verb
tache
- attach
Old French
Alternative forms
- teche, tesche, taiche, taje
Etymology
Uncertain. Two origins are proposed:
- From Vulgar Latin *tacca, *tecca, from Gothic ???????????????????????? (taikns, “mark, sign”), from Proto-Germanic *taiknaz, *taikn? (“sign, mark”).
- From the verb tachier, from Latin tax?re (“to feel, touch”).
Noun
tache f (oblique plural taches, nominative singular tache, nominative plural taches)
- mark; stain
Descendants
- Middle French: taiche
- French: tache
- ? Middle English: tach, tache, tasch, tasche, tasshe
- English: tache, tatch
- Scots: tache
- ?? English: tetchy
References
- Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (tache)
Spanish
Noun
tache m (plural taches)
- (Mexico) a line or lines written to cross out something
Verb
tache
- Formal second-person singular (usted) imperative form of tachar.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of tachar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of tachar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of tachar.
tache From the web:
- tache meaning
- what tacheometry means
- teacher means
- what tache cerebrale
- what is tacheometric surveying
- what is tacheometry in surveying
- what are taches in the bible
- what are tacheometric constants
tace
English
Noun
tace (plural taces)
- Alternative form of tasse
- (Can we find and add a quotation of Fairholt to this entry?)
- 1860 December 22, Mark Lemon, Henry Mayhew, Tom Taylor, Shirley Brooks, Francis Cowley Burnand, Owen Seaman, Punch's Book of British Costume, Punch, or the London Charivari, Volume 39: July—December 1860, page 248,
- The passe-gardes we have mentioned are also clearly visible, and notice should be taken of the horizontal plates, called taces, extending from the breastplate to protect the hips. As we have seen in the last reign, two small pointed plates, called tuilles, are affixed by straps in the front to the lowest of the taces, so as to give a further protection to the thigh; and under them is visible a short tunic of mail, which, we thus learn, still continued in military use.
Anagrams
- CETA, Cate, acet-, cate
Italian
Verb
tace
- third-person singular present of tacere
Anagrams
- teca
Latin
Verb
tac?
- second-person singular present active imperative of tace?
Pali
Alternative forms
Noun
tace
- inflection of taca (“skin”):
- locative singular
- accusative plural
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /?ta.t?s?/
Noun
tace f
- nominative/accusative/vocative plural of taca
Romanian
Pronunciation
- IPA(key): [?tat??e]
Verb
tace
- third-person singular present indicative of t?cea
tace From the web:
- what race
- what taxes
- what race is hispanic
- what race are the kardashians
- what race is raya
- what race is moana
- what race is yoda
- what races are there
you may also like
- tache vs tace
- terms vs teathe
- teathe vs teathed
- teathe vs teethe
- socialises vs socialiser
- connection vs associating
- connecting vs associating
- associating vs affiliation
- association vs associating
- associating vs dissociate
- commenting vs adressing
- commentation vs commenting
- comentation vs commenting
- terms vs commenting
- commenting vs commencing
- criticing vs commenting
- romancing vs romanticizing
- romanticizing vs romanticized
- romanticising vs romanticizing
- infrequently vs res