different between symbol vs idol
symbol
English
Etymology
From French symbole, from Latin symbolus, symbolum (“a sign, mark, token, symbol, in Late Latin also a creed”), from Ancient Greek ???????? (súmbolon, “a sign by which one infers something; a mark, token, badge, ticket, tally, check, a signal, watchword, outward sign”), from ???????? (sumbáll?, “I throw together, dash together, compare, correspond, tally, come to a conclusion”), from ??? (sún, “with, together”) + ????? (báll?, “I throw, put”).
Pronunciation
- IPA(key): /?s?mb?l/
- Rhymes: -?mb?l
- Hyphenation: sym?bol
- Homophone: cymbal
Noun
symbol (plural symbols)
- A character or glyph representing an idea, concept or object.
- A thing considered the embodiment of a concept or object.
- (linguistics) A type of noun whereby the form refers to the same entity independently of the context; a symbol arbitrarily denotes a referent. See also icon and index.
- A summary of a dogmatic statement of faith.
- (crystallography) The numerical expression which defines a plane's position relative to the assumed axes.
- (obsolete) That which is thrown into a common fund; hence, an appointed or accustomed duty.
- 1673, Jeremy Taylor, Heniaytos: A Course of Sermons for All the Sundays of the Year […]
- They do their work in the days of peace […] and come to pay their symbol in a war or in a plague.
- 1673, Jeremy Taylor, Heniaytos: A Course of Sermons for All the Sundays of the Year […]
- (obsolete) Share; allotment.
- 1673, Jeremy Taylor, Heniaytos: A Course of Sermons for All the Sundays of the Year […]
- The persons who are to be judged […] shall all appear to receive their symbol.
- 1673, Jeremy Taylor, Heniaytos: A Course of Sermons for All the Sundays of the Year […]
- (programming) An internal identifier used by a debugger to relate parts of the compiled program to the corresponding names in the source code.
- (telecommunications) A signalling event on a communications channel; a signal that cannot be further divided into meaningful information.
Derived terms
- status symbol
- typographical symbol
Related terms
- symbolic
- symbolize
- symbolism
Translations
Verb
symbol (third-person singular simple present symbols, present participle symboling or symbolling, simple past and past participle symboled or symbolled)
- To symbolize.
Translations
See also
- punctuation
Further reading
- symbol in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- symbol in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Czech
Noun
symbol m
- symbol
Declension
Related terms
- symbolický
- symbolismus
Further reading
- symbol in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
- symbol in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989
Danish
Etymology
From Ancient Greek ???????? (súmbolon, “a sign by which one infers something; a mark, token, badge, ticket, tally, check, a signal, watchword, outward sign”).
Pronunciation
- IPA(key): /symbo?l/, [sym?b?o??l]
- Rhymes: -o?l
Noun
symbol n (singular definite symbolet, plural indefinite symboler)
- symbol
Inflection
Derived terms
- statussymbol
Related terms
- symbolik
- symbolisere
- symbolisme
- symbolist
- symbolsk
Further reading
- symbol on the Danish Wikipedia.Wikipedia da
Norwegian Bokmål
Etymology
From Ancient Greek ???????? (súmbolon)
Noun
symbol n (definite singular symbolet, indefinite plural symbol or symboler, definite plural symbola or symbolene)
- a symbol
Derived terms
- statussymbol
- symbolisme
Related terms
- symbolisere
- symbolsk
References
- “symbol” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Ancient Greek ???????? (súmbolon)
Noun
symbol n (definite singular symbolet, indefinite plural symbol, definite plural symbola)
- a symbol
Derived terms
- statussymbol
- symbolisme
Related terms
- symbolsk
References
- “symbol” in The Nynorsk Dictionary.
Polish
Etymology
From French symbole, from Latin symbolum, from Ancient Greek ????????? (súmbolon).
Pronunciation
- IPA(key): /?s?m.b?l/
Noun
symbol m inan
- symbol
Declension
Derived terms
- (nouns) symbolika, symbolizm
- (adjective) symboliczny
- (verb) symbolizowa?
Further reading
- symbol in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- symbol in Polish dictionaries at PWN
Swedish
Etymology
From Latin symbolum, cognate with English symbol.
Pronunciation
Noun
symbol c
- symbol
Declension
Derived terms
References
- symbol in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- symbol in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Welsh
Alternative forms
- sumbol
Etymology
From English symbol, from French symbole, from Latin symbolus, symbolum (“a sign, mark, token, symbol, in Late Latin also a creed”), from Ancient Greek ???????? (súmbolon, “a sign by which one infers something; a mark, token, badge, ticket, tally, check, a signal, watchword, outward sign”).
Pronunciation
- (North Wales) IPA(key): /?s??mb?l/
- (South Wales) IPA(key): /?s?mb?l/
Usage notes
Being a word borrowed from English derived from Greek, the y in symbol is pronounced /??, ?/ rather than expected /?/. To preserve consistency between pronunciation and spelling, some prefer to spell this word sumbol. Nevertheless, symbol is the more common spelling of the two. See pyramid/puramid, synthesis/sunthesis, system/sustem for similar examples.
Noun
symbol m (plural symbolau, not mutable)
- symbol
Derived terms
- symbolaeth (“symbolism”)
- symbolaidd (“symbolic”)
- symboleiddio (“symbolise”)
- symbolwr (“symbolist”)
- symbolydd (“symbolist”)
Further reading
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present) , “symbol”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
symbol From the web:
- what symbol is
- what symbolizes strength
- what symbol represents the epicenter
- what symbol is greater than
- what symbol represents me
- what symbolizes hope
- what symbolizes family
- what symbolizes the pharaohs’ wealth and power
idol
English
Alternative forms
- idoll (obsolete)
Etymology
From Old French idole, from Latin idolum, from Ancient Greek ??????? (eíd?lon, “image, idol”), from ????? (eîdos, “form”), from Proto-Indo-European *wéydos (“seeing, image”), from *weyd- (“to see”). Doublet of eidolon and idolum.
Pronunciation
- enPR: ??d(?)l, IPA(key): /?a?d(?)l/
- Rhymes: -a?d?l
- Homophones: idle, idyl(l) (US pronunciation)
Noun
idol (plural idols)
- A graven image or representation of anything that is revered, or believed to convey spiritual power.
- 1911 The Green Eye of the Little Yellow God, J. Milton Hayes:
- There's a one-eyed yellow idol to the north of Kathmandu, There's a little marble cross below the town; There's a broken-hearted woman tends the grave of Mad Carew, And the Yellow God forever gazes down.
- 1911 The Green Eye of the Little Yellow God, J. Milton Hayes:
- A cultural icon, or especially popular person.
- (Asia, originally Japan) Popular entertainer; usually young, captivating, attractive; and often female, with an image of being close to fans.
- '26 January 2016, Mariko Oi, The dark side of Asia’s pop music industry - BBC News
- '26 January 2016, Mariko Oi, The dark side of Asia’s pop music industry - BBC News
- (obsolete) An eidolon or phantom; something misleading or elusive.
Synonyms
- (a worshipped representation): afgod (obsolete)
- (a celebrated person): icon, star, superstar
Derived terms
- idolatry
- idolise, idolize
Descendants
- ? Japanese: ???? (aidoru)
Translations
Anagrams
- Lodi, OLDI, diol, lido, loid, olid
Danish
Pronunciation
- Rhymes: -o?l
Noun
idol n (singular definite idolet, plural indefinite idoler)
- idol
Inflection
Polish
Etymology
From French idole, from Latin ?d?lum, from Ancient Greek ??????? (eíd?lon, “image; idol”), from ????? (eîdos, “form”).
Pronunciation
- IPA(key): /?i.d?l/
Noun
idol m pers (feminine idolka)
- idol (cultural icon, especially popular person)
Declension
Noun
idol m inan
- idol (representation of anything revered)
- Synonyms: bo?ek, ba?wan
Declension
Further reading
- idol in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- idol in Polish dictionaries at PWN
Romanian
Etymology
From Greek ?????? (eídolo), partially through the intermediate of Old Church Slavonic ????? (idol?). Compare Aromanian idul, Serbo-Croatian idol.
Noun
idol m (plural idoli)
- idol
- pagan divinity
- (popular) demon
Synonyms
- (demon): demon, drac, diavol, aghiu??, naiba
Related terms
- idolatru
- idolatrie
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /?do?l/
- Hyphenation: i?dol
Noun
ìd?l m (Cyrillic spelling ?????)
- idol
Declension
idol From the web:
- what idol means
- what idols did the israelites worship
- what idol has displaced you
- what idols went to sopa
- what idols are worshipped today
- what idols did the thessalonians worship
- what idols are bts friends with
- what idols did israel worship
you may also like
- symbol vs idol
- idol vs idea
- deity vs idol
- plonker vs fucktard
- plonker vs plonked
- plonker vs jerk
- plonker vs plonk
- fool vs plonker
- plonker vs turkey
- spun vs splice
- splice vs connect
- splice vs together
- splice vs joiner
- splice vs split
- splice vs connector
- splice vs filter
- splice vs unshift
- ties vs splice
- seam vs splice
- narrativity vs narratology