different between symbol vs evidence
symbol
English
Etymology
From French symbole, from Latin symbolus, symbolum (“a sign, mark, token, symbol, in Late Latin also a creed”), from Ancient Greek ???????? (súmbolon, “a sign by which one infers something; a mark, token, badge, ticket, tally, check, a signal, watchword, outward sign”), from ???????? (sumbáll?, “I throw together, dash together, compare, correspond, tally, come to a conclusion”), from ??? (sún, “with, together”) + ????? (báll?, “I throw, put”).
Pronunciation
- IPA(key): /?s?mb?l/
- Rhymes: -?mb?l
- Hyphenation: sym?bol
- Homophone: cymbal
Noun
symbol (plural symbols)
- A character or glyph representing an idea, concept or object.
- A thing considered the embodiment of a concept or object.
- (linguistics) A type of noun whereby the form refers to the same entity independently of the context; a symbol arbitrarily denotes a referent. See also icon and index.
- A summary of a dogmatic statement of faith.
- (crystallography) The numerical expression which defines a plane's position relative to the assumed axes.
- (obsolete) That which is thrown into a common fund; hence, an appointed or accustomed duty.
- 1673, Jeremy Taylor, Heniaytos: A Course of Sermons for All the Sundays of the Year […]
- They do their work in the days of peace […] and come to pay their symbol in a war or in a plague.
- 1673, Jeremy Taylor, Heniaytos: A Course of Sermons for All the Sundays of the Year […]
- (obsolete) Share; allotment.
- 1673, Jeremy Taylor, Heniaytos: A Course of Sermons for All the Sundays of the Year […]
- The persons who are to be judged […] shall all appear to receive their symbol.
- 1673, Jeremy Taylor, Heniaytos: A Course of Sermons for All the Sundays of the Year […]
- (programming) An internal identifier used by a debugger to relate parts of the compiled program to the corresponding names in the source code.
- (telecommunications) A signalling event on a communications channel; a signal that cannot be further divided into meaningful information.
Derived terms
- status symbol
- typographical symbol
Related terms
- symbolic
- symbolize
- symbolism
Translations
Verb
symbol (third-person singular simple present symbols, present participle symboling or symbolling, simple past and past participle symboled or symbolled)
- To symbolize.
Translations
See also
- punctuation
Further reading
- symbol in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- symbol in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Czech
Noun
symbol m
- symbol
Declension
Related terms
- symbolický
- symbolismus
Further reading
- symbol in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
- symbol in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989
Danish
Etymology
From Ancient Greek ???????? (súmbolon, “a sign by which one infers something; a mark, token, badge, ticket, tally, check, a signal, watchword, outward sign”).
Pronunciation
- IPA(key): /symbo?l/, [sym?b?o??l]
- Rhymes: -o?l
Noun
symbol n (singular definite symbolet, plural indefinite symboler)
- symbol
Inflection
Derived terms
- statussymbol
Related terms
- symbolik
- symbolisere
- symbolisme
- symbolist
- symbolsk
Further reading
- symbol on the Danish Wikipedia.Wikipedia da
Norwegian Bokmål
Etymology
From Ancient Greek ???????? (súmbolon)
Noun
symbol n (definite singular symbolet, indefinite plural symbol or symboler, definite plural symbola or symbolene)
- a symbol
Derived terms
- statussymbol
- symbolisme
Related terms
- symbolisere
- symbolsk
References
- “symbol” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Ancient Greek ???????? (súmbolon)
Noun
symbol n (definite singular symbolet, indefinite plural symbol, definite plural symbola)
- a symbol
Derived terms
- statussymbol
- symbolisme
Related terms
- symbolsk
References
- “symbol” in The Nynorsk Dictionary.
Polish
Etymology
From French symbole, from Latin symbolum, from Ancient Greek ????????? (súmbolon).
Pronunciation
- IPA(key): /?s?m.b?l/
Noun
symbol m inan
- symbol
Declension
Derived terms
- (nouns) symbolika, symbolizm
- (adjective) symboliczny
- (verb) symbolizowa?
Further reading
- symbol in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- symbol in Polish dictionaries at PWN
Swedish
Etymology
From Latin symbolum, cognate with English symbol.
Pronunciation
Noun
symbol c
- symbol
Declension
Derived terms
References
- symbol in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- symbol in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Welsh
Alternative forms
- sumbol
Etymology
From English symbol, from French symbole, from Latin symbolus, symbolum (“a sign, mark, token, symbol, in Late Latin also a creed”), from Ancient Greek ???????? (súmbolon, “a sign by which one infers something; a mark, token, badge, ticket, tally, check, a signal, watchword, outward sign”).
Pronunciation
- (North Wales) IPA(key): /?s??mb?l/
- (South Wales) IPA(key): /?s?mb?l/
Usage notes
Being a word borrowed from English derived from Greek, the y in symbol is pronounced /??, ?/ rather than expected /?/. To preserve consistency between pronunciation and spelling, some prefer to spell this word sumbol. Nevertheless, symbol is the more common spelling of the two. See pyramid/puramid, synthesis/sunthesis, system/sustem for similar examples.
Noun
symbol m (plural symbolau, not mutable)
- symbol
Derived terms
- symbolaeth (“symbolism”)
- symbolaidd (“symbolic”)
- symboleiddio (“symbolise”)
- symbolwr (“symbolist”)
- symbolydd (“symbolist”)
Further reading
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present) , “symbol”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
symbol From the web:
- what symbol is
- what symbolizes strength
- what symbol represents the epicenter
- what symbol is greater than
- what symbol represents me
- what symbolizes hope
- what symbolizes family
- what symbolizes the pharaohs’ wealth and power
evidence
English
Etymology
From Middle English evidence, from Old French [Term?], from Latin evidentia (“clearness, in Late Latin a proof”), from evidens (“clear, evident”); see evident.
Pronunciation
- IPA(key): /??v?d?ns/, /??v?d?ns/
- (US) IPA(key): [??v???ns]
- Hyphenation: ev?i?dence
Noun
evidence (usually uncountable, plural evidences)
- Facts or observations presented in support of an assertion.
- 1748, David Hume, An Enquiry Concerning Human Understanding
- In our reasonings concerning matter of fact, there are all imaginable degrees of assurance, from the highest certainty to the lowest species of moral evidence. A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.
- 1748, David Hume, An Enquiry Concerning Human Understanding
- (law) Anything admitted by a court to prove or disprove alleged matters of fact in a trial.
- One who bears witness.
- 1820, Charles Maturin, Melmoth the Wanderer, volume 1, page 53:
- He recapitulated the Sybil’s story word by word, with the air of a man who is cross-examining an evidence, and trying to make him contradict himself.
- 1820, Charles Maturin, Melmoth the Wanderer, volume 1, page 53:
- A body of objectively verifiable facts that are positively indicative of, and/or exclusively concordant with, that one conclusion over any other.
Usage notes
- Adjectives often used with the term "evidence": documentary, physical, empirical, scientific, material, circumstantial, anectodal, objective, strong, weak, conclusive, hard
Derived terms
Related terms
- evident
- evidential
Translations
Verb
evidence (third-person singular simple present evidences, present participle evidencing, simple past and past participle evidenced)
- (transitive) To provide evidence for, or suggest the truth of.
Usage notes
- To be distinguished from evince.
Translations
Quotations
- For quotations using this term, see Citations:evidence.
Further reading
- evidence in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- evidence in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [??v?d?nt?s?]
- Rhymes: -?nts?
Noun
evidence f
- records
- registry, repository
Related terms
- See vize
- eviden?ní
- evidovat
- evidentní
See also
- záznamy
- databáze
- registr
Further reading
- evidence in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
- evidence in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989
Friulian
Noun
evidence f (plural evidencis)
- evidence
Middle French
Noun
evidence f (plural evidences)
- evidence
Descendants
- French: évidence
evidence From the web:
- what evidence supports the big bang theory
- what evidence supports the endosymbiotic theory
- what evidence supports the theory of continental drift
- what evidence supports the law of conservation of energy
- what evidence supports a conservation law
- what evidence supports the big bang
- what evidence best supports the big bang theory
you may also like
- symbol vs evidence
- daydream vs crotchet
- vigorous vs bold
- dreadfully vs excessively
- lodge vs bungalow
- put vs ensconce
- substantial vs satisfying
- chafe vs handle
- unperturbed vs unimpressible
- messenger vs clue
- uncalculated vs chance
- discourteous vs ungentle
- create vs sculpt
- modest vs flimsy
- merciless vs obstinate
- aim vs strike
- enchanting vs inviting
- proficiency vs efficacy
- loot vs prize
- emotional vs feverish