different between strangle vs bind
strangle
English
Etymology
From Middle English stranglen, from Old French estrangler, from Latin strangul?, strangul?re, from Ancient Greek ????????????? (strangalóomai, “to strangle”), from ????????? (strangál?, “a halter”); compare ???????? (strangós, “twisted”). Displaced Middle English wirien, awurien (“to strangle”) (> English worry).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?st?æ??(?)l/
- (General American) IPA(key): /?st?æ???l/
- Rhymes: -æ???l
- Hyphenation: stran?gle
Verb
strangle (third-person singular simple present strangles, present participle strangling, simple past and past participle strangled)
- (transitive) To kill someone by squeezing the throat so as to cut off the oxygen supply; to choke, suffocate or throttle.
- (transitive) To stifle or suppress.
- (intransitive) To be killed by strangulation, or become strangled.
- (intransitive) To be stifled, choked, or suffocated in any manner.
Derived terms
- strangle the parrot
- strangleable
- stranglehold
- stranglement
- strangler
- strangling
Related terms
- strangulate
- strangulation
Translations
Noun
strangle (plural strangles)
- (finance) A trading strategy using options, constructed through taking equal positions in a put and a call with different strike prices, such that there is a payoff if the underlying asset's value moves beyond the range of the two strike prices.
See also
- asphyxiate
- choke
- gag
- querk
- suffocate
- throttle
Further reading
- strangle in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- strangle in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
- strangle at OneLook Dictionary Search
Anagrams
- Largents, langrets, tanglers, trangles
strangle From the web:
- what strangled means
- what's strangles in horses
- strangler meaning
- stranglehold meaning
- what strangler fig means
- what's stranglers
- strangle what does it means
- strangle what is the definition
bind
English
Pronunciation
- IPA(key): /ba?nd/
- Rhymes: -a?nd
Etymology
From Middle English binden, from Old English bindan, from Proto-West Germanic *bindan, from Proto-Germanic *bindan? (compare West Frisian bine, Dutch binden, Low German binnen, German binden, Danish binde), from Proto-Indo-European *b?énd?-e-ti, from *b?end?- (“to tie”)
Compare Welsh benn (“cart”), Latin offend?x (“knot, band”), Lithuanian beñdras (“partner”), Albanian bend (“servant, henchman”), Ancient Greek ?????? (peîsma, “cable, rope”), Persian ????? (bastan, “to bind”), Sanskrit ?????? (bándhati). Doublet of bandana.
Verb
bind (third-person singular simple present binds, present participle binding, simple past bound, past participle bound or (archaic, rare) bounden)
- (intransitive) To tie; to confine by any ligature.
- (intransitive) To cohere or stick together in a mass.
- unlocks their [clay's] binding Quality.
- (intransitive) To be restrained from motion, or from customary or natural action, as by friction.
- (intransitive) To exert a binding or restraining influence.
- (transitive) To tie or fasten tightly together, with a cord, band, ligature, chain, etc.
- Synonyms: fetter, make fast, tie, fasten, restrain
- (transitive) To confine, restrain, or hold by physical force or influence of any kind.
- (transitive) To couple.
- (figuratively) To oblige, restrain, or hold, by authority, law, duty, promise, vow, affection, or other social tie.
- Synonyms: restrain, restrict, obligate
- (law) To put (a person) under definite legal obligations, especially, under the obligation of a bond or covenant.
- (law) To place under legal obligation to serve.
- Synonym: indenture
- (transitive) To protect or strengthen by applying a band or binding, as the edge of a carpet or garment.
- (transitive, archaic) To make fast (a thing) about or upon something, as by tying; to encircle with something.
- (transitive) To cover, as with a bandage.
- Synonyms: bandage, dress
- (transitive, archaic) To prevent or restrain from customary or natural action, as by producing constipation.
- (transitive) To put together in a cover, as of books.
- (transitive, chemistry) To make two or more elements stick together.
- (transitive, programming) To associate an identifier with a value; to associate a variable name, method name, etc. with the content of a storage location.
- 2008, Bryan O'Sullivan, John Goerzen, Donald Bruce Stewart, Real World Haskell (page 33)
- We bind the variable
n
to the value2
, andxs
to"abcd"
.
- We bind the variable
- 2008, Bryan O'Sullivan, John Goerzen, Donald Bruce Stewart, Real World Haskell (page 33)
- (transitive, programming) To process one or more object modules into an executable program.
- (Britain, dialect) To complain; to whine about something.
- (intransitive, LGBT) To wear a binder so as to flatten one's chest to give the appearance of a flat chest, usually done by trans men.
Derived terms
Translations
Noun
bind (plural binds)
- That which binds or ties.
- A troublesome situation; a problem; a predicament or quandary.
- Synonyms: see Thesaurus:difficult situation
- Any twining or climbing plant or stem, especially a hop vine; a bine.
- (music) A ligature or tie for grouping notes.
- (chess) A strong grip or stranglehold on a position that is difficult for the opponent to break.
- The indurated clay of coal mines.
Derived terms
- bindweed
References
- bind at OneLook Dictionary Search
- bind in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
- bind in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
Anagrams
- INBD
Albanian
Etymology
From Proto-Albanian *bind-, from Proto-Indo-European *b?eyd?- (“to persuade, encourage; constrain”). Cognate to Ancient Greek ????? (peíth?, “to persuade, convince”), Illyrian *Bindus (“Illyrian Neptune”) and Thracian Bithus (Bithus, “theonym”).
Verb
bind (first-person singular past tense binda, participle bindur)
- to convince, persuade, amaze
- (archaic or chiefly dialectal) to perform magic, cast a spell, wonder, dazzle
Conjugation
Related terms
- be
- përbindësh
References
Dutch
Pronunciation
- Rhymes: -?nt
Verb
bind
- first-person singular present indicative of binden
- imperative of binden
Faroese
Etymology
From the verb binda.
Noun
bind n (genitive singular binds, plural bind)
- a book binding
- a book jacket or cover
- a book band
- a volume (single book of a publication)
- a bandage
- armlet, brassard
- a sanitary napkin (US) or sanitary towel (UK)
- truss
Declension
German
Verb
bind
- singular imperative of binden
- (colloquial) first-person singular present of binden
Norwegian Bokmål
Pronunciation
- IPA(key): /b?n/
- Rhymes: -?n
Etymology 1
From the verb binde
Noun
bind n (definite singular bindet, indefinite plural bind, definite plural binda or bindene)
- a volume (single book of a published work)
- a sling (kind of hanging bandage)
- Han går med armen i bind
- a sanitary napkin (US) or sanitary towel (UK)
Derived terms
- armbind
- supplementsbind
Etymology 2
Verb
bind
- imperative of binde
References
- “bind” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Alternative forms
- bd. (abbreviation)
Etymology
From the verb binde.
Noun
bind n (definite singular bindet, indefinite plural bind, definite plural binda)
- a sanitary napkin (US) or sanitary towel (UK)
- a volume
- a bound book
- a single book in a multi-book format
- binding of a book
- Synonym: omslag
- a sling (kind of hanging bandage)
Derived terms
References
- “bind” in The Nynorsk Dictionary.
Swedish
Verb
bind
- imperative of binda.
Wolof
Pronunciation
- IPA(key): /bind/
Verb
bind
- to write
- Jàngalekat jaa ngiy bind. - The teacher (here) is writing.
bind From the web:
- what binds okazaki fragments
- what binds to the active site of an enzyme
- what binds to the promoter
- what binds to hemoglobin
- what binds to troponin
- what binds to this structure on the hemoglobin molecule
- what binds to the operator
- what binds to the tata box
you may also like
- strangle vs bind
- merciless vs hellish
- framing vs preparation
- smutty vs immodest
- quickly vs buoyantly
- lure vs fascination
- fundamental vs higher
- accumulation vs flock
- casual vs inaccurate
- shrub vs algae
- bold vs spirited
- rupture vs bite
- aberration vs vision
- accustom vs familiarise
- district vs vicinity
- uncontrollable vs ungoverned
- category vs school
- terrifying vs onerous
- approbation vs compliment
- dullness vs ennui