different between stoke vs stote
stoke
English
Pronunciation
- (UK) enPR: st?k, IPA(key): /st??k/
- Rhymes: -??k
- (US) enPR: st?k, IPA(key): /sto?k/
Etymology 1
From Middle English stoken, from Middle Dutch stoken (“to poke, thrust”) or Middle Low German stoken (“to poke, thrust”), ultimately from Proto-Germanic *stuk?n? (“to be stiff, push”), from Proto-Indo-European *(s)tewg- (“to push, beat”). Cognate with Middle High German stoken (“to pierce, jab”), Norwegian Nynorsk stauka (“to push, thrust”). Alternative etymology derives the Middle English word from Old French estoquer, estochier (“to thrust, strike”), from the same Germanic source. More at stock.
Verb
stoke (third-person singular simple present stokes, present participle stoking, simple past and past participle stoked)
- (transitive) To poke, pierce, thrust.
- (1387 – 1400) Chaucer, The Knight's Tale, Part IV.
- Ne short swerd, for to stoke with poynt bitynge, / No man ne drawe, ne bere it by his syde.
- Nor any shortened sword, for point-thrusting, / Shall a man draw, or bear it by his side.
- (1387 – 1400) Chaucer, The Knight's Tale, Part IV.
Translations
Etymology 2
From a back-formation of stoker, apparently from Dutch stoker, from stoken (“to kindle a fire, incite, instigate”), from Middle Dutch stoken (“to poke, thrust”), from stock (“stick, stock”), see: tandenstoker. Ultimately the same word as above.
Verb
stoke (third-person singular simple present stokes, present participle stoking, simple past and past participle stoked)
- (transitive) To feed, stir up, especially, a fire or furnace.
- (transitive, by extension) To encourage a behavior or emotion.
- 1974, Joni Mitchell, "Free Man in Paris":
- Stoking the star maker machinery behind the popular song
- 1974, Joni Mitchell, "Free Man in Paris":
- (intransitive) To attend to or supply a furnace with fuel; to act as a stoker or fireman.
Derived terms
- stokehole
Related terms
- stoker
Translations
Etymology 3
Noun
stoke (plural stokes)
- (physics) Misconstruction of stokes (unit of kinematic viscosity)
Anagrams
- ketos, tokes
Dutch
Pronunciation
Verb
stoke
- (archaic) singular present subjunctive of stoken
Serbo-Croatian
Noun
stoke (Cyrillic spelling ?????)
- inflection of stoka:
- genitive singular
- nominative/accusative/vocative plural
Slovak
Pronunciation
- IPA(key): [?stoke]
Noun
stoke
- dative/locative singular of stoka
stoke From the web:
- what stoked the great fear
- what stoked means
- what stroke
- what stoker means
- what stocks to buy
- what stone does vision have
- what strokes are considered survival strokes
- what stroke feels like
stote
English
Noun
stote (plural stotes)
- Obsolete form of stoat.
Anagrams
- TOSET, Toste, set to, set-to, totes
Dutch
Verb
stote
- (archaic) singular present subjunctive of stoten
Anagrams
- toets
stote From the web:
- what stores are open near me
- what stores are open
- what store
- what stores are open right now
- what stores accept afterpay
- what stores accept apple pay
- what stores allow dogs
- what stores are near me
you may also like
- stoke vs stote
- stots vs stote
- stot vs stote
- smote vs stote
- stopped vs stopt
- stopt vs stops
- stout vs stopt
- stot vs stopt
- stop vs stopt
- stoat vs stopt
- swordsmithing vs swordsmith
- sword vs swordsmith
- maker vs swordsmith
- swordsmith vs whitesmith
- blacksmith vs swordsmith
- processers vs processes
- endemic vs karearea
- falcon vs karearea
- binning vs ginning
- ginsing vs ginning