different between stick vs set
stick
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation, General American) enPR: st?k, IPA(key): /st?k/
- Homophone: stich
- Rhymes: -?k
Etymology 1
From Middle English stikke (“stick, rod, twig”), from Old English sticca (“rod, twig”), from Proto-Germanic *stikkô, from Proto-Indo-European *(s)teyg- (“to pierce, prick, be sharp”). Cognate with Saterland Frisian Stikke (“stick”), West Flemish stik (“stick”).
Noun
stick (countable and uncountable, plural sticks)
- An elongated piece of wood or similar material, typically put to some use, for example as a wand or baton.
- A small, thin branch from a tree or bush; a twig; a branch.
- Synonyms: branch, twig, (dialectal) rice, kindling, (uncountable) brush
- A relatively long, thin piece of wood, of any size.
- (US) A timber board, especially a two by four (inches).
- Synonym: two by four
- A cane or walking stick (usually wooden, metal or plastic) to aid in walking.
- Synonyms: cane, walking stick
- A cudgel or truncheon (usually of wood, metal or plastic), especially one carried by police or guards.
- (carpentry) The vertical member of a cope-and-stick joint.
- (nautical) A mast or part of a mast of a ship; also, a yard.
- (figuratively) A piece (of furniture, especially if wooden).
- Synonyms: piece, item
- A small, thin branch from a tree or bush; a twig; a branch.
- Any roughly cylindrical (or rectangular) unit of a substance.
- (chiefly Canada, US) A small rectangular block, with a length several times its width, which contains by volume one half of a cup of shortening (butter, margarine or lard).
- A standard rectangular strip of chewing gum.
- (slang) A cigarette (usually a tobacco cigarette, less often a marijuana cigarette).
- Synonyms: joint, reefer
- (chiefly Canada, US) A small rectangular block, with a length several times its width, which contains by volume one half of a cup of shortening (butter, margarine or lard).
- Material or objects attached to a stick or the like.
- A bunch of something wrapped around or attached to a stick.
- (archaic) A scroll that is rolled around (mounted on, attached to) a stick.
- (military) The structure to which a set of bombs in a bomber aircraft are attached and which drops the bombs when it is released. The bombs themselves and, by extension, any load of similar items dropped in quick succession such as paratroopers or containers.
- Synonym: train
- A bunch of something wrapped around or attached to a stick.
- A tool, control, or instrument shaped somewhat like a stick.
- (US, colloquial) A manual transmission, a vehicle equipped with a manual transmission, so called because of the stick-like, i.e. twig-like, control (the gear shift) with which the driver of such a vehicle controls its transmission.
- Synonyms: stickshift, gearstick
- (US, colloquial, uncountable) Vehicles, collectively, equipped with manual transmissions.
- (aviation) The control column of an aircraft; a joystick. (By convention, a wheel-like control mechanism with a handgrip on opposite sides, similar to the steering wheel of an automobile, can also be called the "stick", although "yoke" or "control wheel" is more commonly seen.)
- (aviation, uncountable) Use of the stick to control the aircraft.
- (computing) A memory stick.
- (slang) A handgun.
- Dropkick Murphys, Johnny, I Hardly Knew Ya (song)
- A stick in the hand, a drop in the eye
- Dropkick Murphys, Johnny, I Hardly Knew Ya (song)
- (dated, letterpress typography) A composing stick, the tool used by compositors to assemble lines of type.
- (jazz, slang) The clarinet.
- Synonyms: licorice stick, liquorice stick
- (US, colloquial) A manual transmission, a vehicle equipped with a manual transmission, so called because of the stick-like, i.e. twig-like, control (the gear shift) with which the driver of such a vehicle controls its transmission.
- (sports) A stick-like item:
- (sports, generically) A long thin implement used to control a ball or puck in sports like hockey, polo, and lacrosse.
- (horse racing) The short whip carried by a jockey.
- (boardsports) A board as used in board sports, such as a surfboard, snowboard, or skateboard.
- (golf) The pole bearing a small flag that marks the hole.
- Synonyms: pin, flagstick
- (US, slang, uncountable) The cue used in billiards, pool, snooker, etc.
- The game of pool, or an individual pool game.
- The game of pool, or an individual pool game.
- (sports, generically) A long thin implement used to control a ball or puck in sports like hockey, polo, and lacrosse.
- (sports, uncountable) Ability; specifically:
- (golf) The long-range driving ability of a golf club.
- (baseball) The potential hitting power of a specific bat.
- (baseball) General hitting ability.
- (field hockey or ice hockey) The potential accuracy of a hockey stick, implicating also the player using it.
- (golf) The long-range driving ability of a golf club.
- (slang, dated) A person or group of people. (Perhaps, in some senses, because people are, broadly speaking, tall and thin, like pieces of wood.)
- A thin or wiry person; particularly a flat-chested woman.
- (magic) An assistant planted in the audience.
- Synonyms: plant, shill
- A stiff, stupidly obstinate person.
- (military aviation, from joystick) A fighter pilot.
- (military, South Africa) A small group of (infantry) soldiers.
- A thin or wiry person; particularly a flat-chested woman.
- Encouragement or punishment, or (resulting) vigour or other improved behavior.
- A negative stimulus or a punishment. (This sense derives from the metaphor of using a stick, a long piece of wood, to poke or beat a beast of burden to compel it to move forward. Compare carrot.)
- (slang, uncountable) Corporal punishment; beatings.
- (slang) Vigor; spirit; effort, energy, intensity.
- = he threw himself into the task of digging
- = she berated him (this sense melts into the previous sense, "punishment")
- (slang) Vigorous driving of a car; gas.
- A negative stimulus or a punishment. (This sense derives from the metaphor of using a stick, a long piece of wood, to poke or beat a beast of burden to compel it to move forward. Compare carrot.)
- A measure.
- (obsolete) An English Imperial unit of length equal to 2 inches.
- (archaic, rare) A quantity of eels, usually 25.
- Synonyms: stich, broach
- (obsolete) An English Imperial unit of length equal to 2 inches.
Usage notes
- (furniture): Generally used in the negative, or in contexts expressive of poverty or lack.
Synonyms
- See also Thesaurus:stick
Derived terms
Note: Terms derived from the verb are found further below.
Translations
Verb
stick (third-person singular simple present sticks, present participle sticking, simple past and past participle sticked)
- (carpentry) To cut a piece of wood to be the stick member of a cope-and-stick joint.
- (transitive, printing, slang, dated) To compose; to set, or arrange, in a composing stick.
- to stick type
- (transitive) To furnish or set with sticks.
Etymology 2
From Middle English stiken (“to stick, pierce, stab, remain embedded, be fastened”), from Old English stician (“to pierce, stab, remain embedded, be fastened”), from Proto-Germanic *stik?n? (“to pierce, prick, be sharp”) (compare also the related Proto-Germanic *stikan?, whence West Frisian stekke, Low German steken, Dutch steken, German stechen; compare also Danish stikke, Swedish sticka), from Proto-Indo-European *(s)tig-, *(s)teyg- (“to pierce, prick, be sharp”).
Cognate with the first etymology (same PIE root, different paths through Germanic and Old English), to stitch, and to etiquette, via French étiquette – see there for further discussion.
Noun
stick (uncountable)
- (motor racing) The traction of tires on the road surface.
- (fishing) The amount of fishing line resting on the water surface before a cast; line stick.
- A thrust with a pointed instrument; a stab.
Verb
stick (third-person singular simple present sticks, present participle sticking, simple past and past participle stuck or (archaic) sticked)
- (intransitive) To become or remain attached; to adhere.
- (intransitive) To jam; to stop moving.
- (transitive) To tolerate, to endure, to stick with.
- (intransitive) To persist.
- (intransitive) Of snow, to remain frozen on landing.
- (intransitive) To remain loyal; to remain firm.
- (dated, intransitive) To hesitate, to be reluctant; to refuse (in negative phrases).
- 1609, William Shakespeare, Sonnet 10,[2]
- For thou art so possess’d with murderous hate
- That ’gainst thyself thou stick’st not to conspire.
- 1712, John Arbuthnot, Law is a Bottomless Pit, London: John Morphew, Chapter 1,[3]
- Some stick not to say, that the Parson and Attorney forg’d a Will, for which they were well Paid […]
- 1716, Thomas Browne, Christian Morals, 2nd edition edited by Samuel Johnson, London: J. Payne, 1756, Part I, p. 12,[4]
- Though a cup of cold water from some hand may not be without its reward, yet stick not thou for wine and oil for the wounds of the distressed […]
- 1740, James Blair, Our Saviour's divine sermon on the mount [...] explained, volume 3, page 26:
- And so careful were they to put off the Honour of great Actions from themselves, and to centre it upon God, that they stuck not sometimes to depreciate themselves that they might more effectually honour him.
- 1742, Samuel Richardson, Pamela, Volume 3, Letter 37, p. 375,[5]
- For he that sticks not at one bad Action, will not scruple another to vindicate himself: And so, Devil-like, become the Tempter, and the Accuser too!
- 1743, Thomas Stackhouse, A Compleat Body of Speculative and Practical Divinity, edition 3 (London), page 524:
- The First-fruits were a common Oblation to their Deities; but the chief Part of their Worship consisted in sacrificiing Animals : And this they did out of a real Persuasion, that their Gods were pleased with their Blood, and were nourished with the Smoke, and Nidor of them; and therefore the more costly, they thought them the more acceptable, for which Reason, they stuck not sometimes to regale them with human Sacrifices.
- 1609, William Shakespeare, Sonnet 10,[2]
- (dated, intransitive) To be puzzled (at something), have difficulty understanding.
- 1706, John Locke, Of the Conduct of the Understanding, Cambridge: J. Nicholson, 1781, pp. 48-49,[6]
- He that has to do with young scholars, especially in mathematics, may perceive how their minds open by degrees, and how it is exercise alone that opens them. Sometimes they will stick a long time at a part of a demonstration, not for want of perceiving the connection of two ideas; that, to one whose understanding is more exercised, is as visible as any thing can be.
- 1706, John Locke, Of the Conduct of the Understanding, Cambridge: J. Nicholson, 1781, pp. 48-49,[6]
- (dated, intransitive) To cause difficulties, scruples, or hesitation.
- 1708, Jonathan Swift, The Sentiments of a Church-of-England-Man, with respect to Religion and Government, in The Works of Jonathan Swift, 7th edition, Edinburgh: G. Hamilton et al., 1752, Volume I, Miscellanies in Prose, p. 73,[7]
- […] this is the Difficulty that seemeth chiefly to stick with the most reasonable of those, who, from a mere Scruple of Conscience, refuse to join with us upon the Revolution Principle […] .
- 1708, Jonathan Swift, The Sentiments of a Church-of-England-Man, with respect to Religion and Government, in The Works of Jonathan Swift, 7th edition, Edinburgh: G. Hamilton et al., 1752, Volume I, Miscellanies in Prose, p. 73,[7]
- (transitive) To attach with glue or as if by gluing.
- (transitive) To place, set down (quickly or carelessly).
- (transitive) To press (something with a sharp point) into something else.
- to stick a needle into one's finger
- The points of spears are stuck within the shield.
- (transitive, now only in dialects) To stab.
- circa 1583, John Jewel, in a sermon republished in 1847 in The Works of John Jewel, Bishop of Salisbury, portion 2, page 969:
- In certain of their sacrifices they had a lamb, they sticked him, they killed him, and made sacrifice of him: this lamb was Christ the Son of God, he was killed, sticked, and made a sweet-smelling sacrifice for our sins.
- 1596-97, William Shakespeare, The Merchant of Venice, Act III Scene 1
- Thou stickest a dagger in me: I shall never see my gold again: fourscore ducats at a sitting! fourscore ducats!
- 1809, Grafton's chronicle, or history of England, volume 2, page 135:
- […] would haue [=have] sticked him with a dagger […]
- 1908, The Northeastern Reporter, volume 85, page 693:
- The defendant said he didn't shoot; "he sticked him with a knife."
- circa 1583, John Jewel, in a sermon republished in 1847 in The Works of John Jewel, Bishop of Salisbury, portion 2, page 969:
- (transitive) To fix on a pointed instrument; to impale.
- to stick an apple on a fork
- (transitive, archaic) To adorn or deck with things fastened on as by piercing.
- (transitive, gymnastics) To perform (a landing) perfectly.
- (botany, transitive) To propagate plants by cuttings.
- (transitive, joinery) To run or plane (mouldings) in a machine, in contradistinction to working them by hand. Such mouldings are said to be stuck.
- (dated, transitive) To bring to a halt; to stymie; to puzzle.
- to stick somebody with a hard problem
- (transitive, slang, dated) To impose upon; to compel to pay; sometimes, to cheat.
- (intransitive, US, slang) To have sexual intercourse with.
- (intransitive, blackjack, chiefly Britain) To stand pat: to cease taking any more cards and finalize one's hand.
Usage notes
In Early Modern English, the past participles stucken and sticken are occasionally found; they are not known in the modern language, even as archaisms.
Synonyms
- (to adhere): cleave, cling; see also Thesaurus:adhere
- (to stop moving): jam, stall; see also Thesaurus:stop
- (to tolerate): live with, put up with; See also Thesaurus:tolerate
- (persist): abide, carry on; see also Thesaurus:persevere
- (to remain loyal): stand by, stick by
- (to hesitate): falter, waver; see also Thesaurus:hesitate
- (to be puzzled at): puzzle
- (to attach with glue): agglutinate, conglutinate, glue, gum, paste
- (to place): pop, set down
- (to press into with a sharp point): pierce, prick, puncture
- (to fix on a pointed instrument): fix, impale, stake, run through, transfix
- (to bring to a halt): stump, thwart
- (to have sexual intercourse): have sex; see also Thesaurus:copulate
Derived terms
Note: Terms derived from the noun are found above.
Translations
See also
Adjective
stick (comparative sticker, superlative stickest)
- (informal) Likely to stick; sticking, sticky.
- A non-stick pan. A stick plaster.
- A sticker type of glue. The stickest kind of gum.
Usage notes
- The adjective is more informal than nonstandard due to the prevalence of examples such as "non-stick pan" or "stick plaster".
- The comparative and superlative remain nonstandard (vs. stickier and stickiest) and are sometimes seen inbetween quotation marks to reflect it.
Derived terms
Etymology 3
Possibly a metaphorical use of the first etymology ("twig, branch"), possibly derived from the Yiddish schtick.
Noun
stick (plural sticks)
- (Britain, uncountable) Criticism or ridicule.
Anagrams
- ticks
Chinook Jargon
Etymology
Borrowed from English stick.
Noun
stick
- stick
- wood, firewood
- tree, forest
Dutch
Etymology
Borrowed shortenings from several English compounds, in all cases equivalent to a borrowing from English stick.
Pronunciation
- IPA(key): /st?k/
- Hyphenation: stick
- Rhymes: -?k
Noun
stick m (plural sticks, diminutive stickje n)
- A hockey stick.
- A joystick, stick-shaped control device.
- A memory stick to store IT data.
German
Pronunciation
- IPA(key): /?t?k/
- Rhymes: -?k
Verb
stick
- singular imperative of sticken
- (colloquial) first-person singular present of sticken
Swedish
Pronunciation
Noun
stick n
- a sting; a bite from an insect
- (card games) a trick
Declension
Descendants
- ? Finnish: tikki
Verb
stick
- imperative of sticka.
Anagrams
- ticks
stick From the web:
- what sticks to brick
- what sticks to silicone
- what sticks to stucco
- what sticks to concrete
- what sticks to magnets
- what sticks to felt
- what sticks to aluminum
- what sticks to concrete walls
set
English
Pronunciation
- enPR: s?t, IPA(key): /s?t/
- Rhymes: -?t
- Homophone: sett
Etymology 1
From Middle English setten, from Old English settan, from Proto-Germanic *satjan?, from Proto-Indo-European *sodéyeti, causative of *sed- (“to sit”).
Verb
set (third-person singular simple present sets, present participle setting, simple past set, past participle set or (dialectal) setten)
- (transitive) To put (something) down, to rest.
- Synonyms: put, lay, set down
- Antonym: pick up
- (transitive) To attach or affix (something) to something else, or in or upon a certain place.
- The Lord set a mark upon Cain.
- (transitive) To put in a specified condition or state; to cause to be.
- The Lord thy God will set thee on high.
- I am come to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother.
- 1827, Samuel Taylor Coleridge, Hamlet
- Every incident sets him thinking.
- (transitive) To start (a fire).
- Synonym: light
- Antonyms: extinguish, put out, quench
- (transitive, dated) To cause to stop or stick; to obstruct; to fasten to a spot.
- (transitive) To determine or settle.
- (transitive) To adjust.
- (i.e. I programmed it at that hour to go off at a later time)
- (i.e. I programmed it earlier to go off at that hour.)
- (transitive) To punch (a nail) into wood so that its head is below the surface.
- (transitive) To arrange with dishes and cutlery, to set the table.
- (transitive) To introduce or describe.
- (transitive) To locate (a play, etc.); to assign a backdrop to, geographically or temporally.
- (transitive) To compile, to make (a puzzle or challenge).
- (transitive) To prepare (a stage or film set).
- (transitive) To fit (someone) up in a situation.
- (transitive) To arrange (type).
- (transitive) To devise and assign (work) to.
- (transitive, volleyball) To direct (the ball) to a teammate for an attack.
- (intransitive) To solidify.
- (transitive) To render stiff or solid; especially, to convert into curd; to curdle.
- (intransitive) Of a heavenly body, to disappear below the horizon of a planet, etc, as the latter rotates.
- (transitive, bridge) To defeat a contract.
- (obsolete, now followed by "out", as in set out) To begin to move; to go forth.
- c. 1599, William Shakespeare, Henry V
- The king is set from London, and the scene is now transported, gentles, to Southampton
- c. 1599, William Shakespeare, Henry V
- (transitive, botany) To produce after pollination.
- 2012, Daniel Chamovitz, What a Plant Knows, p. 155
- Many fruit trees will only flower and set fruit following a cold winter.
- 2012, Daniel Chamovitz, What a Plant Knows, p. 155
- (intransitive, of fruit) To be fixed for growth; to strike root; to begin to germinate or form.
- 1906, Canada. Dept. of Agriculture. Fruit Branch, Fruit crop report
- In the Annapolis Valley, in spite of an irregular bloom, the fruit has set well and has, as yet, been little affected by scab.
- 1906, Canada. Dept. of Agriculture. Fruit Branch, Fruit crop report
- (intransitive, Southern US, Midwestern US, dialects) To sit (be in a seated position).
- 1987, Toni Morrison, Beloved, page 227:
- And if Mrs. Garner didn't need me right there in the kitchen, I could get a chair and you and me could set out there while I did the vegetables.
- 1987, Toni Morrison, Beloved, page 227:
- To hunt game with the aid of a setter.
- (hunting, transitive, intransitive) Of a dog, to indicate the position of game.
- To apply oneself; to undertake earnestly.
- 1654, Henry Hammond, Of Fundamentals...
- If he set industriously and sincerely to perform the commands of Christ, he can have no ground of doubting but it shall prove successful to him.
- 1654, Henry Hammond, Of Fundamentals...
- (transitive, intransitive) To fit music to words.
- 1682, John Dryden, Mac Flecknoe
- Set thy own songs, and sing them to thy lute.
- 1682, John Dryden, Mac Flecknoe
- (transitive, intransitive) To place plants or shoots in the ground; to plant.
- To become fixed or rigid; to be fastened.
- (Can we find and add a quotation of Francis Bacon to this entry?)
- To have a certain direction of motion; to flow; to move on; to tend.
- (intransitive, country dancing) To acknowledge a dancing partner by facing him or her and moving first to one side and then to the other, while she or he does the opposite.
- To place or fix in a setting.
- To put in order in a particular manner; to prepare.
- To extend and bring into position; to spread.
- To give a pitch to, as a tune; to start by fixing the keynote.
- (Can we find and add a quotation of Fielding to this entry?)
- To reduce from a dislocated or fractured state.
- (masonry) To lower into place and fix solidly, as the blocks of cut stone in a structure.
- (obsolete) To wager in gambling; to risk.
- To adorn with something infixed or affixed; to stud; to variegate with objects placed here and there.
- High on their heads, with jewels richly set, / Each lady wore a radiant coronet.
- 1815. William Wordsworth, Poems of the Imagination
- pastoral dales thin set with modern farms
- (obsolete) To value; to rate; used with at.
- To establish as a rule; to furnish; to prescribe; to assign.
- (Scotland) To suit; to become.
Derived terms
Translations
Etymology 2
From Middle English set, sette, from Old English set (“seat, place of residence, camp, settlement, entrenchment, stable, pen”), from Proto-West Germanic *set (“seat”), from Proto-Germanic *set? (“seat”).
Noun
set (plural sets)
- A punch for setting nails in wood.
- A device for receiving broadcast radio waves (or, more recently, broadcast data); a radio or television.
- Alternative form of sett: a hole made and lived in by a badger.
- Alternative form of sett: pattern of threads and yarns.
- Alternative form of sett: piece of quarried stone.
- (horticulture) A small tuber or bulb used instead of seed, particularly onion sets and potato sets.
- The amount the teeth of a saw protrude to the side in order to create the kerf.
- (obsolete, rare) That which is staked; a wager; hence, a gambling game.
- That was but civil war, an equal set.
- (engineering) Permanent change of shape caused by excessive strain, as from compression, tension, bending, twisting, etc.
- A bias of mind; an attitude or pattern of behaviour.
- (piledriving) A piece placed temporarily upon the head of a pile when the latter cannot otherwise be reached by the weight, or hammer.
- (printing, dated) The width of the body of a type.
- A young oyster when first attached.
- Collectively, the crop of young oysters in any locality.
- A series or group of something. (Note the similar meaning in Etymology 4, Noun)
- (colloquial) The manner, state, or quality of setting or fitting; fit.
- The pattern of a tartan, etc.
- The camber of a curved roofing tile.
- The full number of eggs set under a hen.
Translations
Etymology 3
From Middle English sett, from Old English ?esett, past participle of settan.
Adjective
set (comparative more set, superlative most set)
- Fixed in position.
- Rigid, solidified.
- Ready, prepared.
- Intent, determined (to do something).
- Prearranged.
- Fixed in one’s opinion.
- (of hair) Fixed in a certain style.
Synonyms
- (intent, determined): determined, intent
- (prearranged): dictated, prearranged, predetermined, prescribed, specified
- (fixed in one's opinion): fixed, rigid
Translations
Derived terms
Etymology 4
From Middle English set, sete, sette (“that which is set, the act of setting, seat”), from Old English set (“setting, seat, a place where people remain, habitation, camp, entrenchment, a place where animals are kept, stall, fold”) and Old English seten (“a set, shoot, slip, branch; a nursery, plantation; that which is planted or set; a cultivated place; planting, cultivation; a setting, putting; a stopping; occupied land”), related to Old English settan (“to set”). Compare Middle Low German gesette (“a set, suite”), Old English gesetl (“assembly”). According to Skeat, in senses denoting a group of things or persons, representing an alteration of sept, from Old French sette (“a religious sect”), from Medieval Latin secta (“retinue”), from Latin secta (“a faction”). See sect. It is quite possible that the modern word is more of a merger between both, however.
Noun
set (plural sets)
- A young plant fit for setting out; a slip; shoot.
- A rudimentary fruit.
- The setting of the sun or other luminary; (by extension) the close of the day.
- ?, Alfred Tennyson, Adeline
- the set of day
- ?, Alfred Tennyson, Adeline
- (literally and figuratively) General movement; direction; drift; tendency.
- 1840, Thomas De Quincey, Style
- Here and there, amongst individuals alive to the particular evils of the age, and watching the very set of the current, there may have been even a more systematic counteraction applied to the mischief.
- 1840, Thomas De Quincey, Style
- A matching collection of similar things. (Note the similar meaning in Etymology 1, Noun.)
- A collection of various objects for a particular purpose.
- An object made up of several parts.
- (set theory) A collection of zero or more objects, possibly infinite in size, and disregarding any order or repetition of the objects which may be contained within it.
- (in plural, “sets”, mathematics, informal) Set theory.
- A group of people, usually meeting socially.
- The scenery for a film or play.
- (dance) The initial or basic formation of dancers.
- (exercise) A group of repetitions of a single exercise performed one after the other without rest.
- 1974, Charles Gaines & George Butler, Pumping Iron: The Art and Sport of Bodybuilding, page 22.
- This is the fourth set of benchpresses.
- 1974, Charles Gaines & George Butler, Pumping Iron: The Art and Sport of Bodybuilding, page 22.
- (tennis) A complete series of games, forming part of a match.
- (volleyball) A complete series of points, forming part of a match.
- (volleyball) The act of directing the ball to a teammate for an attack.
- (music) A musical performance by a band, disc jockey, etc., consisting of several musical pieces.
- (music) A drum kit, a drum set.
- (Britain, education) A class group in a subject where pupils are divided by ability.
- (poker, slang) Three of a kind, especially if two cards are in one's hand and the third is on the board. Compare trips (“three of a kind, especially with two cards on the board and one in one's hand”).
Synonyms
- (close of the day): dusk, eve, evening, sundown, sunset
- (general movement): direction, drift, heading, motion, movement, path, tendency, trend
- (matching collection of similar things): suite
- (set theory, in plural): set theory
- (group of people, usually meeting socially): club, coterie
- (scenery): scenery
- (performance of several musical pieces): gig, session
- (drum kit): drums, drum kit, drum set
- (three of a kind): three of a kind
Hypernyms
Derived terms
Translations
Etymology 5
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
set (third-person singular simple present sets, present participle setting, simple past and past participle setted)
- (Britain, education) To divide a class group in a subject according to ability
- 2008, Patricia Murphy, Robert McCormick, Knowledge and Practice: Representations and Identities
- In setted classes, students are brought together because they are believed to be of similar 'ability'. Yet, setted lessons are often conducted as though students are not only similar, but identical—in terms of ability, preferred learning style and pace of working.
- 2008, Patricia Murphy, Robert McCormick, Knowledge and Practice: Representations and Identities
References
Anagrams
- -est, EST, ETS, ETs, Est, Est., STE, StE, Ste, Ste., TEs, TSE, Tse, est, est., tse
Afrikaans
Noun
set (plural [please provide])
- The name of the Latin-script letter Z.
Catalan
Etymology 1
From Old Occitan, from Latin septem (“seven”), from Proto-Indo-European *sept??.
Pronunciation
- (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /?s?t/
- Rhymes: -?t
Numeral
set m or f
- seven
Noun
set m (plural sets)
- seven
Derived terms
- set pecats capitals
Etymology 2
From Latin sitis, from Proto-Indo-European *d?g??ítis.
Pronunciation
- (Balearic) IPA(key): /?s?t/
- (Central) IPA(key): /?s?t/
- (Valencian) IPA(key): /?set/
Noun
set f (plural sets)
- thirst
Derived terms
- assedegar
- sedegar
- sedejar
Further reading
- “set” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “set” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “set” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “set” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Crimean Tatar
Noun
set
- sofa, couch, settee
Czech
Pronunciation
- IPA(key): /s?t/
- Homophone: sed
- Rhymes: -?t
Etymology 1
From English set.
Noun
set m
- (tennis, volleyball) set (part of a match in sports like tennis and volleyball)
Declension
Synonyms
- sada f
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Noun
set
- genitive plural of sto
Further reading
- set in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
- set in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989
Danish
Verb
set
- past participle of se
Derived terms
- sådan set
Dutch
Etymology
Borrowed from English set.
Pronunciation
- IPA(key): /s?t/
- Hyphenation: set
- Rhymes: -?t
- Homophone: Seth
Noun
set m (plural sets, diminutive setje n)
- A set (collection of objects belonging together).
- A set (installation consisting of multiple appliances).
- (tennis) A set (tennis match).
- A film set (filming location).
- Synonym: filmset
Derived terms
- jetset
- kledingset
- loungeset
- pannenset
- setpoint
- stereoset
Eastern Durango Nahuatl
Noun
set
- ice
French
Pronunciation
- IPA(key): /s?t/
- Homophones: cet, cette, sept, sète
Noun
set m (plural sets)
- (tennis) set
Synonyms
- manche
Derived terms
- balle de set
Further reading
- “set” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- est, Ste., tes
Indonesian
Pronunciation
- IPA(key): [?s?t]
- Hyphenation: sèt
Etymology 1
From English set, alteration of sept, from Old French sette (“a religious sect”), from Medieval Latin secta (“retinue”), from Latin secta (“a faction”).
Noun
sèt (first-person possessive setku, second-person possessive setmu, third-person possessive setnya)
- (sports) set, group of games counting as a unit toward a match.
- Synonym: babak
- set,
- a matching collection of similar things.
- a collection of various objects for a particular purpose.
- Synonyms: perangkat, setel
- set, an object made up of several parts.
Derived terms
Etymology 2
From English set, from Middle English setten, from Old English settan, from Proto-Germanic *satjan?, from Proto-Indo-European *sodéyeti, causative of *sed- (“to sit”).
Verb
sèt
- to set
- to put in a specified condition or state.
- to adjust.
- to prepare.
- to arrange.
- Synonym: mengeset
Derived terms
Etymology 3
Clipping of strategi (“strategy”)
Noun
set (first-person possessive setku, second-person possessive setmu, third-person possessive setnya)
- (colloquial) trick; act; strategy
- Synonyms: muslihat, tindak, strategi
Further reading
- “set” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Italian
Etymology
Borrowed from English set.
Noun
set m (invariable)
- set (group of things in maths, tennis, cinema, etc.)
Anagrams
- est
Ladin
Etymology
From Latin septem.
Adjective
set
- seven
Noun
set m (uncountable)
- seven
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /set/, [s??t?]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /set/, [s?t?]
Conjunction
set
- Alternative form of sed
- c. 1300, Tractatus de Ponderibus et Mensuris
- sexies viginti petre faciunt carrum plumbi scilicet magnum carrum London’ set carrus del Peek est multo minus.
- Six times twenty stone make the load of lead, scilicet the great London load, but the load of Peek is much less.
Lower Sorbian
Pronunciation
- IPA(key): [s?t]
Verb
set
- supine of se?
Mauritian Creole
Etymology
From French sept.
Numeral
set
- seven
Michif
Etymology
From French sept.
Pronunciation
- IPA(key): [s?t]
Numeral
set
- seven
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
Verb
set
- present tense of setja, setje, setta and sette
- imperative of setja and setje
Etymology 2
Verb
set
- (non-standard since 1938) past participle of sjå
Occitan
Etymology
From Latin sitis, from Proto-Indo-European *d?g??ítis.
Noun
set f or m (plural sets)
- thirst
Numeral
set (Limousin)
- seven
Alternative forms
- sèt
Derived terms
Further reading
- Joan de Cantalausa (2006) Diccionari general occitan a partir dels parlars lengadocians, 2 edition, ?ISBN, page 910.
Old English
Etymology
Compare the verb settan. Compare Old Norse sæti (whence modern English seat), Old High German gesazi (German Gesäß), Middle Dutch gesaete, from Proto-Germanic *s?tij?.
Pronunciation
- IPA(key): /set/
Noun
set n
- seat
Declension
This noun needs an inflection-table template.
Related terms
- ?eset
Old French
Etymology 1
From Latin septem.
Pronunciation
- IPA(key): /?s?t/
Numeral
set
- seven
Descendants
- Middle French: sept
- French: sept
- Norman: sept, saept
- Walloon: set
Etymology 2
see savoir
Verb
set
- third-person singular present indicative of savoir
Descendants
- French: sait
Papiamentu
Etymology
From Spanish sed and Portuguese sede and Kabuverdianu sedi.
Noun
set
- thirst
Piedmontese
Etymology
From Latin septem, from Proto-Italic *septem. Cognates include Italian sette and French sept.
Pronunciation
- IPA(key): /s?t/
Numeral
set
- seven
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /s?t/
Etymology 1
From English set.
Noun
set m inan
- (badminton, tennis, volleyball) set (part of the game in badminton, tennis, or volleyball)
Declension
Etymology 2
Noun
set f
- genitive plural of seta
Further reading
- set in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- set in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology
Borrowed from English set.
Pronunciation
- IPA(key): /?s?.t(?)(i)/
- Rhymes: -?t(?)i
Noun
set m (plural sets)
- set (group of things in maths, tennis, cinema, etc.)
Romansch
Etymology 1
From Latin septem, from Proto-Indo-European *sept??.
Number
set
- (Rumantsch Grischun, Surmiran, Puter, Vallader) seven
Alternative forms
- (Sursilvan) siat
- (Sutsilvan) seat
Etymology 2
From Latin sitis, from Proto-Indo-European *d?g??ítis (“perishing, decrease”).
Noun
set f
- (Sutsilvan) thirst
Alternative forms
- (Rumantsch Grischun, Puter, Vallader) said
- (Sursilvan) seit
- (Surmiran) seid
Spanish
Etymology
Borrowed from English set.
Pronunciation
- IPA(key): /?set/, [?set?]
Noun
set m (plural sets)
- (tennis) set
Further reading
- “set” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Swedish
Etymology
Borrowed from English set.
Pronunciation
- IPA(key): /s?t?/
- Homophones: sett, sätt
Noun
set n
- a set (matching collection of items)
- a set (in tennis)
Declension
See also
- sett
- sätt
- tågsätt
Anagrams
- est, tes
Walloon
Etymology
From Latin septem, from Proto-Indo-European *sept??.
Numeral
set
- seven
Welsh
Verb
set (not mutable)
- Contraction of baset.
Westrobothnian
Etymology
From Old Norse sæti, from Proto-Germanic *s?tij?. Confer the English seat.
Pronunciation
- IPA(key): [sè?t]
- Rhymes: -è?t
Noun
set n (definite singular sete, definite plural seta)
- seat, bench
- haycock
Derived terms
- höyset (“haycock”)
- snikkarset (“workbench”)
Verb
set (preterite seett, supine sett)
- to cock hay
set From the web:
- what settles an upset stomach
- what setting to wash towels
- what set of angles form a triangle
- what sets me apart from others
- what setting to wash sheets
- what setting is simmer
- what settles your stomach
- what setting to iron polyester
you may also like
- stick vs set
- mild vs easing
- litigation vs action
- intelligence vs magnificence
- attract vs provoke
- soft vs dilapidated
- spate vs plethora
- inference vs outcome
- charge vs criticism
- sensation vs reception
- gleeful vs jaunty
- hit vs buffet
- dexterous vs swift
- kind vs pleasant
- party vs disco
- discharge vs snap
- mercurial vs modifiable
- heroic vs imaginative
- notification vs griff
- plague vs abomination