different between spot vs trace
spot
English
Etymology
From Middle English spot, spotte, partially from Middle Dutch spotte (“spot, speck”), and partially merging with Middle English splot, from Old English splott (“spot, plot of land”). Cognate with North Frisian spot (“speck, piece of ground”), Low German spot (“speck”), Old Norse spotti (“small piece”). See also splot, splotch.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /sp?t/
- Rhymes: -?t
- (US) IPA(key): /sp?t/
Noun
spot (plural spots)
- A round or irregular patch on the surface of a thing having a different color, texture etc. and generally round in shape.
- The leopard is noted for the spots of color in its fur.
- Why do ladybugs have spots?
- A stain or disfiguring mark.
- I have tried everything, and I can’t get this spot out.
- A pimple, papule or pustule.
- That morning, I saw that a spot had come up on my chin.
- I think she's got chicken pox; she's covered in spots.
- A small, unspecified amount or quantity.
- Would you like to come round on Sunday for a spot of lunch?
- (slang, US) A bill of five-dollar or ten-dollar denomination in dollars.
- Here's the twenty bucks I owe you, a ten spot and two five spots.
- A location or area.
- I like to eat lunch in a pleasant spot outside.
- For our anniversary we went back to the same spot where we first met.
- 1800, William Wordsworth, Hart-leap Well
- "A jolly place," said he, "in times of old! / But something ails it now: the spot is curs'd."
- 2011, Tom Fordyce, Rugby World Cup 2011: England 12-19 France [1]
- Yachvilli made it 6-0 with a second sweet strike from 45 metres after Matt Stevens was penalised for collapsing a scrum, and then slid another penalty just wide from the same spot.
- A parking space.
- (sports) An official determination of placement.
- The fans were very unhappy with the referee's spot of the ball.
- A bright lamp; a spotlight.
- (US, advertising) A brief advertisement or program segment on television.
- Did you see the spot on the news about the shoelace factory?
- Difficult situation; predicament.
- She was in a real spot when she ran into her separated husband while on a date.
- (gymnastics, dance, weightlifting) One who spots (supports or assists a maneuver, or is prepared to assist if safety dictates); a spotter.
- (soccer) Penalty spot.
- The act of spotting or noticing something.
- - You've misspelled "terrapin" here.
- - Whoops. Good spot.
- A variety of the common domestic pigeon, so called from a spot on its head just above the beak.
- A food fish (Leiostomus xanthurus) of the Atlantic coast of the United States, with a black spot behind the shoulders and fifteen oblique dark bars on the sides.
- The southern redfish, or red horse (Sciaenops ocellatus), which has a spot on each side at the base of the tail.
- (in the plural, brokers' slang, dated) Commodities, such as merchandise and cotton, sold for immediate delivery.
- An autosoliton.
- (finance) A decimal point; point.
- Twelve spot two five pounds sterling. (ie. £12.25)
- Any of various points marked on the table, from which balls are played, in snooker, pool, billiards, etc.
- Any of the balls marked with spots in the game of pool, which one player aims to pot, the other player taking the stripes.
Hyponyms
- sitspot
- shot spot
- sweet spot
Derived terms
Descendants
- ? Catalan: espot
Translations
Verb
spot (third-person singular simple present spots, present participle spotting, simple past and past participle spotted)
- (transitive) To see, find; to pick out, notice, locate, distinguish or identify.
- (finance) To loan a small amount of money to someone.
- I’ll spot you ten dollars for lunch.
- (transitive, intransitive) To stain; to leave a spot (on).
- Hard water will spot if it is left on a surface.
- a garment spotted with mould
- To remove, or attempt to remove, a stain.
- I spotted the carpet where the child dropped spaghetti.
- To retouch a photograph on film to remove minor flaws.
- (gymnastics, dance, weightlifting, climbing) To support or assist a maneuver, or to be prepared to assist if safety dictates.
- I can’t do a back handspring unless somebody spots me.
- (dance) To keep the head and eyes pointing in a single direction while turning.
- Most figure skaters do not spot their turns like dancers do.
- To stain; to blemish; to taint; to disgrace; to tarnish, as reputation.
- Link not me in self same chain With the wicked-working folk, Who their spotted thoughts do cloak.
- If ever I shall close these eyes but once, / May I live spotted for my perjury.
- To cut or chip (timber) in preparation for hewing.
- To place an object at a location indicated by a spot. Notably in billiards or snooker.
- The referee had to spot the pink on the blue spot.
Translations
Adjective
spot (not comparable)
- (commerce, finance) Available on the spot; for immediate payment or delivery.
- spot wheat; spot cash; a spot contract
Translations
Anagrams
- OTPs, POST, POTS, PTOs, Post, TPOs, opts, post, post-, post., pots, stop, tops
Danish
Pronunciation
- IPA(key): [?sb??d?]
Etymology 1
From the verb spotte (“to mock”). Compare Old Norse spottr, German Spott.
Noun
spot c (singular definite spotten, not used in plural form)
- mockery, ridicule
- 2013, Jan Guillou, Vejen til Jerusalem, Modtryk ?ISBN
- Men at også den anden søn savnede alle mandlige dyder, var straks værre og gjorde spotten større.
- But that the other son, too, lacked all male virtues, was much worse and enlarged the mockery.
- Men at også den anden søn savnede alle mandlige dyder, var straks værre og gjorde spotten større.
- 2010, Tove Ditlevsen, Man gjorde et barn fortræd, Gyldendal A/S ?ISBN
- Hun havde råd til at smile igen, så ligegyldig var deres spot hende.
- She could afford to smile back, that was how little she cared about their ridicule.
- Hun havde råd til at smile igen, så ligegyldig var deres spot hende.
- 2015, Jørgen Christensen, Muhammed-tegningerne, demokratiet og sikkerhedspolitikken, BoD – Books on Demand ?ISBN, page 9
- I artiklen skrev kulturredaktør Flemming Rose bl.a., at muslimer måtte acceptere, at deres religiøse følelser blev udsat for hån, spot og latterliggørelse[sic]:...
- In the article, editor of culture Flemming Rose wrote, among other things, that muslims had to accept their religious feelings being made the object of mockery, derision and ridicule:...
- I artiklen skrev kulturredaktør Flemming Rose bl.a., at muslimer måtte acceptere, at deres religiøse følelser blev udsat for hån, spot og latterliggørelse[sic]:...
- 2014, Fjodor M. Dostojevskij, Minder fra dødens hus, Bechs Forlag - Viatone ?ISBN
- Først sporede man hos alle en heftig forbitrelse, derefter en dyb nedslåethed, og endelig syntes al sindsbevægelse at vige pladsen for hoverende spot.
- At first, one saw with everyone a hefty bitterness, then a deep sadness, and finally, all emotion seemed to recede, making way for gloating mockery.
- Først sporede man hos alle en heftig forbitrelse, derefter en dyb nedslåethed, og endelig syntes al sindsbevægelse at vige pladsen for hoverende spot.
- 2013, Jan Guillou, Vejen til Jerusalem, Modtryk ?ISBN
Inflection
Etymology 2
From English spot.
Noun
spot c or n (singular definite spotten or spottet, plural indefinite spot or spots)
- spotlight
- 1982, Lene H. Bagger, Idioterne, p. 179
- I millisekundet hvor lyset satte spots på hendes uforberedte ansigt, røbede det hende
- In the short moment when the light turned the spotlight on her unprepared face, it revealed her
- I millisekundet hvor lyset satte spots på hendes uforberedte ansigt, røbede det hende
- 1982, Lene H. Bagger, Idioterne, p. 179
- spot (short advertisement in radio or TV)
- 2012, Jyllands-Posten
- Lego meddeler, at deres juleomsætning overgik alle forventninger på grund af spottene i TV 2
- LEGO informs that their Christmas sale surpassed all expectations due to the spots on TV 2
- Lego meddeler, at deres juleomsætning overgik alle forventninger på grund af spottene i TV 2
- 2012, Jyllands-Posten
Inflection
Etymology 3
See the etymology of the main entry.
Verb
spot
- imperative of spotte
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /sp?t/
- Rhymes: -?t
Etymology 1
From Middle Dutch spot, from Old Dutch *spot, from Proto-Germanic *spuþþaz.
Noun
spot m (uncountable)
- mockery
- Synonyms: spotternij, plagerij, pesterij
Etymology 2
Borrowed from English spot.
Noun
spot m (plural spots, diminutive spotje n)
- spot; a spotlight.
- spot; a brief segment on television.
Anagrams
- post, stop
French
Etymology
Borrowed from English spot.
Pronunciation
- IPA(key): /sp?t/
Noun
spot m (plural spots)
- (physics) light spot
- blip (on radar)
- (cinematography, theater) spotlight, spot
- (surfing) area
- (television) spot; a brief segment on television.
Further reading
- “spot” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- pots, stop
Indonesian
Etymology
From English spot.
Pronunciation
- IPA(key): [?sp?t]
- Hyphenation: spot
Noun
spot
- (colloquial) spot, a location or area.
Further reading
- “spot” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Italian
Etymology
From English spot.
Noun
spot m (invariable)
- spot (theatrical light; luminous point; brief radio or TV advertisment)
Anagrams
- post, stop
Further reading
- spot in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Middle Dutch
Etymology
From Old Dutch *spot, from Proto-Germanic *sputtaz.
Noun
spot m or n
- joke, jest
- mockery, derision
Inflection
This noun needs an inflection-table template.
Derived terms
- spotten
Descendants
- Dutch: spot
Further reading
- “spot”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929) , “spot”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, ?ISBN
Polish
Etymology
Borrowed from English spot (“brief advertisement”).
Pronunciation
- IPA(key): /sp?t/
Noun
spot m inan
- (neologism) spot, a short broadcast in television
Usage notes
Used for all short informational and promotional broadcasts, such as public service announcements, social campaigns, election ads and advertisements. The native counterpart reklama is restricted to advertisements.
Declension
Scottish Gaelic
Noun
spot m (genitive singular spoit, plural spotan)
- spot, stain
- spot, place
Synonyms
- (place): bad
Derived terms
- spot dall
Spanish
Noun
spot m (plural spots)
- advert, ad
Tok Pisin
Etymology
From English sport.
Noun
spot
- sport
Volapük
Noun
spot (nominative plural spots)
- sport
Declension
spot From the web:
- what spotify
- what spotting looks like
- what spotting means
- what spot hurts the least for a tattoo
- what spotify playlist should i listen to
- what spots on tonsils
- what spots on skin
- what spots on nails
trace
English
Pronunciation
- IPA(key): /t?e?s/, [t??e?s]
- Rhymes: -e?s
Etymology 1
From Middle English trace, traas, from Old French trace (“an outline, track, trace”), from the verb (see below).
Noun
trace (countable and uncountable, plural traces)
- An act of tracing.
- An enquiry sent out for a missing article, such as a letter or an express package.
- A mark left as a sign of passage of a person or animal.
- A residue of some substance or material.
- A very small amount.
- (electronics) A current-carrying conductive pathway on a printed circuit board.
- An informal road or prominent path in an arid area.
- One of two straps, chains, or ropes of a harness, extending from the collar or breastplate to a whippletree attached to a vehicle or thing to be drawn; a tug.
- (engineering) A connecting bar or rod, pivoted at each end to the end of another piece, for transmitting motion, especially from one plane to another; specifically, such a piece in an organ stop action to transmit motion from the trundle to the lever actuating the stop slider.
- (fortification) The ground plan of a work or works.
- (geometry) The intersection of a plane of projection, or an original plane, with a coordinate plane.
- (mathematics) The sum of the diagonal elements of a square matrix.
- (grammar) An empty category occupying a position in the syntactic structure from which something has been moved, used to explain constructions such as wh-movement and the passive.
Synonyms
- (mark left as a sign of passage of a person or animal): track, trail
- (small amount): see also Thesaurus:modicum.
Derived terms
- downtrace, uptrace
- without trace, without a trace
Translations
Etymology 2
From Middle English tracen, from Old French tracer, trasser (“to delineate, score, trace", also, "to follow, pursue”), probably a conflation of Vulgar Latin *tracti? (“to delineate, score, trace”), from Latin trahere (“to draw”); and Old French traquer (“to chase, hunt, pursue”), from trac (“a track, trace”), from Middle Dutch treck, treke (“a drawing, draft, delineation, feature, expedition”). More at track.
Verb
trace (third-person singular simple present traces, present participle tracing, simple past and past participle traced)
- (transitive) To follow the trail of.
- (Can we find and add a quotation of Cowper to this entry?)
- To follow the history of.
- 1684, Thomas Burnet, The Sacred Theory of the Earth
- You may trace the deluge quite round the globe.
- 1684, Thomas Burnet, The Sacred Theory of the Earth
- (transitive) To draw or sketch lightly or with care.
- He carefully traced the outlines of the old building before him.
- (transitive) To copy onto a sheet of paper superimposed over the original, by drawing over its lines.
- (transitive, obsolete) To copy; to imitate.
- 1647, John Denham, To Sir Richard Fanshaw
- That servile path thou nobly dost decline, / Of tracing word by word, and line by line.
- 1647, John Denham, To Sir Richard Fanshaw
- (intransitive, obsolete) To walk; to go; to travel.
- (transitive, obsolete) To walk over; to pass through; to traverse.
- (computing, transitive) To follow the execution of the program by making it to stop after every instruction, or by making it print a message after every step.
Related terms
- tracing
Translations
Anagrams
- Carte, acter, caret, carte, cater, crate, creat, react, recta, reäct
French
Etymology
From the verb tracer.
Pronunciation
- IPA(key): /t?as/
- Rhymes: -as
Noun
trace f (plural traces)
- trace
- track
- (mathematics) trace
Derived terms
- trace de freinage
Verb
trace
- first-person singular present indicative of tracer
- third-person singular present indicative of tracer
- first-person singular present subjunctive of tracer
- third-person singular present subjunctive of tracer
- second-person singular imperative of tracer
Further reading
- “trace” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- caret, carte, créât, écart, terça
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /?tra.t??e/
- Hyphenation: trà?ce
Etymology 1
From Latin thr?cem, accusative form of thr?x, from Ancient Greek ???? (Thrâix).
Adjective
trace (plural traci)
- (literary) Thracian
Noun
trace m (plural traci)
- (historical) A person from or an inhabitant of Thrace.
- Synonym: tracio
trace m (uncountable)
- The Thracian language.
Related terms
- tracio
- Tracia
Etymology 2
From Latin thraecem, accusative form of thraex, from Ancient Greek ???? (Thrâix).
Noun
trace m (plural traci)
- (historical, Ancient Rome) A gladiator bearing Thracian equipment.
Anagrams
- carte, certa, cetra
Middle English
Etymology 1
From Old French trace, from tracer, tracier.
Alternative forms
- traas, trase
Pronunciation
- IPA(key): /?tra?s(?)/
Noun
trace (plural traces) (mostly Late ME)
- A trail, track or road; a pathway or route:
- An track that isn't demarcated; an informal pathway.
- A trace; a trail of evidence left of something's presence.
- One's lifepath or decisions; one's chosen actions.
- Stepping or movement of feet, especially during dancing.
- (rare, heraldry) A straight mark.
Derived terms
- tracen
- tracyng
Descendants
- English: trace
- Scots: trace
References
- “tr?ce, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-09-18.
Etymology 2
Verb
trace
- Alternative form of tracen
Old French
Etymology
From the verb tracier, tracer.
Pronunciation
- IPA(key): /?tra.t?s?/
Noun
trace f (oblique plural traces, nominative singular trace, nominative plural traces)
- trace (markings showing where one has been)
Descendants
- ? Middle English: trace
- English: trace
- French: trace
Spanish
Verb
trace
- First-person singular (yo) present subjunctive form of trazar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of trazar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of trazar.
trace From the web:
- what trace means
- what trace minerals
- what trace female lineages
- what trace elements are in the human body
- what trace element is added to salt
- what tracers are used in pet scans
- what trace element is essential to life
- what tracert command does
you may also like
- spot vs trace
- unendurable vs hateful
- essence vs meaning
- collect vs pool
- endless vs persistent
- pain vs sting
- zestful vs heartfelt
- debilitated vs torpid
- further vs uplift
- lower vs slacken
- despicable vs unconscionable
- difference vs diversification
- detestable vs ghastly
- horde vs assemblage
- capable vs trained
- cruel vs angry
- hostile vs rancorous
- exciting vs cheering
- partiality vs knack
- keening vs mourning