different between sort vs brand
sort
English
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /s??t/
- (US) IPA(key): /s??t/
- Homophone: sought (in non-rhotic accents)
Etymology 1
From Middle English sort, soort, sorte (= Dutch soort, German Sorte, Danish sort, Swedish sort), borrowed from Old French sorte (“class, kind”), from Latin sortem, accusative form of sors (“lot, fate, share, rank, category”).
Noun
sort (plural sorts)
- A general type.
- Manner; form of being or acting.
- Carried somehow, somewhither, for some reason, on these surging floods, were these travelers, of errand not wholly obvious to their fellows, yet of such sort as to call into query alike the nature of their errand and their own relations. It is easily earned repetition to state that Josephine St. Auban's was a presence not to be concealed.
- (obsolete) Condition above the vulgar; rank.
- (informal) A person evaluated in a certain way (bad, good, strange, etc.).
- (dated) Group, company.
- (Britain, informal) A good-looking woman.
- An act of sorting.
- (computing) An algorithm for sorting a list of items into a particular sequence.
- (typography) A piece of metal type used to print one letter, character, or symbol in a particular size and style.
- (mathematics) A type.
- (obsolete) Chance; lot; destiny.
- (obsolete) A full set of anything, such as a pair of shoes, or a suit of clothes.
Quotations
- For quotations using this term, see Citations:sort.
Synonyms
- (type): genre, genus, kind, type, variety
- (person): character, individual, person, type
- (act of sorting): sort-out
- (in computing): sort algorithm, sorting algorithm
- (typography): glyph, type
- See also Thesaurus:class
Hyponyms
Derived terms
Related terms
Translations
Etymology 2
Borrowed from Old French sortir (“allot, sort”), from Latin sortire (“draw lots, divide, choose”), from sors.
Verb
sort (third-person singular simple present sorts, present participle sorting, simple past and past participle sorted)
- (transitive) To separate items into different categories according to certain criteria that determine their sorts.
- Synonyms: categorize, class, classify, group
- (transitive) To arrange into some sequence, usually numerically, alphabetically or chronologically.
- Synonyms: order, rank
- (transitive) To conjoin; to put together in distribution; to class.
- (transitive, obsolete) To conform; to adapt; to accommodate.
- (transitive, obsolete) To choose from a number; to select; to cull.
- (intransitive) To join or associate with others, especially with others of the same kind or species; to agree.
- (intransitive) To suit; to fit; to be in accord; to harmonize.
- (Britain, colloquial, transitive) To fix (a problem) or handle (a task).
- Synonym: sort out
- (Britain, colloquial, transitive) To attack physically.
- Synonym: sort out
- If he comes nosing around here again I'll sort him!
- (transitive) To geld.
Usage notes
- In British sense “to fix a problem”, often used in constructions like “I’ll get you sorted” or “Now that’s sorted” – in American and Australian usage sort out is used instead.
Derived terms
- re-sort, resort
- sorted
- sorting
- sort out
Translations
Further reading
- sort at OneLook Dictionary Search
- sort in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
References
Anagrams
- RTOS, RTOs, TROs, orts, rost, rots, tors
Catalan
Etymology
From Old Occitan sort, from Latin sortem, accusative singular of sors, from Proto-Italic *sortis, from Proto-Indo-European *ser- (“to bind”).
Pronunciation
- (Balearic, Valencian) IPA(key): /?s??t/
- (Central) IPA(key): /?s?rt/
- Rhymes: -??t
Noun
sort f (uncountable)
- luck
- fortune
Derived terms
Further reading
- “sort” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “sort” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “sort” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “sort” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Danish
Etymology 1
From Old Norse svartr (“black”), from Proto-Germanic *swartaz, from Proto-Indo-European *swordo- (“dirty, dark, black”).
Pronunciation
- IPA(key): [?so??d?]
Adjective
sort
- black (absorbing most light)
- under the table; done in secret so as to avoid taxation
Inflection
Derived terms
- (illicitly undisclosed): sort arbejde, sorte penge, sort marked
Adverb
sort
- under the table; secretly, so as to avoid taxation
Derived terms
- arbejde sort
See also
References
- “sort,2” in Den Danske Ordbog
Etymology 2
Borrowed from French sorte (“class, kind”), from Latin sors (“lot, fate”).
Pronunciation
- IPA(key): [?s??d?]
Noun
sort c (singular definite sorten, plural indefinite sorter)
- sort, kind
- quality
- brand
- (botany) cultivar
Declension
References
- “sort,1” in Den Danske Ordbog
Estonian
Etymology
From German Sorte.
Noun
sort (genitive sordi, partitive sorti)
- kind, sort, brand
Declension
French
Pronunciation
- IPA(key): /s??/
- Homophone: sors
- Rhymes: -??
Etymology 1
From Old French sort, from Latin sortem, accusative singular of sors, from Proto-Italic *sortis, from Proto-Indo-European *ser- (“to bind”). Cf. also the borrowed doublet sorte.
Noun
sort m (plural sorts)
- fate, destiny (consequences or effects predetermined by past events or a divine will)
- lot (something used in determining a question by chance)
- spell (magical incantation)
Derived terms
- le sort en est jeté
- mauvais sort
- tirage au sort
- tirer au sort
Related terms
- sorcier
- sorte
- sortir
Etymology 2
See sortir.
Verb
sort
- third-person singular present indicative of sortir
Further reading
- “sort” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Friulian
Alternative forms
- sord (alternative orthography)
Etymology
From Latin surdus.
Adjective
sort
- deaf
Related terms
- sordine
See also
- mut
Hungarian
Pronunciation
- IPA(key): [??ort]
- Rhymes: -ort
Etymology 1
Borrowed from English shorts.
Noun
sort (plural sortok)
- shorts (pants worn primarily in the summer that do not go lower than the knees)
Declension
Synonyms
- rövidnadrág
Etymology 2
sor +? -t
Noun
sort
- accusative singular of sor
Derived terms
- sort kerít
References
Norman
Etymology
From Old French sort, from Latin sors, sortem.
Noun
sort m (plural sorts)
- (Jersey) fate
Synonyms
- destinné (“fate, destiny”)
Norwegian Bokmål
Etymology 1
From Old Norse svartr; compare Danish sort
Alternative forms
- svart
Pronunciation
- IPA(key): /su?/
- Rhymes: -u?
Adjective
sort (neuter singular sort, definite singular and plural sorte, comparative sortere, indefinite plural sortest, definite plural sorteste)
- black (colour)
Etymology 2
Borrowed from French sorte.
Pronunciation
- IPA(key): /s??/
- Rhymes: -??
Noun
sort m (definite singular sorten, indefinite plural sorter, definite plural sortene)
- a sort, kind or type
References
- “sort” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
Borrowed from French sorte.
Noun
sort m (definite singular sorten, indefinite plural sortar, definite plural sortane)
- a sort, kind or type
References
- “sort” in The Nynorsk Dictionary.
Plautdietsch
Noun
sort f (plural Sorten)
- sort, kind, type, ilk, variety
Polish
Etymology
From French sorte, from Old French sorte, from Latin sors, sortem.
Pronunciation
- IPA(key): /s?rt/
Noun
sort m inan
- (colloquial) sort (type)
- Synonyms: gatunek, rodzaj
Declension
Derived terms
- (verbs) sortowa?, posortowa?, przesortowa?, wysortowa?
- (nouns) sortomierz, sortowacz, sortowaczka, sortownik, sortownica, sortownia
Related terms
- (noun) sorter
- (noun phrase) sortownik papierniczy
- (adjective) sortowniczy
Further reading
- sort in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- sort in Polish dictionaries at PWN
Romanian
Etymology
From French sorte.
Noun
sort n (plural sorturi)
- sort, kind, variety
Declension
Swedish
Etymology
Borrowed from French sorte.
Pronunciation
Noun
sort c
- sort, kind
Declension
Synonyms
- slag
Anagrams
- Tors, orts, rost, rots, stor, tros
sort From the web:
- what sort of person is dolphus raymond
- what sort of identification was used on the prisoners
- what sort of chemical hazard is thalidomide
- what sort of monarch was queen elizabeth
- what sort of day was it
- what sorting house am i
- what sort of sign is cancer
- what sort of cuts need stitches
brand
English
Etymology
From Middle English brand, from Old English brand (“fire; flame; burning; torch; sword”), from Proto-Germanic *brandaz (“flame; flaming; fire-brand; torch; sword”), from Proto-Indo-European *b?renu- (“to bubble forth; brew; spew forth; burn”). Cognate with Scots brand, West Frisian brân (“fire”), Dutch brand, German Brand, Swedish brand (“blaze, fire”), Icelandic brandur, French brand (< Germanic). Parallel to e.g. Proto-Slavic *gor?ti (“to burn”) from Proto-Indo-European *b?renu- (“to bubble forth; brew; spew forth; burn”).
Pronunciation
- IPA(key): /b?ænd/
- Rhymes: -ænd
Noun
brand (plural brands)
- (obsolete, rare) A conflagration; a flame.
- 1559, Jasper Heywood (translator), Troas
- Goe to prepare the maryages what neede the torchis light? be holde the towres of troy do shyne with brandes that blase full bright.
- 1559, Jasper Heywood (translator), Troas
- Is yet againe thy brest enflamde,
with brande of venus might
- Is yet againe thy brest enflamde,
- 1559, Jasper Heywood (translator), Troas
- (archaic or poetic) A piece of burning wood or peat, or a glowing cinder.
- 1513, Gavin Douglas, The Eneados
- The fearful brands and bleezes of het fire.
- 1859-1890, John Gorham Palfrey, History of New England to the Revolutionary War
- Snatching a live brand from a wigwam, Mason threw it on a matted roof.
- 1559, Jasper Heywood (translator), Troas
- Or when amid the Grecians shippes,
he threw the brandes of fyre.
- Or when amid the Grecians shippes,
- 1513, Gavin Douglas, The Eneados
- (Scotland, Northern England) A torch used for signaling.
- (archaic) A sword.
- ?, Alfred Tennyson, Sir Galahad
- The shattering trumpet shrilleth high,
The hard brands shiver on the steel,
The splinter'd spear-shafts crack and fly,
The horse and rider reel
- The shattering trumpet shrilleth high,
- ?, Alfred Tennyson, Sir Galahad
- A mark or scar made by burning with a hot iron, especially to mark cattle or to classify the contents of a cask.
- A branding iron.
- The symbolic identity, represented by a name and/or a logo, which indicates a certain product or service to the public.
- A specific product, service, or provider so distinguished.
- (by extension) Any specific type or variety of something; a distinct style or manner.
- The public image or reputation and recognized, typical style of an individual or group.
- 2011, Tom Bevan, Carl M. Cannon, Election 2012: The Battle Begins, Crown (?ISBN)
- The Obama brand had taken a hit two months earlier, when he campaigned for Creigh Deeds in Virginia and Jon Corzine in New Jersey, only to see them both lose.
- 2012, Start Your Own Personal Concierge Service, Entrepreneur Press (?ISBN), page 104:
- Her brand is edgy, cosmopolitan, and out-of-the-box, so blogging is the perfect, ever-changing match for her.
- 2019, Sally Thorne, 99 Percent Mine: A Novel, HarperCollins (?ISBN):
- He unplugged my umbilical cord to take a leisurely swig, smirking, watching me turn blue before giving it back. My cardiologist told me that was impossible, but I'm still convinced. That's very on-brand for [my twin] Jamie.
- 2011, Tom Bevan, Carl M. Cannon, Election 2012: The Battle Begins, Crown (?ISBN)
- A mark of infamy; stigma.
- Any minute fungus producing a burnt appearance in plants.
Synonyms
- (distinguishing name, symbol or logo): trademark, logo, brand name, marque, tradename, proprietary name
- (reputation): repute, name, good name
Hyponyms
- (mark made by burning a human): badge
Derived terms
Translations
Verb
brand (third-person singular simple present brands, present participle branding, simple past and past participle branded)
- (transitive) To burn the flesh with a hot iron, either as a marker (for criminals, slaves etc.) or to cauterise a wound.
- When they caught him, he was branded and then locked up.
- (transitive) To mark (especially cattle) with a brand as proof of ownership.
- The ranch hands had to brand every new calf by lunchtime.
- (transitive) To make an indelible impression on the memory or senses.
- Her face is branded upon my memory.
- (transitive) To stigmatize, label (someone).
- He was branded a fool by everyone that heard his story.
- I had never defrauded a man of a farthing, nor called him knave behind his back. But now the last rag that covered my nakedness had been torn from me. I was branded a blackleg, card-sharper, and murderer.
- (transitive, marketing) To associate a product or service with a trademark or other name and related images.
- They branded the new detergent "Suds-O", with a nature scene inside a green O on the muted-colored recycled-cardboard box.
Translations
Derived terms
Related terms
- brand new
- rebrand
See also
References
- brand at OneLook Dictionary Search
- brand in Keywords for Today: A 21st Century Vocabulary, edited by The Keywords Project, Colin MacCabe, Holly Yanacek, 2018.
- brand in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Afrikaans
Pronunciation
- IPA(key): /brant/
Etymology 1
From Dutch brand, from Middle Dutch brant, from Old Dutch *brand, from Proto-Germanic *brandaz.
Noun
brand (plural brande, diminutive brandjie)
- destructive, catastrophic fire (such as a house fire)
Etymology 2
From Dutch branden, from Middle Dutch branden.
Verb
brand (present brand, present participle brandende, past participle gebrand)
- (ergative) to burn
Danish
Etymology 1
From Old Danish brand, from Old Norse brandr, from Proto-Germanic *brandaz, compare with Swedish brand, English brand, German Brand.
Pronunciation
- IPA(key): /bran?/, [?b???n?]
- Homophone: brænd
Noun
brand c (singular definite branden, plural indefinite brande)
- fire (large, destructive fire, as in a building)
- smut (plant disease)
Inflection
References
- “brand,1” in Den Danske Ordbog
Etymology 2
Borrowed from English brand, cognate with the former word.
Pronunciation
- IPA(key): /bra?nd/, [?b??æ?nd?]
Noun
brand n (singular definite brandet, plural indefinite brands)
- brand (public image)
- brand (a specific product)
Inflection
References
- “brand,2” in Den Danske Ordbog
Etymology 3
See the etymology of the main entry.
Pronunciation
- IPA(key): /bra?nd/, [?b??æ?nd?]
Verb
brand
- imperative of brande
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /br?nt/
- Hyphenation: brand
- Rhymes: -?nt
Etymology 1
From Middle Dutch brant, from Old Dutch *brand, from Proto-Germanic *brandaz.
Noun
brand m (plural branden, diminutive brandje n)
- destructive, catastrophic fire (such as a house fire)
Derived terms
Descendants
- Afrikaans: brand
See also
- rook
- vuur
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
brand
- first-person singular present indicative of branden
- imperative of branden
French
Etymology
From Middle French brand, from Old French brant, from Frankish *brand (“firebrand, flaming sword”), from Proto-Germanic *brandaz (“firebrand, torch, sword”), from Proto-Indo-European *b?renu- (“to burn”). Cognate with Old High German brant (“fire, firebrand, burning iron”), Old English brand (“fire, flame, brand, torch, sword, weapon”), Old Norse brandr (“fire, firebrand, sword”). More at English brand.
Noun
brand m (plural brands)
- (archaic) a sword
Further reading
- “brand” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Icelandic
Noun
brand
- indefinite accusative singular of brandur
Italian
Etymology
Borrowed from English brand.
Noun
brand m (invariable)
- brand (product symbol)
Middle English
Alternative forms
- braund, brend, brond, broond
Etymology
From Old English brand, from Proto-West Germanic *brand, from Proto-Germanic *brandaz.
Pronunciation
- IPA(key): /brand/, /bra?nd/
- (from OE brond) IPA(key): /br?nd/, /br??nd/
Noun
brand (plural brandes)
- fire, flame
- burning wood or coal
- torch (lit stick)
- sword, blade
Related terms
Descendants
- English: brand
- Scots: brand
- Yola: broan
References
- “br??nd, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Old Norse brandr. Doublet of brann.
Noun
brand m (definite singular branden, indefinite plural brandar, definite plural brandane)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
. - form removed with the spelling reform of 1938; superseded by brann; fire
References
- “brand” in The Nynorsk Dictionary.
Occitan
Pronunciation
- IPA(key): /brand/
Noun
brand m (plural brands)
- (nautical) pitch (movement around the beam axis)
Old Danish
Etymology
From Old Norse brandr.
Noun
brand
- fire (occurrence of fire in a certain place)
Descendants
- Danish: brand
Old English
Etymology
From Proto-West Germanic *brand, from Proto-Germanic *brandaz.
Alternative forms
- brond
Pronunciation
- IPA(key): /br?nd/
Noun
brand m
- firebrand; torch
- a sword (poetic)
Declension
Descendants
- Middle English: brand, brond
- English: brand
- Scots: brand
Old Norse
Noun
brand
- indefinite accusative singular of brandr
Swedish
Etymology
From Old Swedish brander, from Old Norse brandr, from Proto-Germanic *brandaz, from Proto-Indo-European *b?renu-. A derivative of brinna.
Pronunciation
- IPA(key): /brand/, [bran??d?]
- Rhymes: -and
Noun
brand c
- accidental, uncontrollable fire, conflagration
Declension
Derived terms
- bilbrand
- brandbomb
- brandfara
- brandfarlig
- brandfilt
- brandförsäkring
- brandkår
- brandlarm
- brandrea
- brandrisk
- brandskada
- brandsläckare
- gräsbrand
- husbrand
- mordbrand
- skogsbrand
- zombiebrand
See also
References
- brand in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
- Douglas Harper (2001–2021) , “brand”, in Online Etymology Dictionary
brand From the web:
- what brands use castoreum
- what brand of yogurt is good for dogs
- what brands does volkswagen own
- what brand is onn tv
- what brands of olive oil are real
- what brands does pepsi own
- what brands does whirlpool make
- what brands does coca cola own
you may also like
- sort vs brand
- tintinnabulate vs rumble
- composedly vs meekly
- unimpassioned vs fair
- compact vs guarantee
- desirous vs yearning
- ignition vs flaming
- combination vs amalgamation
- understanding vs brotherhood
- disorder vs madhouse
- vim vs vivacity
- cue vs suggestion
- scratch vs indignity
- stiff vs unpliable
- flaming vs firing
- nimblefooted vs active
- distinctly vs positively
- swear vs contend
- ooze vs fen
- demolish vs wither