different between sope vs role
sope
English
Etymology 1
Noun
sope (plural sopes)
- A traditional Mexican food consisting of a masa base with various savory toppings.
Etymology 2
Noun
sope (countable and uncountable, plural sopes)
- Obsolete form of soap.
Anagrams
- ESOP, PEOs, epos, opes, peos, peso, poes, pose, posé
Lozi
Noun
sope
- January
References
- R. M. Mukuni, Silozi-English Phrase Book (1991)
Middle English
Verb
sope
- Alternative form of soupen (“to dine”)
Norwegian Bokmål
Etymology
From Old Norse sópa.
Pronunciation
- IPA(key): /su?p?/
Verb
sope (imperative sop, present tense soper, passive sopes, simple past sopte, past participle sopt)
- to sweep
- sope gulvet
- to sweep the floors
- sope gulvet
Derived terms
- sopelime
See also
- feie
References
- “sope” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From Old Norse sópa.
Alternative forms
- sopa (a-infinitive)
Verb
sope (present tense sopar/soper, past tense sopa/sopte, past participle sopa/sopt, passive infinitive sopast, present participle sopande, imperative sop)
- to sweep
- Synonym: feie
Derived terms
- sop n
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Adjective
sope
- neuter of sopen
Participle
sope
- neuter of sopen
Verb
sope
- supine of supa and supe
References
- “sope” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams
- Esop, peso, pose
Old French
Noun
sope f (oblique plural sopes, nominative singular sope, nominative plural sopes)
- Alternative form of supe
- before 1204, André de Coutances, Li Romanz des Franceis
- Tant que il a trempé son pain ;
Si est de sa sope certain- Since he wet his bread
he is certain of his soup
- Since he wet his bread
- Tant que il a trempé son pain ;
- before 1204, André de Coutances, Li Romanz des Franceis
Spanish
Verb
sope
- Formal second-person singular (usted) imperative form of sopar.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of sopar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of sopar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of sopar.
sope From the web:
- what sope means
- what's open
- what's open near me
- what's open now
- what's opera doc
- what's open in washington dc
- what's open around me
- what's open in las vegas
role
English
Pronunciation
- enPR: r?l
- IPA(key): /???l/
- Rhymes: -??l
- Homophone: roll
Etymology 1
From French rôle, from Middle French rolle, from Old French role, from Medieval Latin rotulus. Doublet of roll.
Alternative forms
- rôle
Noun
role (plural roles)
- A character or part played by a performer or actor.
- The expected behaviour of an individual in a society.
- The function or position of something.
- Designation that denotes an associated set of responsibilities, knowledge, skills, and attitudes
- (grammar) The function of a word in a phrase.
- 1984, David M. Perlmutter, Carol G. Rosen, Studies in relational grammar: Volume 2
- Examining these verbs one by one, what one finds is that Auxiliary Selection does correlate in the expected way with the two kinds of optional transitivity, confirming that with each predicate, one semantic role has a fixed link with initial 1-hood, another with initial 2-hood.
- 1984, David M. Perlmutter, Carol G. Rosen, Studies in relational grammar: Volume 2
- (object-oriented programming) In the Raku programming language, a code element akin to an interface, used for composition of classes without adding to their inheritance chain.
Hyponyms
- subrole
Derived terms
- role-based
- roleless
- roleplay
Translations
Etymology 2
Noun
role (plural roles)
- (historical) An ancient unit of quantity, 72 sheets of parchment.
References
- role on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- Orel, Orle, Orël, eorl, lore, orle, relo
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [?rol?]
- Rhymes: -ol?
- Hyphenation: ro?le
Etymology 1
From German Rolle, from Old French rolle, role (“parchment scroll, inventory”), from Latin rotula, rotulus (“little wheel”), which is a diminutive of rota (“wheel”).
Noun
role f
- role, part (of an actor) [19th c.]
- lines (spoken text of an actor playing a part)
- role (e. g. of a person in a society)
- (linguistics) role (function of a constituent in a clause)
- scroll [19th c.]
Declension
Synonyms
- (of an actor): úloha, part
- (text): part
- (in a society): úloha
- (scroll): svitek
Derived terms
- roli?ka
Related terms
- rolovat
- roláda
Etymology 2
From Proto-Slavic *orl?ja, from*orati.
Noun
role f
- (obsolete, literary) field (area to grow crops) [14th c.]
- old unit of field measurement
- (obsolete, literary) area, domain (of activity)
Declension
Synonyms
- (in agriculture): pole
- (domain): obor, okruh
Derived terms
- roli?ka
Related terms
Anagrams
- orel, orle
Further reading
- role in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
- role in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989
References
Old French
Noun
role m (oblique plural roles, nominative singular roles, nominative plural role)
- roll; scroll (rolled up document)
Descendants
- ? English: roll
- French: rôle
- ? English: role
References
- Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (role, supplement)
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /?r?.l?/
Noun
role
- nominative/accusative/vocative plural of rola
Further reading
- role in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Verb
role
- first-person singular (eu) present subjunctive of rolar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of rolar
- third-person singular (você) affirmative imperative of rolar
- third-person singular (você) negative imperative of rolar
Spanish
Verb
role
- First-person singular (yo) present subjunctive form of rolar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of rolar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of rolar.
- Formal second-person singular (usted) imperative form of rolar.