different between sombre vs inexorable
sombre
English
Etymology
Borrowed from French sombre (“dark”), from Old French sombre, from a verb *sombrer or Latin sub- + umbra. Compare Spanish sombra (“shade; dark part of a picture; ghost”).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?s?mb?/
- (General American) IPA(key): /?s?mb?/
- Rhymes: -?mb?(?)
- Hyphenation: som?bre
Adjective
sombre (comparative sombrer, superlative sombrest) (British spelling, Canadian spelling)
- Dark; gloomy; shadowy, dimly lit.
- 2015, Hermann Kauders, Before The Cock Crows (?ISBN), page 9:
- The lady led him into a sombre hallway and disappeared. A moment later the windowless chamber was illuminated by the entry of a heavenly creature emitting a radiance prone to pierce the heart of any youth exposed to it.
- 2015, Hermann Kauders, Before The Cock Crows (?ISBN), page 9:
- Dull or dark in colour or brightness.
- 1877, The Black Band; or, The Mysteries of Midnight, page 47:
- His tall and slender figure, dressed in sombre black, his hair of that peculiar reddish auburn so rarely seen, his flashing black eyes, in which a fitful fire seemed for ever burning; all combined to give something almost of a demoniac air ...
- 1877, The Black Band; or, The Mysteries of Midnight, page 47:
- Melancholic, gloomy, dreary, dismal; grim.
- 1845, Benjamin Disraeli, Sybil
- The dinner was silent and sombre; happily it was also short.
- 2012, Peter Turnbull, Aftermath, Severn House Publishers Ltd (?ISBN)
- A sombre mood, very sombre in fact, thought Hennessey, as he stood against the wall observing the procedure for the police. He had not known a mood more sombre to have previously descended on the room.
- 1845, Benjamin Disraeli, Sybil
- Grave; extremely serious.
- a sombre situation
Alternative forms
- somber (US)
Synonyms
- melancholy
- dreary
- dire
- dismal
Translations
Noun
sombre (uncountable)
- (obsolete) Gloom; obscurity; duskiness.
Verb
sombre (third-person singular simple present sombres, present participle sombring, simple past and past participle sombred)
- To make sombre or dark; to make shady.
References
- sombre in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
Anagrams
- bromes, ombres, somber
French
Etymology
From Old French sombre, from a verb *sombrer (from a Vulgar Latin *subumbr?re), or from Latin sub + umbra. Cf. also Spanish and Portuguese sombra (“shadow”), likely with influence from sol (“sun”). See also Old French essombre, with a different prefix.
Pronunciation
- IPA(key): /s??b?/
Adjective
sombre (plural sombres)
- dark
- (derogatory) right, damn, bloody
Synonyms
- foncé
- obscur
Antonyms
- clair
Derived terms
- matière sombre
Descendants
- ? English: sombre
Verb
sombre
- first-person singular present indicative of sombrer
- third-person singular present indicative of sombrer
- first-person singular present subjunctive of sombrer
- third-person singular present subjunctive of sombrer
- second-person singular imperative of sombrer
Further reading
- “sombre” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- ombres
Norman
Etymology
From Old French sombre, from a verb *sombrer (from a Vulgar Latin *subumbr?re), or from Latin sub (“under”) + umbra (“shadow”).
Adjective
sombre m or f
- (Jersey) sombre, dark
Spanish
Verb
sombre
- First-person singular (yo) present subjunctive form of sombrar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of sombrar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of sombrar.
- Formal second-person singular (usted) imperative form of sombrar.
sombre From the web:
- what sombre means
- what's sombre hair
- what's sombre day
- what sombrero means in english
- what sombre means in spanish
- what sombrero mean in spanish
- what's sombre day mean
- what sombrero mean
inexorable
English
Etymology
From Middle French inexorable, from Latin inex?r?bilis (“relentless, inexorable”) (or directly from the Latin word), from in- (prefix meaning ‘not’) + ex?r?bilis (“that may be moved or persuaded by entreaty; exorable”). Ex?r?bilis is derived from ex?r?re (from ex?r? (“to persuade, win over; to beg, entreat, plead”), from ex- (prefix meaning ‘out of’) + ?r? (“to beg, entreat, plead, pray; to deliver a speech, orate”), from ?s (“mouth”), from Proto-Indo-European *h?éh?os (“mouth”)) + -bilis (suffix forming adjectives indicating a capacity or worth of being acted upon).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?n??ks???b?l/, /?n??ks??b(?)l/
- (General American) IPA(key): /??n?ks??b(?)l/
- Hyphenation: in?ex?or?a?ble
Adjective
inexorable (comparative more inexorable, superlative most inexorable)
- Impossible to prevent or stop; inevitable. [from mid 16th c.]
- Synonyms: implacable, ineluctable, inescapable, unpreventable, unrelenting, unstoppable; see also Thesaurus:inevitable
- Antonym: exorable
- Unable to be persuaded; relentless; unrelenting. [from mid 16th c.]
- Antonym: exorable
- Adamant; severe.
- Antonym: exorable
Derived terms
Related terms
Translations
References
Further reading
- inexorable in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
- inexorable in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
Catalan
Etymology
Borrowed from Latin inexorabilis.
Adjective
inexorable (masculine and feminine plural inexorables)
- inexorable
Derived terms
- inexorablement
Further reading
- “inexorable” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “inexorable” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “inexorable” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “inexorable” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
French
Etymology
Borrowed from Latin inex?r?bilis.
Pronunciation
- IPA(key): /i.n??.z?.?abl/
Adjective
inexorable (plural inexorables)
- inexorable
- Synonym: inéluctable
Derived terms
- inexorabilité
- inexorablement
Further reading
- “inexorable” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin inex?r?bilis.
Adjective
inexorable (plural inexorables)
- inexorable
Related terms
- inexorablemente
inexorable From the web:
- inexorable meaning
- inexorable what does it mean
- what does inexorable mean in english
- what does inexorable
- what does inexorable command mean
- what do inexorable mean
- what is inexorable command
- what does inexorable mean in spanish
you may also like
- sombre vs inexorable
- minute vs flimsy
- coercion vs demand
- guileless vs virtuous
- tempestuous vs ungovernable
- use vs pertinence
- wrong vs offensive
- attractively vs pleasantly
- calculating vs callous
- extenuation vs pretext
- favour vs benignity
- concealed vs secreted
- name vs style
- discrimination vs assiduity
- chivalrous vs highspirited
- pining vs ardent
- terse vs vivacious
- ploughable vs fertile
- harrowing vs disquieting
- homely vs chatty