different between smack vs ram
smack
English
Pronunciation
- IPA(key): /smæk/
- Rhymes: -æk
Etymology 1
From Middle English smac, smak, smacke, from Old English smæc, smæ?? (“taste, smatch”), from Proto-Germanic *smakkuz (“a taste”), from Proto-Indo-European *smeg?-, *smeg- (“to taste”). Cognate with English dialectal smatch, Scots smak (“scent, smell, taste, flavour”), Saterland Frisian Smoak (“taste”), West Frisian smaak (“taste”), Dutch smaak (“taste”), German Schmack, Geschmack (“taste”), Swedish and Norwegian smak (“taste”), Norwegian smekke . Akin to Old English smæ??an (“to taste, smack”). More at smake, smatch.
Noun
smack (countable and uncountable, plural smacks)
- A distinct flavor, especially if slight.
- rice pudding with a smack of cinnamon
- A slight trace of something; a smattering.
- 1883, Robert Louis Stevenson, Treasure Island
- He was not sailorly, and yet he had a smack of the sea about him too.
- 1883, Robert Louis Stevenson, Treasure Island
- (slang, uncountable) Heroin.
- (Northern England) A form of fried potato; a scallop.
Derived terms
- foresmack
- smackless
Translations
Verb
smack (third-person singular simple present smacks, present participle smacking, simple past and past participle smacked)
- (transitive) To get the flavor of.
- 1827, Thomas Carlyle (translator), Johann August Musæus, "Melechsala" (1782-86); in German Romance I. 175
- He soon smacked the taste of physic hidden in this sweetness.
- 1827, Thomas Carlyle (translator), Johann August Musæus, "Melechsala" (1782-86); in German Romance I. 175
- (intransitive) To indicate or suggest something; used with of.
- Her reckless behavior smacks of pride.
- (intransitive) To have a particular taste; used with of.
- 1820-25, Charles Lamb, Essays of Elia
- He had his tea and hot rolls in a morning, while we were battening upon our quarter-of-a-penny loaf — our crug — moistened with attenuated small beer, in wooden piggings, smacking of the pitched leathern jack it was poured from.
- 1820-25, Charles Lamb, Essays of Elia
Derived terms
- smack of
Etymology 2
From Middle Low German smack (Low German Schmacke, Schmaake (“small ship”)) or Dutch smak, perhaps ultimately related to smakken, imitative of the sails' noise.
Noun
smack (plural smacks)
- A small sailing vessel, commonly rigged as a sloop, used chiefly in the coasting and fishing trade and often called a fishing smack
- A group of jellyfish.
Translations
References
- Douglas Harper (2001–2021) , “smack”, in Online Etymology Dictionary
Etymology 3
From Middle Dutch smacken, of imitative origin.
Akin to German schmatzen (“eat noisily”), Dutch smakken (“to fling down”), Plautdietsch schmaksen (“to smack the lips”), regional German schmacken, Schmackes (“vigour”) (compare Swedish smak (“slap”), Middle Low German smacken, the first part of Saterland Frisian smakmuulje (“smack”)).
Noun
smack (plural smacks)
- A sharp blow; a slap. See also: spank.
- The sound of a loud kiss.
- A quick, sharp noise, as of the lips when suddenly separated, or of a whip.
Derived terms
Translations
Verb
smack (third-person singular simple present smacks, present participle smacking, simple past and past participle smacked)
- To slap or hit someone.
- To make a smacking sound.
- 1832, Banjamin Disraeli, Contarini Fleming
- A horse neighed, and a whip smacked, there was a whistle, and the sound of a cart wheel.
- 1832, Banjamin Disraeli, Contarini Fleming
- (New Zealand) To strike a child (usually on the buttocks) as a form of discipline. (US spank)
- To wetly separate the lips, making a noise, after tasting something or in expectation of a treat.
- 1763, Robert Lloyd, “A Familiar Epistle” in St. James Magazine:
- But when, obedient to the mode / Of panegyric, courtly ode / The bard bestrides, his annual hack, / In vain I taste, and sip and smack, / I find no flavour of the Sack.
- 1763, Robert Lloyd, “A Familiar Epistle” in St. James Magazine:
- To kiss with a close compression of the lips, so as to make a sound when they separate.
Translations
Adverb
smack (not comparable)
- As if with a smack or slap; smartly; sharply.
- Right smack bang in the middle.
Derived terms
- smack-dab
Further reading
- Oxford English Dictionary, 1884–1928, and First Supplement, 1933.
Anagrams
- macks
Swedish
Noun
smack n
- (in the phrase "inte ett smack") smidgeon, piece, small bit
See also
- inte ett smack
Anagrams
- macks
smack From the web:
- what smack means
- what smackdown
- what smack talk meaning
- what's smacking against the wall
- what's smackdown mean
- what's smack your lips
- what smack talk
- smacking lips meaning
ram
English
Pronunciation
- (UK, General American) enPR: r?m, IPA(key): /?æm/
- Rhymes: -æm
Etymology 1
From Middle English ram, rom, ramme, from Old English ramm (“ram”), from Proto-Germanic *rammaz (“ram”), possibly from *rammaz (“strong”). Cognate with Saterland Frisian Rom (“ram”), Dutch ram (“a male sheep”), German Ramm, Ramme (“ram”). Possibly akin also to Danish ram (“sharp; acrid; rank”), Swedish ram (“strong; perfect”), Faroese ramur (“strong; competent”), Icelandic rammur (“strong; sturdy”).
Noun
ram (plural rams)
- A male sheep, typically uncastrated
- A battering ram; a heavy object used for breaking through doors.
- A warship intended to sink other ships by ramming them.
- A reinforced section of the bow of a warship, intended to be used for ramming other ships.
- A piston powered by hydraulic pressure.
- A weight which strikes a blow, in a ramming device such as a pile driver, a steam hammer, a stamp mill.
Derived terms
Translations
Etymology 2
From Middle English rammen, from the noun (see above). Compare Old High German rammen.
Verb
ram (third-person singular simple present rams, present participle ramming, simple past and past participle rammed)
- (transitive, intransitive) To collide with (an object), usually with the intention of damaging it or disabling its function.
- The man, driving an SUV, then rammed the gate, according to police.
- Two snatch thieves who snatched a woman’s bag experienced swift karma when their victim accidentally rammed into their motorcycle.
- (transitive) To strike (something) hard, especially with an implement.
- After placing the cartridge in the musket, ram it down securely with the ramrod.
- To build a sturdy fence, you have to ram the posts deep into the ground.
- (transitive) To fill or compact by pounding or driving.
- Rammed earth walls
- (slang) To thrust during sexual intercourse.
- 1999, Mr.Web, Size Matters review by mr. web review Group: rec.arts.movies.erotica
- like feel a soft butt against their pelvis or ram a girl really hard with piston-like speed while she begs and screams for more
- 1999, Mr.Web, Size Matters review by mr. web review Group: rec.arts.movies.erotica
Translations
See also
- Wikipedia article on sheep
- ewe
- hog
- shearling
- teg
- wether
Etymology 3
Likely from Old Norse ramr, rammr (“strong, rank, bitter”), from Proto-Germanic *rammaz (“strong, overbearing; acrid, rank”), perhaps ultimately related to Etymology 1 above. Compare Scots ram (“a rank odour”). Compare also Middle English rammish (“rank, offensive in smell”).
Adjective
ram (comparative more ram, superlative most ram)
- (Northern England) Rancid, offensive in smell or taste.
Anagrams
- -mar-, AMR, ARM, Arm, Arm., MAR, MRA, Mar, Mar., RMA, arm, mar, mar-
Catalan
Etymology
Latin r?mus
Pronunciation
- (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /?ram/
Noun
ram m (plural rams)
- bouquet, bunch
- (architecture) flight of stairs
- (figuratively) branch (area in business or of knowledge, research)
Derived terms
- ramegall
- ramejar
- ramell
Further reading
- “ram” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- “ram” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “ram” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /r?m/
- Hyphenation: ram
- Rhymes: -?m
Etymology 1
From Middle Dutch ram (“a male sheep”), from Old Dutch *ram, of West-Germanic origin, possibly from Proto-Germanic *rammaz (“strong”). Cognate to English ram (“a male sheep”).
Noun
ram m (plural rammen, diminutive rammetje n, feminine ooi)
- ram (male sheep)
- male rabbit
- battering ram
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
ram
- first-person singular present indicative of rammen
- imperative of rammen
Anagrams
- arm
Elfdalian
Adjective
ram
- hoarse
Inflection
This adjective needs an inflection-table template.
Friulian
Etymology 1
From Latin r?mus.
Noun
ram m (plural rams)
- branch
Related terms
- rame
Etymology 2
From Vulgar Latin *arame(n), from Late Latin aer?men, from Latin aes (“copper”). Compare Italian rame.
Noun
ram m
- copper
Gerka
Alternative forms
- ?am
Etymology
Related to Ngas am (“water”).
Noun
ram
- water
References
- Takács, Gábor (2007) Etymological Dictionary of Egyptian, volume 3, Leiden: Brill, ?ISBN, page 201:
- […] we should carefully distinguish the following Ch. roots from AA *m-? "water" [GT]:
- (1) Ch. *h-m "water" [GT]: WCh. *hama [Stl.]: AS *ham (Gmy. *h?m) [GT 2004, 153] = *am [Stl. 1977] = *ham [Dlg.] = *ham [Stl. 1987]: Gerka ram [?am, ref. < *ham] [Ftp. 1911, 221] = ?àm "Wasser" [Jng. 1965, 174], […]
Haruai
Noun
ram
- house
Further reading
- Dicky Gilbers, John A. Nerbonne, J. Schaeken, Languages in Contact (2000, ?ISBN), page 84: "Examples of basic vocabulary items that are shared by Haruai and Kobon but not by Hagahai (on the basis of the lists in Davies and Comrie (1984)) include, for instance: Haruai ram, Kobon ram 'house';"
Kobon
Noun
ram
- house
Further reading
- Bernard Comrie, Switch Reference in Huichol, in Switch-reference and Universal Grammar, edited by John Haiman, Pamela Munro, page 29 (in notes):
- hol b? kaj pak-ul ram ud ar-bul
- we-two man pig strike SS-1DU house take go I-1DU
- 'we two killed a pig and took it home'
- Dicky Gilbers, John A. Nerbonne, J. Schaeken, Languages in Contact (2000, ?ISBN), page 84: "Examples of basic vocabulary items that are shared by Haruai and Kobon but not by Hagahai (on the basis of the lists in Davies and Comrie (1984)) include, for instance: Haruai ram, Kobon ram 'house';"
Maltese
Etymology
From Italian rame (“copper”).
Pronunciation
Noun
ram m
- copper
Middle English
Alternative forms
- rame, ramme, rom, rem
Etymology
From Old English ramm, from Proto-Germanic *rammaz.
Pronunciation
- IPA(key): /ram/, /ra?m/, /r?m/
Noun
ram (plural rams)
- male sheep, ram
- (astrology) Aries
- pile driver, battering ram
Descendants
- English: ram
- Scots: ram
References
- “ram, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-04-03.
Norwegian Bokmål
Verb
ram
- imperative of ramme
Old Occitan
Etymology
From Latin r?mus. Gallo-Romance cognate with Old French raim.
Noun
ram m (oblique plural rams, nominative singular rams, nominative plural ram)
- branch (of a tree, etc.)
Related terms
- ramel
Descendants
- Catalan: ram
- Occitan: ram
References
- von Wartburg, Walther (1928–2002) , “r?mus”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 100, page 39
Romanian
Etymology
From Latin r?mus, from Proto-Indo-European *wréh?ds (“root”).
Noun
ram n (plural ramuri)
- (rare) branch, bough
Synonyms
- creang?
- ramur?
Related terms
- d?râma
- ramur?
- r?muros
Romansch
Etymology 1
From Latin r?mus.
Noun
ram m (plural rams)
- (Puter) branch (of tree, river, etc.)
- (Puter, education) subject
Alternative forms
- (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Sutsilvan, Surmiran, Vallader) rom
Synonyms
- (branch): (Puter) manzina
Etymology 2
Germanic borrowing, ultimately from Proto-Germanic *ram? (“frame”).
This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Noun
ram m (plural rams)
- (Puter) frame, framework
Alternative forms
- (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Sutsilvan, Surmiran, Vallader) rom
- (Sursilvan) rama
Etymology 3
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
ram f (plural rams)
- (Puter) knot, gnarl
Alternative forms
- (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Sutsilvan, Surmiran, Vallader) rom
Swedish
Etymology
From Old Norse ramr, from Proto-Germanic *ram? (“frame”).
Pronunciation
- IPA(key): /r??m/
Noun
ram c
- frame (e.g. around a painting)
- frame, boundaries (the set of options for actions given)
- frame (a context for understanding)
- paw (of a bear)
- bicycle frame
Declension
Descendants
- ? Finnish: raami
Anagrams
- arm, mar
Tok Pisin
Etymology
From English rum.
Noun
ram
- rum
Vietnamese
Pronunciation
- (Hà N?i) IPA(key): [za?m??]
- (Hu?) IPA(key): [?a?m??]
- (H? Chí Minh City) IPA(key): [?a?m??]
Noun
ram
- (Central Vietnam) spring roll
Synonyms
- nem
ram From the web:
- what ramadan
- what ram do i have
- what ramadan means
- what ramen does naruto eat
- what ram is compatible with my pc
- what ramadan day is today
- what ram is compatible with my motherboard
- what ramadan is today
you may also like
- smack vs ram
- rapture vs sprightliness
- reinvigorated vs renewed
- arrange vs segregate
- motion vs stirring
- rent vs indentation
- guileless vs unblemished
- record vs annals
- division vs measure
- restrict vs moderate
- kindle vs refresh
- grievance vs grumbling
- service vs formalities
- hurt vs destroy
- good vs versatile
- infuriated vs vexed
- abnormality vs aberrancy
- issue vs heirs
- thrust vs convulse
- studious vs reasoning